Project
Gutenberg Consortia
Center's
World Public
Library Collection
Project Gutenberg Consortia Center Collection, a member of the World
Public Library,http://WorldLibrary.net,
bringing the world's eBook collections together.
Conditions
of Use:
This
eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost
no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
it under the terms of the Project Gutenberg License included with
this eBook or full complete details are online at: http://gutenberg.net/license.
Here are 3 of the more major items to consider:
The eBooks
on the PG sites are not 100% public domain, some of them are copyrighted
and used by permission and thus you may charge for redistribution
only via direct permission from the copyright holders.
Project
Gutenberg is a registered trademark [TM]. For any other purpose
than to redistribute eBooks containing the entire Project Gutenberg
file free of charge and with the headers intact, permission is
required.
The public
domain status is per U.S. copyright law. This eBook is from the
Project Gutenberg Consortia Center of the United States.
The mission of the Project Gutenberg Consortia Center is to provide
a similar framework for the collection of eBook collections as does
Project Gutenberg for single eBooks, operating under the practices,
and general guidelines of Project Gutenberg. The major additional
function of Project Gutenberg Consortia Center is to manage the addition
of large collections of eBooks from other eBook creation and collection
centers around the world.
For more great classic literature visit:
The
World Public Library and Project Gutenberg Consortia Center, bringing
the world's eBook collections together http://www.Gutenberg.us
History of the Destruction of Jerusalem or The Wars of the Jews
1. (1) Whereas the war which the Jews made with the Romans hath
been the greatest of all those, not only that have been in our
times, but, in a manner, of those that ever were heard of; both
of those wherein cities have fought against cities, or nations
against nations; while some men who were not concerned in the
affairs themselves have gotten together vain and contradictory
stories by hearsay, and have written them down after a
sophistical manner; and while those that were there present have
given false accounts of things, and this either out of a humor of
flattery to the Romans, or of hatred towards the Jews; and while
their writings contain sometimes accusations, and sometimes
encomiums, but no where the accurate truth of the facts; I have
proposed to myself, for the sake of such as live under the
government of the Romans, to translate those books into the Greek
tongue, which I formerly composed in the language of our country,
and sent to the Upper Barbarians; (2) Joseph, the son of
Matthias, by birth a Hebrew, a priest also, and one who at first
fought against the Romans myself, and was forced to be present at
what was done afterwards, [am the author of this work].
2. Now at the time when this great concussion of affairs
happened, the affairs of the Romans were themselves in great
disorder. Those Jews also who were for innovations, then arose
when the times were disturbed; they were also in a flourishing
condition for strength and riches, insomuch that the affairs of
the East were then exceeding tumultuous, while some hoped for
gain, and others were afraid of loss in such troubles; for the
Jews hoped that all of their nation which were beyond Euphrates
would have raised an insurrection together with them. The Gauls
also, in the neighborhood of the Romans, were in motion, and the
Geltin were not quiet; but all was in disorder after the death of
Nero. And the opportunity now offered induced many to aim at the
royal power; and the soldiery affected change, out of the hopes
of getting money. I thought it therefore an absurd thing to see
the truth falsified in affairs of such great consequence, and to
take no notice of it; but to suffer those Greeks and Romans that
were not in the wars to be ignorant of these things, and to read
either flatteries or fictions, while the Parthians, and the
Babylonians, and the remotest Arabians, and those of our nation
beyond Euphrates, with the Adiabeni, by my means, knew accurately
both whence the war begun, what miseries it brought upon us, and
after what manner it ended.
3. It is true, these writers have the confidence to call their
accounts histories; wherein yet they seem to me to fail of their
own purpose, as well as to relate nothing that is sound. For they
have a mind to demonstrate the greatness of the Romans, while
they still diminish and lessen the actions of the Jews, as not
discerning how it cannot be that those must appear to be great
who have only conquered those that were little. Nor are they
ashamed to overlook the length of the war, the multitude of the
Roman forces who so greatly suffered in it, or the might of the
commanders, whose great labors about Jerusalem will be deemed
inglorious, if what they achieved be reckoned but a small matter.
4. However, I will not go to the other extreme, out of opposition
to those men who extol the Romans nor will I determine to raise
the actions of my countrymen too high; but I will prosecute the
actions of both parties with accuracy. Yet shall I suit my
language to the passions I am under, as to the affairs I
describe, and must be allowed to indulge some lamentations upon
the miseries undergone by my own country. For that it was a
seditious temper of our own that destroyed it, and that they were
the tyrants among the Jews who brought the Roman power upon us,
who unwillingly attacked us, and occasioned the burning of our
holy temple, Titus Caesar, who destroyed it, is himself a
witness, who, daring the entire war, pitied the people who were
kept under by the seditious, and did often voluntarily delay the
taking of the city, and allowed time to the siege, in order to
let the authors have opportunity for repentance. But if any one
makes an unjust accusation against us, when we speak so
passionately about the tyrants, or the robbers, or sorely bewail
the misfortunes of our country, let him indulge my affections
herein, though it be contrary to the rules for writing history;
because it had so come to pass, that our city Jerusalem had
arrived at a higher degree of felicity than any other city under
the Roman government, and yet at last fell into the sorest of
calamities again. Accordingly, it appears to me that the
misfortunes of all men, from the beginning of the world, if they
be compared to these of the Jews (3) are not so considerable as
they were; while the authors of them were not foreigners neither.
This makes it impossible for me to contain my lamentations. But
if any one be inflexible in his censures of me, let him attribute
the facts themselves to the historical part, and the lamentations
to the writer himself only.
5. However, I may justly blame the learned men among the Greeks,
who, when such great actions have been done in their own times,
which, upon the comparison, quite eclipse the old wars, do yet
sit as judges of those affairs, and pass bitter censures upon the
labors of the best writers of antiquity; which moderns, although
they may be superior to the old writers in eloquence, yet are
they inferior to them in the execution of what they intended to
do. While these also write new histories about the Assyrians and
Medes, as if the ancient writers had not described their affairs
as they ought to have done; although these be as far inferior to
them in abilities as they are different in their notions from
them. For of old every one took upon them to write what happened
in his own time; where their immediate concern in the actions
made their promises of value; and where it must be reproachful to
write lies, when they must be known by the readers to be such.
But then, an undertaking to preserve the memory Of what hath not
been before recorded, and to represent the affairs of one's own
time to those that come afterwards, is really worthy of praise
and commendation. Now he is to be esteemed to have taken good
pains in earnest, not who does no more than change the
disposition and order of other men's works, but he who not only
relates what had not been related before, but composes an entire
body of history of his own: accordingly, I have been at great
charges, and have taken very great pains [about this history],
though I be a foreigner; and do dedicate this work, as a memorial
of great actions, both to the Greeks and to the Barbarians. But
for some of our own principal men, their mouths are wide open,
and their tongues loosed presently, for gain and law-suits, but
quite muzzled up when they are to write history, where they must
speak truth and gather facts together with a great deal of pains;
and so they leave the writing such histories to weaker people,
and to such as are not acquainted with the actions of princes.
Yet shall the real truth of historical facts be preferred by us,
how much soever it be neglected among the Greek historians.
6. To write concerning the Antiquities of the Jews, who they were
[originally], and how they revolted from the Egyptians, and what
country they traveled over, and what countries they seized upon
afterward, and how they were removed out of them, I think this
not to be a fit opportunity, and, on other accounts, also
superfluous; and this because many Jews before me have composed
the histories of our ancestors very exactly; as have some of the
Greeks done it also, and have translated our histories into their
own tongue, and have not much mistaken the truth in their
histories. But then, where the writers of these affairs and our
prophets leave off, thence shall I take my rise, and begin my
history. Now as to what concerns that war which happened in my
own time, I will go over it very largely, and with all the
diligence I am able; but for what preceded mine own age, that I
shall run over briefly.
7. [For example, I shall relate] how Antiochus, who was named
Epiphanes, took Jerusalem by force, and held it three years and
three months, and was then ejected out of the country by the sons
of Asamoneus: after that, how their posterity quarreled about the
government, and brought upon their settlement the Romans and
Pompey; how Herod also, the son of Antipater, dissolved their
government, and brought Sosins upon them; as also how our people
made a sedition upon Herod's death, while Augustus was the Roman
emperor, and Quintilius Varus was in that country; and how the
war broke out in the twelfth year of Nero, with what happened to
Cestius; and what places the Jews assaulted in a hostile manner
in the first sallies of the war.
8. As also [I shall relate] how they built walls about the
neighboring cities; and how Nero, upon Cestius's defeat, was in
fear of the entire event of the war, and thereupon made Vespasian
general in this war; and how this Vespasian, with the elder of
his sons (4) made an expedition into the country of Judea; what
was the number of the Roman army that he made use of; and how
many of his auxiliaries were cut off in all Galilee; and how he
took some of its cities entirely, and by force, and others of
them by treaty, and on terms. Now, when I am come so far, I shall
describe the good order of the Romans in war, and the discipline
of their legions; the amplitude of both the Galilees, with its
nature, and the limits of Judea. And, besides this, I shall
particularly go over what is peculiar to the country, the lakes
and fountains that are in them, and what miseries happened to
every city as they were taken; and all this with accuracy, as I
saw the things done, or suffered in them. For I shall not conceal
any of the calamities I myself endured, since I shall relate them
to such as know the truth of them.
9. After this, [I shall relate] how, When the Jews' affairs were
become very bad, Nero died, and Vespasian, when he was going to
attack Jerusalem, was called back to take the government upon
him; what signs happened to him relating to his gaining that
government, and what mutations of government then happened at
Rome, and how he was unwillingly made emperor by his soldiers;
and how, upon his departure to Egypt, to take upon him the
government of the empire, the affairs of the Jews became very
tumultuous; as also how the tyrants rose up against them, and
fell into dissensions among themselves.
10. Moreover, [I shall relate] how Titus marched out of Egypt
into Judea the second time; as also how, and where, and how many
forces he got together; and in what state the city was, by the
means of the seditious, at his coming; what attacks he made, and
how many ramparts he cast up; of the three walls that encompassed
the city, and of their measures; of the strength of the city, and
the structure of the temple and holy house; and besides, the
measures of those edifices, and of the altar, and all accurately
determined. A description also of certain of their festivals, and
seven purifications of purity, (5) and the sacred ministrations
of the priests, with the garments of the priests, and of the high
priests; and of the nature of the most holy place of the temple;
without concealing any thing, or adding any thing to the known
truth of things.
11. After this, I shall relate the barbarity of the tyrants
towards the people of their own nation, as well as the indulgence
of the Romans in sparing foreigners; and how often Titus, out of
his desire to preserve the city and the temple, invited the
seditious to come to terms of accommodation. I shall also
distinguish the sufferings of the people, and their calamities;
how far they were afflicted by the sedition, and how far by the
famine, and at length were taken. Nor shall I omit to mention the
misfortunes of the deserters, nor the punishments inflicted on
the captives; as also how the temple was burnt, against the
consent of Caesar; and how many sacred things that had been laid
up in the temple were snatched out of the fire; the destruction
also of the entire city, with the signs and wonders that went
before it; and the taking the tyrants captives, and the multitude
of those that were made slaves, and into what different
misfortunes they were every one distributed. Moreover, what the
Romans did to the remains of the wall; and how they demolished
the strong holds that were in the country; and how Titus went
over the whole country, and settled its affairs; together with
his return into Italy, and his triumph.]
12. I have comprehended all these things in seven books, and have
left no occasion for complaint or accusation to such as have been
acquainted with this war; and I have written it down for the sake
of those that love truth, but not for those that please
themselves [with fictitious relations]. And I will begin my
account of these things with what I call my First Chapter.
WAR PREFACE FOOTNOTES
(1) I have already observed more than once, that this History of
the Jewish War was Josephus's first work, and published about
A.D. 75, when he was but thirty-eight years of age; and that when
he wrote it, he was not thoroughly acquainted with several
circumstances of history from the days of Antiochus Epiphanes,
with which it begins, till near his own times, contained in the
first and former part of the second book, and so committed many
involuntary errors therein. That he published his Antiquities
eighteen years afterward, in the thirteenth year of Domitian,
A.D. 93, when he was much more completely acquainted with those
ancient times, and after he had perused those most authentic
histories, the First Book of Maccabees, and the Chronicles of the
Priesthood of John Hyrcanus, etc. That accordingly he then
reviewed those parts of this work, and gave the public a more
faithful, complete, and accurate account of the facts therein
related; and honestly corrected the errors he bad before run
into.
(2) Who these Upper Barbarians, remote from the sea, were,
Josephus himself will inform us, sect. 2, viz. the Parthians and
Babylonians, and remotest Arabians [of the Jews among them];
besides the Jews beyond Euphrates, and the Adiabeni, or
Assyrians. Whence we also learn that these Parthians,
Babylonians, the remotest Arabians, [or at least the Jews among
them,] as also the Jews beyond Euphrates, and the Adiabeni, or
Assyrians, understood Josephus's Hebrew, or rather Chaldaic,
books of The Jewish War, before they were put into the Greek
language.
(3) That these calamities of the Jews, who were our Savior's
murderers, were to be the greatest that had ever been s nee the
beginning of the world, our Savior had directly foretold, Matthew
24:21; Mark 13:19; Luke 21:23, 24; and that they proved to be
such accordingly, Josephus is here a most authentic witness.
(4) Titus.
(5) These seven, or rather five, degrees of purity, or
purification, are enumerated hereafter, B. V. ch. 5. sect. 6. The
Rabbins make ten degrees of them, as Reland there informs us.
BOOK I.
Containing The Interval Of One Hundred And Sixty-Seven Years.
From The Taking Of Jerusalem By Antiochus Epiphanes, To The Death
Of Herod The Great.
How The City Jerusalem Was Taken, And The Temple Pillaged [By
Antiochus Epiphanes]. As Also Concerning The Actions Of The
Maccabees, Matthias And Judas; And Concerning The Death Of Judas.
1. At the same time that Antiochus, who was called Epiphanes, had
a quarrel with the sixth Ptolemy about his right to the whole
country of Syria, a great sedition fell among the men of power in
Judea, and they had a contention about obtaining the government;
while each of those that were of dignity could not endure to be
subject to their equals. However, Onias, one of the high priests,
got the better, and cast the sons of Tobias out of the city; who
fled to Antiochus, and besought him to make use of them for his
leaders, and to make an expedition into Judea. The king being
thereto disposed beforehand, complied with them, and came upon
the Jews with a great army, and took their city by force, and
slew a great multitude of those that favored Ptolemy, and sent
out his soldiers to plunder them without mercy. He also spoiled
the temple, and put a stop to the constant practice of offering a
daily sacrifice of expiation for three years and six months. But
Onias, the high priest, fled to Ptolemy, and received a place
from him in the Nomus of Heliopolis, where he built a city
resembling Jerusalem, and a temple that was like its temple (1)
concerning which we shall speak more in its proper place
hereafter.
2. Now Antiochus was not satisfied either with his unexpected
taking the city, or with its pillage, or with the great slaughter
he had made there; but being overcome with his violent passions,
and remembering what he had suffered during the siege, he
compelled the Jews to dissolve the laws of their country, and to
keep their infants uncircumcised, and to sacrifice swine's flesh
upon the altar; against which they all opposed themselves, and
the most approved among them were put to death. Bacchides also,
who was sent to keep the fortresses, having these wicked
commands, joined to his own natural barbarity, indulged all sorts
of the extremest wickedness, and tormented the worthiest of the
inhabitants, man by man, and threatened their city every day with
open destruction, till at length he provoked the poor sufferers
by the extremity of his wicked doings to avenge themselves.
3. Accordingly Matthias, the son of Asamoneus, one of the priests
who lived in a village called Modin, armed himself, together with
his own family, which had five sons of his in it, and slew
Bacchides with daggers; and thereupon, out of the fear of the
many garrisons [of the enemy], he fled to the mountains; and so
many of the people followed him, that he was encouraged to come
down from the mountains, and to give battle to Antiochus's
generals, when he beat them, and drove them out of Judea. So he
came to the government by this his success, and became the prince
of his own people by their own free consent, and then died,
leaving the government to Judas, his eldest son.
4. Now Judas, supposing that Antiochus would not lie still,
gathered an army out of his own countrymen, and was the first
that made a league of friendship with the Romans, and drove
Epiphanes out of the country when he had made a second expedition
into it, and this by giving him a great defeat there; and when he
was warmed by this great success, he made an assault upon the
garrison that was in the city, for it had not been cut off
hitherto; so he ejected them out of the upper city, and drove the
soldiers into the lower, which part of the city was called the
Citadel. He then got the temple under his power, and cleansed the
whole place, and walled it round about, and made new vessels for
sacred ministrations, and brought them into the temple, because
the former vessels had been profaned. He also built another
altar, and began to offer the sacrifices; and when the city had
already received its sacred constitution again, Antiochus died;
whose son Antiochus succeeded him in the kingdom, and in his
hatred to the Jews also.
5. So this Antiochus got together fifty thousand footmen, and
five thousand horsemen, and fourscore elephants, and marched
through Judea into the mountainous parts. He then took Bethsura,
which was a small city; but at a place called Bethzacharis, where
the passage was narrow, Judas met him with his army. However,
before the forces joined battle, Judas's brother Eleazar, seeing
the very highest of the elephants adorned with a large tower, and
with military trappings of gold to guard him, and supposing that
Antiochus himself was upon him, he ran a great way before his own
army, and cutting his way through the enemy's troops, he got up
to the elephant; yet could he not reach him who seemed to be the
king, by reason of his being so high; but still he ran his weapon
into the belly of the beast, and brought him down upon himself,
and was crushed to death, having done no more than attempted
great things, and showed that he preferred glory before life. Now
he that governed the elephant was but a private man; and had he
proved to be Antiochus, Eleazar had performed nothing more by
this bold stroke than that it might appear he chose to die, when
he had the bare hope of thereby doing a glorious action; nay,
this disappointment proved an omen to his brother [Judas] how the
entire battle would end. It is true that the Jews fought it out
bravely for a long time, but the king's forces, being superior in
number, and having fortune on their side, obtained the victory.
And when a great many of his men were slain, Judas took the rest
with him, and fled to the toparchy of Gophna. So Antiochus went
to Jerusalem, and staid there but a few days, for he wanted
provisions, and so he went his way. He left indeed a garrison
behind him, such as he thought sufficient to keep the place, but
drew the rest of his army off, to take their winter-quarters in
Syria.
6. Now, after the king was departed, Judas was not idle; for as
many of his own nation came to him, so did he gather those that
had escaped out of the battle together, and gave battle again to
Antiochus's generals at a village called Adasa; and being too
hard for his enemies in the battle, and killing a great number of
them, he was at last himself slain also. Nor was it many days
afterward that his brother John had a plot laid against him by
Antiochus's party, and was slain by them.
Concerning The Successors Of Judas, Who Were Jonathan And Simon,
And John Hyrcanus.
1. When Jonathan, who was Judas's brother, succeeded him, he
behaved himself with great circumspection in other respects, with
relation to his own people; and he corroborated his authority by
preserving his friendship with the Romans. He also made a league
with Antiochus the son. Yet was not all this sufficient for his
security; for the tyrant Trypho, who was guardian to Antiochus's
son, laid a plot against him; and besides that, endeavored to
take off his friends, and caught Jonathan by a wile, as he was
going to Ptolemais to Antiochus, with a few persons in his
company, and put him in bonds, and then made an expedition
against the Jews; but when he was afterward driven away by Simon,
who was Jonathan's brother, and was enraged at his defeat, he put
Jonathan to death.
2. However, Simon managed the public affairs after a courageous
manner, and took Gazara, and Joppa, and Jamnia, which were cities
in his neighborhood. He also got the garrison under, and
demolished the citadel. He was afterward an auxiliary to
Antiochus, against Trypho, whom he besieged in Dora, before he
went on his expedition against the Medes; yet could not he make
the king ashamed of his ambition, though he had assisted him in
killing Trypho; for it was not long ere Antiochus sent Cendebeus
his general with an army to lay waste Judea, and to subdue Simon;
yet he, though he was now in years, conducted the war as if he
were a much younger man. He also sent his sons with a band of
strong men against Antiochus, while he took part of the army
himself with him, and fell upon him from another quarter. He also
laid a great many men in ambush in many places of the mountains,
and was superior in all his attacks upon them; and when he had
been conqueror after so glorious a manner, he was made high
priest, and also freed the Jews from the dominion of the
Macedonians, after one hundred and seventy years of the empire
[of Seleucus].
3. This Simon also had a plot laid against him, and was slain at
a feast by his son-in-law Ptolemy, who put his wife and two sons
into prison, and sent some persons to kill John, who was also
called Hyrcanus. (2) But when the young man was informed of their
coming beforehand, he made haste to get to the city, as having a
very great confidence in the people there, both on account of the
memory of the glorious actions of his father, and of the hatred
they could not but bear to the injustice of Ptolemy. Ptolemy also
made an attempt to get into the city by another gate; but was
repelled by the people, who had just then admitted of Hyrcanus;
so he retired presently to one of the fortresses that were about
Jericho, which was called Dagon. Now when Hyrcanus had received
the high priesthood, which his father had held before, and had
offered sacrifice to God, he made great haste to attack Ptolemy,
that he might afford relief to his mother and brethren.
4. So he laid siege to the fortress, and was superior to Ptolemy
in other respects, but was overcome by him as to the just
affection [he had for his relations]; for when Ptolemy was
distressed, he brought forth his mother, and his brethren, and
set them upon the wall, and beat them with rods in every body's
sight, and threatened, that unless he would go away immediately,
he would throw them down headlong; at which sight Hyrcanus's
commiseration and concern were too hard for his anger. But his
mother was not dismayed, neither at the stripes she received, nor
at the death with which she was threatened; but stretched out her
hands, and prayed her son not to be moved with the injuries that
she suffered to spare the wretch; since it was to her better to
die by the means of Ptolemy, than to live ever so long, provided
he might be punished for the injuries he done to their family.
Now John's case was this: When he considered the courage of his
mother, and heard her entreaty, he set about his attacks; but
when he saw her beaten, and torn to pieces with the stripes, he
grew feeble, and was entirely overcome by his affections. And as
the siege was delayed by this means, the year of rest came on,
upon which the Jews rest every seventh year as they do on every
seventh day. On this year, therefore, Ptolemy was freed from
being besieged, and slew the brethren of John, with their mother,
and fled to Zeno, who was also called Cotylas, who was tyrant of
Philadelphia.
5. And now Antiochus was so angry at what he had suffered from
Simon, that he made an expedition into Judea, and sat down before
Jerusalem and besieged Hyrcanus; but Hyrcanus opened the
sepulcher of David, who was the richest of all kings, and took
thence about three thousand talents in money, and induced
Antiochus, by the promise of three thousand talents, to raise the
siege. Moreover, he was the first of the Jews that had money
enough, and began to hire foreign auxiliaries also.
6. However, at another time, when Antiochus was gone upon an
expedition against the Medes, and so gave Hyrcanus an opportunity
of being revenged upon him, he immediately made an attack upon
the cities of Syria, as thinking, what proved to be the case with
them, that he should find them empty of god troops. So he took
Medaba and Samea, with the towns in their neighborhood, as also
Shechem, and Gerizzim; and besides these, [he subdued] the nation
of the Cutheans, who dwelt round about that temple which was
built in imitation of the temple at Jerusalem; he also took a
great many other cities of Idumea, with Adoreon and Marissa.
7. He also proceeded as far as Samaria, where is now the city
Sebaste, which was built by Herod the king, and encompassed it
all round with a wall, and set his sons, Aristobulus and
Antigonus, over the siege; who pushed it on so hard, that a
famine so far prevailed within the city, that they were forced to
eat what never was esteemed food. They also invited Antiochus,
who was called Cyzicenus, to come to their assistance; whereupon
he got ready, and complied with their invitation, but was beaten
by Aristobulus and Antigonus; and indeed he was pursued as far as
Scythopolis by these brethren, and fled away from them. So they
returned back to Samaria, and shut the multitude again within the
wall; and when they had taken the city, they demolished it, and
made slaves of its inhabitants. And as they had still great
success in their undertakings, they did not suffer their zeal to
cool, but marched with an army as far as Scythopolis, and made an
incursion upon it, and laid waste all the country that lay within
Mount Carmel.
8. But then these successes of John and of his sons made them be
envied, and occasioned a sedition in the country; and many there
were who got together, and would not be at rest till they brake
out into open war, in which war they were beaten. So John lived
the rest of his life very happily, and administered the
government after a most extraordinary manner, and this for
thirty-three entire years together. He died, leaving five sons
behind him. He was certainly a very happy man, and afforded no
occasion to have any complaint made of fortune on his account. He
it was who alone had three of the most desirable things in the
world, - the government of his nation, and the high priesthood,
and the gift of prophecy. For the Deity conversed with him, and
he was not ignorant of any thing that was to come afterward;
insomuch that he foresaw and foretold that his two eldest sons
would not continue masters of the government; and it will highly
deserve our narration to describe their catastrophe, and how far
inferior these men were to their father in felicity.
How Aristobulus Was The First That Put A Diadem About His Head;
And After He Had Put His Mother And Brother To Death, Died
Himself, When He Had Reigned No More Than A Year.
1. For after the death of their father, the elder of them,
Aristobulus, changed the government into a kingdom, and was the
first that put a diadem upon his head, four hundred seventy and
one years and three months after our people came down into this
country, when they were set free from the Babylonian slavery.
Now, of his brethren, he appeared to have an affection for
Antigonus, who was next to him, and made him his equal; but for
the rest, he bound them, and put them in prison. He also put his
mother in bonds, for her contesting the government with him; for
John had left her to be the governess of public affairs. He also
proceeded to that degree of barbarity as to cause her to be pined
to death in prison.
2. But vengeance circumvented him in the affair of his brother
Antigonus, whom he loved, and whom he made his partner in the
kingdom; for he slew him by the means of the calumnies which ill
men about the palace contrived against him. At first, indeed,
Aristobulus would not believe their reports, partly out of the
affection he had for his brother, and partly because he thought
that a great part of these tales were owing to the envy of their
relaters: however, as Antigonus came once in a splendid manner
from the army to that festival, wherein our ancient custom is to
make tabernacles for God, it happened, in those days, that
Aristobulus was sick, and that, at the conclusion of the feast,
Antigonus came up to it, with his armed men about him; and this
when he was adorned in the finest manner possible; and that, in a
great measure, to pray to God on the behalf of his brother. Now
at this very time it was that these ill men came to the king, and
told him in what a pompous manner the armed men came, and with
what insolence Antigonus marched, and that such his insolence was
too great for a private person, and that accordingly he was come
with a great band of men to kill him; for that he could not
endure this bare enjoyment of royal honor, when it was in his
power to take the kingdom himself.
3. Now Aristobulus, by degrees, and unwillingly, gave credit to
these accusations; and accordingly he took care not to discover
his suspicion openly, though he provided to be secure against any
accidents; so he placed the guards of his body in a certain dark
subterranean passage; for he lay sick in a place called formerly
the Citadel, though afterwards its name was changed to Antonia;
and he gave orders that if Antigonus came unarmed, they should
let him alone; but if he came to him in his armor, they should
kill him. He also sent some to let him know beforehand that he
should come unarmed. But, upon this occasion, the queen very
cunningly contrived the matter with those that plotted his ruin,
for she persuaded those that were sent to conceal the king's
message; but to tell Antigonus how his brother had heard he had
got a very the suit of armor made with fine martial ornaments, in
Galilee; and because his present sickness hindered him from
coming and seeing all that finery, he very much desired to see
him now in his armor; because, said he, in a little time thou art
going away from me.
4. As soon as Antigonus heard this, the good temper of his
brother not allowing him to suspect any harm from him, he came
along with his armor on, to show it to his brother; but when he
was going along that dark passage which w{s called Strato's
Tower, he was slain by the body guards, and became an eminent
instance how calumny destroys all good-will and natural
affection, and how none of our good affections are strong enough
to resist envy perpetually.
5. And truly any one would be surprised at Judas upon this
occasion. He was of the sect of the Essens, and had never failed
or deceived men in his predictions before. Now this man saw
Antigonus as he was passing along by the temple, and cried out to
his acquaintance, (they were not a few who attended upon him as
his scholars,) "O strange!" said he, "it is good for me to die
now, since truth is dead before me, and somewhat that I have
foretold hath proved false; for this Antigonus is this day alive,
who ought to hare died this day; and the place where he ought to
be slain, according to that fatal decree, was Strato's Tower,
which is at the distance of six hundred furlongs from this place;
and yet four hours of this day are over already; which point of
time renders the prediction impossible to be fill filled." And
when the old man had said this, he was dejected in his mind, and
so continued. But in a little time news came that Antigonus was
slain in a subterraneous place, which was itself also called
Strato's Tower, by the same name with that Cesarea which lay by
the sea-side; and this ambiguity it was which caused the
prophet's disorder.
6. Hereupon Aristobulus repented of the great crime he had been
guilty of, and this gave occasion to the increase of his
distemper. He also grew worse and worse, and his soul was
constantly disturbed at the thoughts of what he had done, till
his very bowels being torn to pieces by the intolerable grief he
was under, he threw up a great quantity of blood. And as one of
those servants that attended him carried out that blood, he, by
some supernatural providence, slipped and fell down in the very
place where Antigonus had been slain; and so he spilt some of the
murderer's blood upon the spots of the blood of him that had been
murdered, which still appeared. Hereupon a lamentable cry arose
among the spectators, as if the servant had spilled the blood on
purpose in that place; and as the king heard that cry, he
inquired what was the cause of it; and while nobody durst tell
him, he pressed them so much the more to let him know what was
the matter; so at length, when he had threatened them, and forced
them to speak out, they told; whereupon he burst into tears, and
groaned, and said, "So I perceive I am not like to escape the
all-seeing eye of God, as to the great crimes I have committed;
but the vengeance of the blood of my kinsman pursues me hastily.
O thou most impudent body! how long wilt thou retain a soul that
ought to die on account of that punishment it ought to suffer for
a mother and a brother slain! How long shall I myself spend my
blood drop by drop? let them take it all at once; and let their
ghosts no longer be disappointed by a few parcels of my bowels
offered to them." As soon as he had said these words, he
presently died, when he had reigned no longer than a year.
What Actions Were Done By Alexander Janneus, Who Reigned
Twenty-Seven Years.
1. And now the king's wife loosed the king's brethren, and made
Alexander king, who appeared both elder in age, and more moderate
in his temper than the rest; who, when he came to the government,
slew one of his brethren, as affecting to govern himself; but had
the other of them in great esteem, as loving a quiet life,
without meddling with public affairs.
2. Now it happened that there was a battle between him and
Ptolemy, who was called Lathyrus, who had taken the city Asochis.
He indeed slew a great many of his enemies, but the victory
rather inclined to Ptolemy. But when this Ptolemy was pursued by
his mother Cleopatra, and retired into Egypt, Alexander besieged
Gadara, and took it; as also he did Amathus, which was the
strongest of all the fortresses that were about Jordan, and
therein were the most precious of all the possessions of
Theodorus, the son of Zeno. Whereupon Theodopus marched against
him, and took what belonged to himself as well as the king's
baggage, and slew ten thousand of the Jews. However, Alexander
recovered this blow, and turned his force towards the maritime
parts, and took Raphia and Gaza, with Anthedon also, which was
afterwards called Agrippias by king Herod.
3. But when he had made slaves of the citizens of all these
cities, the nation of the Jews made an insurrection against him
at a festival; for at those feasts seditions are generally begun;
and it looked as if he should not be able to escape the plot they
had laid for him, had not his foreign auxiliaries, the Pisidians
and Cilicians, assisted him; for as to the Syrians, he never
admitted them among his mercenary troops, on account of their
innate enmity against the Jewish nation. And when he had slain
more than six thousand of the rebels, he made an incursion into
Arabia; and when he had taken that country, together with the
Gileadires and Moabites, he enjoined them to pay him tribute, and
returned to Areathus; and as Theodorus was surprised at his great
success, he took the fortress, and demolished it.
4. However, when he fought with Obodas, king of the Arabians, who
had laid an ambush for him near Golan, and a plot against him, he
lost his entire army, which was crowded together in a deep
valley, and broken to pieces by the multitude of camels. And when
he had made his escape to Jerusalem, he provoked the multitude,
which hated him before, to make an insurrection against him, and
this on account of the greatness of the calamity that he was
under. However, he was then too hard for them; and, in the
several battles that were fought on both sides, he slew not fewer
than fifty thousand of the Jews in the interval of six years. Yet
had he no reason to rejoice in these victories, since he did but
consume his own kingdom; till at length he left off fighting, and
endeavored to come to a composition with them, by talking with
his subjects. But this mutability and irregularity of his conduct
made them hate him still more. And when he asked them why they so
hated him, and what he should do in order to appease them, they
said, by killing himself; for that it would be then all they
could do to be reconciled to him, who had done such tragical
things to them, even when he was dead. At the same time they
invited Demetrius, who was called Eucerus, to assist them; and as
he readily complied with their requests, in hopes of great
advantages, and came with his army, the Jews joined with those
their auxiliaries about Shechem.
5. Yet did Alexander meet both these forces with one thousand
horsemen, and eight thousand mercenaries that were on foot. He
had also with him that part of the Jews which favored him, to the
number of ten thousand; while the adverse party had three
thousand horsemen, and fourteen thousand footmen. Now, before
they joined battle, the kings made proclamation, and endeavored
to draw off each other's soldiers, and make them revolt; while
Demetrius hoped to induce Alexander's mercenaries to leave him,
and Alexander hoped to induce the Jews that were with Demetrius
to leave him. But since neither the Jews would leave off their
rage, nor the Greeks prove unfaithful, they came to an
engagement, and to a close fight with their weapons. In which
battle Demetrius was the conqueror, although Alexander's
mercenaries showed the greatest exploits, both in soul and body.
Yet did the upshot of this battle prove different from what was
expected, as to both of them; for neither did those that invited
Demetrius to come to them continue firm to him, though he was
conqueror; and six thousand Jews, out of pity to the change of
Alexander's condition, when he was fled to the mountains, came
over to him. Yet could not Demetrius bear this turn of affairs;
but supposing that Alexander was already become a match for him
again, and that all the nation would [at length] run to him, he
left the country, and went his way.
6. However, the rest of the [Jewish] multitude did not lay aside
their quarrels with him, when the [foreign] auxiliaries were
gone; but they had a perpetual war with Alexander, until he had
slain the greatest part of them, and driven the rest into the
city Berneselis; and when he had demolished that city, he carried
the captives to Jerusalem. Nay, his rage was grown so
extravagant, that his barbarity proceeded to the degree of
impiety; for when he had ordered eight hundred to be hung upon
crosses in the midst of the city, he had the throats of their
wives and children cut before their eyes; and these executions he
saw as he was drinking and lying down with his concubines. Upon
which so deep a surprise seized on the people, that eight
thousand of his opposers fled away the very next night, out of
all Judea, whose flight was only terminated by Alexander's death;
so at last, though not till late, and with great difficulty, he,
by such actions, procured quiet to his kingdom, and left off
fighting any more.
7. Yet did that Antiochus, who was also called Dionysius, become
an origin of troubles again. This man was the brother of
Demetrius, and the last of the race of the Seleucidse. (3)
Alexander was afraid of him, when he was marching against the
Arabians; so he cut a deep trench between Antipatris, which was
near the mountains, and the shores of Joppa; he also erected a
high wall before the trench, and built wooden towers, in order to
hinder any sudden approaches. But still he was not able to
exclude Antiochus, for he burnt the towers, and filled up the
trenches, and marched on with his army. And as he looked upon
taking his revenge on Alexander, for endeavoring to stop him, as
a thing of less consequence, he marched directly against the
Arabians, whose king retired into such parts of the country as
were fittest for engaging the enemy, and then on the sudden made
his horse turn back, which were in number ten thousand, and fell
upon Antiochus's army while they were in disorder, and a terrible
battle ensued. Antiochus's troops, so long as he was alive,
fought it out, although a mighty slaughter was made among them by
the Arabians; but when he fell, for he was in the forefront, in
the utmost danger, in rallying his troops, they all gave ground,
and the greatest part of his army were destroyed, either in the
action or the flight; and for the rest, who fled to the village
of Cana, it happened that they were all consumed by want of
necessaries, a few only excepted.
8. About this time it was that the people of Damascus, out of
their hatred to Ptolemy, the son of Menhens, invited Aretas [to
take the government], and made him king of Celesyria. This man
also made an expedition against Judea, and beat Alexander in
battle; but afterwards retired by mutual agreement. But
Alexander, when he had taken Pella, marched to Gerasa again, out
of the covetous desire he had of Theodorus's possessions; and
when he had built a triple wall about the garrison, he took the
place by force. He also demolished Golan, and Seleucia, and what
was called the Valley of Antiochus; besides which, he took the
strong fortress of Gamala, and stripped Demetrius, who was
governor therein, of what he had, on account of the many crimes
laid to his charge, and then returned into Judea, after he had
been three whole years in this expedition. And now he was kindly
received of the nation, because of the good success he had. So
when he was at rest from war, he fell into a distemper; for he
was afflicted with a quartan ague, and supposed that, by
exercising himself again in martial affairs, he should get rid of
this distemper; but by making such expeditions at unseasonable
times, and forcing his body to undergo greater hardships than it
was able to bear, he brought himself to his end. He died,
therefore, in the midst of his troubles, after he had reigned
seven and twenty years.
Alexandra Reigns Nine Years, During Which Time The Pharisees Were
The Real Rulers Of The Nation.
1. Now Alexander left the kingdom to Alexandra his wife, and
depended upon it that the Jews would now very readily submit to
her, because she had been very averse to such cruelty as he had
treated them with, and had opposed his violation of their laws,
and had thereby got the good-will of the people. Nor was he
mistaken as to his expectations; for this woman kept the
dominion, by the opinion that the people had of her piety; for
she chiefly studied the ancient customs of her country, and cast
those men out of the government that offended against their holy
laws. And as she had two sons by Alexander, she made Hyrcanus the
elder high priest, on account of his age, as also, besides that,
on account of his inactive temper, no way disposing him to
disturb the public. But she retained the younger, Aristobulus,
with her as a private person, by reason of the warmth of his
temper.
2. And now the Pharisees joined themselves to her, to assist her
in the government. These are a certain sect of the Jews that
appear more religious than others, and seem to interpret the laws
more accurately. low Alexandra hearkened to them to an
extraordinary degree, as being herself a woman of great piety
towards God. But these Pharisees artfully insinuated themselves
into her favor by little and little, and became themselves the
real administrators of the public affairs: they banished and
reduced whom they pleased; they bound and loosed [men] at their
pleasure; (4) and, to say all at once, they had the enjoyment of
the royal authority, whilst the expenses and the difficulties of
it belonged to Alexandra. She was a sagacious woman in the
management of great affairs, and intent always upon gathering
soldiers together; so that she increased the army the one half,
and procured a great body of foreign troops, till her own nation
became not only very powerful at home, but terrible also to
foreign potentates, while she governed other people, and the
Pharisees governed her.
3. Accordingly, they themselves slew Diogenes, a person of
figure, and one that had been a friend to Alexander; and accused
him as having assisted the king with his advice, for crucifying
the eight hundred men [before mentioned.] They also prevailed
with Alexandra to put to death the rest of those who had
irritated him against them. Now she was so superstitious as to
comply with their desires, and accordingly they slew whom they
pleased themselves. But the principal of those that were in
danger fled to Aristobulus, who persuaded his mother to spare the
men on account of their dignity, but to expel them out of the
city, unless she took them to be innocent; so they were suffered
to go unpunished, and were dispersed all over the country. But
when Alexandra sent out her army to Damascus, under pretense that
Ptolemy was always oppressing that city, she got possession of
it; nor did it make any considerable resistance. She also
prevailed with Tigranes, king of Armenia, who lay with his troops
about Ptolemais, and besieged Cleopatra, (5) by agreements and
presents, to go away. Accordingly, Tigranes soon arose from the
siege, by reason of those domestic tumults which happened upon
Lucullus's expedition into Armenia.
4. In the mean time, Alexandra fell sick, and Aristobulus, her
younger son, took hold of this opportunity, with his domestics,
of which he had a great many, who were all of them his friends,
on account of the warmth of their youth, and got possession of
all the fortresses. He also used the sums of money he found in
them to get together a number of mercenary soldiers, and made
himself king; and besides this, upon Hyrcanus's complaint to his
mother, she compassionated his case, and put Aristobulus's wife
and sons under restraint in Antonia, which was a fortress that
joined to the north part of the temple. It was, as I have already
said, of old called the Citadel; but afterwards got the name of
Antonia, when Antony was [lord of the East], just as the other
cities, Sebaste and Agrippias, had their names changed, and these
given them from Sebastus and Agrippa. But Alexandra died before
she could punish Aristobulus for his disinheriting his brother,
after she had reigned nine years.
When Hyrcanus Who Was Alexander's Heir, Receded From His Claim To
The Crown Aristobulus Is Made King; And Afterward The Same
Hyrcanus By The Means Of Antipater, Is Brought Back By Abetas. At
Last Pompey Is Made The Arbitrator Of The Dispute Between The
Brothers.
1. Now Hyrcanus was heir to the kingdom, and to him did his
mother commit it before she died; but Aristobulus was superior to
him in power and magnanimity; and when there was a battle between
them, to decide the dispute about the kingdom, near Jericho, the
greatest part deserted Hyrcanus, and went over to Aristobulus;
but Hyrcanus, with those of his party who staid with him, fled to
Antonia, and got into his power the hostages that might he for
his preservation (which were Aristobulus's wife, with her
children); but they came to an agreement before things should
come to extremities, that Aristobulus should be king, and
Hyrcanus should resign that up, but retain all the rest of his
dignities, as being the king's brother. Hereupon they were
reconciled to each other in the temple, and embraced one another
in a very kind manner, while the people stood round about them;
they also changed their houses, while Aristobulus went to the
royal palace, and Hyrcanus retired to the house of Aristobulus.
2. Now those other people which were at variance with Aristobulus
were afraid upon his unexpected obtaining the government; and
especially this concerned Antipater (6) whom Aristobulus hated of
old. He was by birth an Idumean, and one of the principal of that
nation, on account of his ancestors and riches, and other
authority to him belonging: he also persuaded Hyrcanus to fly to
Aretas, the king of Arabia, and to lay claim to the kingdom; as
also he persuaded Aretas to receive Hyrcanus, and to bring him
back to his kingdom: he also cast great reproaches upon
Aristobulus, as to his morals, and gave great commendations to
Hyrcanus, and exhorted Aretas to receive him, and told him how
becoming a filing it would be for him, who ruled so great a
kingdom, to afford his assistance to such as are injured;
alleging that Hyrcanus was treated unjustly, by being deprived of
that dominion which belonged to him by the prerogative of his
birth. And when he had predisposed them both to do what he would
have them, he took Hyrcanus by night, and ran away from the city,
and, continuing his flight with great swiftness, he escaped to
the place called Petra, which is the royal seat of the king of
Arabia, where he put Hyrcanus into Aretas's hand; and by
discoursing much with him, and gaining upon him with many
presents, he prevailed with him to give him an army that might
restore him to his kingdom. This army consisted of fifty thousand
footmen and horsemen, against which Aristobulus was not able to
make resistance, but was deserted in his first onset, and was
driven to Jerusalem; he also had been taken at first by force, if
Scaurus, the Roman general, had not come and seasonably
interposed himself, and raised the siege. This Scaurus was sent
into Syria from Armenia by Pompey the Great, when he fought
against Tigranes; so Scaurus came to Damascus, which had been
lately taken by Metellus and Lollius, and caused them to leave
the place; and, upon his hearing how the affairs of Judea stood,
he made haste thither as to a certain booty.
3. As soon, therefore, as he was come into the country, there
came ambassadors from both the brothers, each of them desiring
his assistance; but Aristobulus's three hundred talents had more
weight with him than the justice of the cause; which sum, when
Scaurus had received, he sent a herald to Hyrcanus and the
Arabians, and threatened them with the resentment of the Romans
and of Pompey, unless they would raise the siege. So Aretas was
terrified, and retired out of Judea to Philadelphia, as did
Scaurus return to Damascus again; nor was Aristobulus satisfied
with escaping [out of his brother's hands,] but gathered all his
forces together, and pursued his enemies, and fought them at a
place called Papyron, and slew about six thousand of them, and,
together with them Antipater's brother Phalion.
4. When Hyrcanus and Antipater were thus deprived of their hopes
from the Arabians, they transferred the same to their
adversaries; and because Pompey had passed through Syria, and was
come to Damascus, they fled to him for assistance; and, without
any bribes, they made the same equitable pleas that they had
used to Aretas, and besought him to hate the violent behavior of
Aristobulus, and to bestow the kingdom on him to whom it justly
belonged, both on account of his good character and on account of
his superiority in age. However, neither was Aristobulus wanting
to himself in this case, as relying on the bribes that Scaurus
had received: he was also there himself, and adorned himself
after a manner the most agreeable to royalty that he was able.
But he soon thought it beneath him to come in such a servile
manner, and could not endure to serve his own ends in a way so
much more abject than he was used to; so he departed from
Diospolis.
5. At this his behavior Pompey had great indignation; Hyrcanus
also and his friends made great intercessions to Pompey; so he
took not only his Roman forces, but many of his Syrian
auxiliaries, and marched against Aristobulus. But when he had
passed by Pella and Scythopolis, and was come to Corea, where you
enter into the country of Judea, when you go up to it through the
Mediterranean parts, he heard that Aristobulus was fled to
Alexandrium, which is a strong hold fortified with the utmost
magnificence, and situated upon a high mountain; and he sent to
him, and commanded him to come down. Now his inclination was to
try his fortune in a battle, since he was called in such an
imperious manner, rather than to comply with that call. However,
he saw the multitude were in great fear, and his friends exhorted
him to consider what the power of the Romans was, and how it was
irresistible; so he complied with their advice, and came down to
Pompey; and when he had made a long apology for himself, and for
the justness of his cause in taking the government, he returned
to the fortress. And when his brother invited him again [to plead
his cause], he came down and spake about the justice of it, and
then went away without any hinderance from Pompey; so he was
between hope and fear. And when he came down, it was to prevail
with Pompey to allow him the government entirely; and when he
went up to the citadel, it was that he might not appear to debase
himself too low. However, Pompey commanded him to give up his
fortified places, and forced him to write to every one of their
governors to yield them up; they having had this charge given
them, to obey no letters but what were of his own hand-writing.
Accordingly he did what he was ordered to do; but had still an
indignation at what was done, and retired to Jerusalem, and
prepared to fight with Pompey.
6. But Pompey did not give him time to make any preparations [for
a siege], but followed him at his heels; he was also obliged to
make haste in his attempt, by the death of Mithridates, of which
he was informed about Jericho. Now here is the most fruitful
country of Judea, which bears a vast number of palm trees (7)
besides the balsam tree, whose sprouts they cut with sharp
stones, and at the incisions they gather the juice, which drops
down like tears. So Pompey pitched his camp in that place one
night, and then hasted away the next morning to Jerusalem; but
Aristobulus was so aftrighted at his approach, that he came and
met him by way of supplication. He also promised him money, and
that he would deliver up both himself and the city into his
disposal, and thereby mitigated the anger of Pompey. Yet did not
he perform any of the conditions he had agreed to; for
Aristobulus's party would not so much as admit Gabinius into the
city, who was sent to receive the money that he had promised.
How Pompey Had The City Of Jerusalem Delivered Up To Him But Took
The Temple By Force. How He Went Into The Holy Of Holies; As Also
What Were His Other Exploits In Judea.
1. At this treatment Pompey was very angry, and took Aristobulus
into custody. And when he was come to the city, he looked about
where he might make his attack; for he saw the walls were so
firm, that it would be hard to overcome them; and that the valley
before the walls was terrible; and that the temple, which was
within that valley, was itself encompassed with a very strong
wall, insomuch that if the city were taken, that temple would be
a second place of refuge for the enemy to retire to.
2. Now as be was long in deliberating about this matter, a
sedition arose among the people within the city; Aristobulus's
party being willing to fight, and to set their king at liberty,
while the party of Hyrcanus were for opening the gates to Pompey;
and the dread people were in occasioned these last to be a very
numerous party, when they looked upon the excellent order the
Roman soldiers were in. So Aristobulus's party was worsted, and
retired into the temple, and cut off the communication between
the temple and the city, by breaking down the bridge that joined
them together, and prepared to make an opposition to the utmost;
but as the others had received the Romans into the city, and had
delivered up the palace to him, Pompey sent Piso, one of his
great officers, into that palace with an army, who distributed a
garrison about the city, because he could not persuade any one of
those that had fled to the temple to come to terms of
accommodation; he then disposed all things that were round about
them so as might favor their attacks, as having Hyrcanus's party
very ready to afford them both counsel and assistance.
3. But Pompey himself filled up the ditch that was oil the north
side of the temple, and the entire valley also, the army itself
being obliged to carry the materials for that purpose. And indeed
it was a hard thing to fill up that valley, by reason of its
immense depth, especially as the Jews used all the means possible
to repel them from their superior situation; nor had the Romans
succeeded in their endeavors, had not Pompey taken notice of the
seventh days, on which the Jews abstain from all sorts of work on
a religious account, and raised his bank, but restrained his
soldiers from fighting on those days; for the Jews only acted
defensively on sabbath days. But as soon as Pompey had filled up
the valley, he erected high towers upon the bank, and brought
those engines which they had fetched from Tyre near to the wall,
and tried to batter it down; and the slingers of stones beat off
those that stood above them, and drove them away; but the towers
on this side of the city made very great resistance, and were
indeed extraordinary both for largeness and magnificence.
4. Now here it was that, upon the many hardships which the Romans
underwent, Pompey could not but admire not only at the other
instances of the Jews' fortitude, but especially that they did
not at all intermit their religious services, even when they were
encompassed with darts on all sides; for, as if the city were in
full peace, their daily sacrifices and purifications, and every
branch of their religious worship, was still performed to God
with the utmost exactness. Nor indeed when the temple was
actually taken, and they were every day slain about the altar,
did they leave off the instances of their Divine worship that
were appointed by their law; for it was in the third month of the
siege before the Romans could even with great difficulty
overthrow one of the towers, and get into the temple. Now he that
first of all ventured to get over the wall, was Faustus Cornelius
the son of Sylla; and next after him were two centurions, Furius
and Fabius; and every one of these was followed by a cohort of
his own, who encompassed the Jews on all sides, and slew them,
some of them as they were running for shelter to the temple, and
others as they, for a while, fought in their own defense.
5. And now did many of the priests, even when they saw their
enemies assailing them with swords in their hands, without any
disturbance, go on with their Divine worship, and were slain
while they were offering their drink-offerings, and burning their
incense, as preferring the duties about their worship to God
before their own preservation. The greatest part of them were
slain by their own countrymen, of the adverse faction, and an
innumerable multitude threw themselves down precipices; nay, some
there were who were so distracted among the insuperable
difficulties they were under, that they set fire to the buildings
that were near to the wall, and were burnt together with them.
Now of the Jews were slain twelve thousand; but of the Romans
very few were slain, but a greater number was wounded.
6. But there was nothing that affected the nation so much, in the
calamities they were then under, as that their holy place, which
had been hitherto seen by none, should be laid open to strangers;
for Pompey, and those that were about him, went into the temple
itself (8) whither it was not lawful for any to enter but the
high priest, and saw what was reposited therein, the candlestick
with its lamps, and the table, and the pouring vessels, and the
censers, all made entirely of gold, as also a great quantity of
spices heaped together, with two thousand talents of sacred
money. Yet did not he touch that money, nor any thing else that
was there reposited; but he commanded the ministers about the
temple, the very next day after he had taken it, to cleanse it,
and to perform their accustomed sacrifices. Moreover, he made
Hyrcanus high priest, as one that not only in other respects had
showed great alacrity, on his side, during the siege, but as he
had been the means of hindering the multitude that was in the
country from fighting for Aristobulus, which they were otherwise
very ready to have done; by which means he acted the part of a
good general, and reconciled the people to him more by
benevolence than by terror. Now, among the Captives,
Aristobulus's father-in-law was taken, who was also his uncle: so
those that were the most guilty he punished with decollatlon; but
rewarded Faustus, and those with him that had fought so bravely,
with glorious presents, and laid a tribute upon the country, and
upon Jerusalem itself.
7. He also took away from the nation all those cities that they
had formerly taken, and that belonged to Celesyria, and made them
subject to him that was at that time appointed to be the Roman
president there; and reduced Judea within its proper bounds. He
also rebuilt Gadara, (9) that had been demolished by the Jews, in
order to gratify one Demetrius, who was of Gadara, and was one of
his own freed-men. He also made other cities free from their
dominion, that lay in the midst of the country, such, I mean, as
they had not demolished before that time; Hippos, and
Scythopolis, as also Pella, and Samaria, and Marissa; and besides
these Ashdod, and Jamnia, and Arethusa; and in like manner dealt
he with the maritime cities, Gaza, and Joppa, and Dora, and that
which was anciently called Strato's Tower, but was afterward
rebuilt with the most magnificent edifices, and had its name
changed to Cesarea, by king Herod. All which he restored to their
own citizens, and put them under the province of Syria; which
province, together with Judea, and the countries as far as Egypt
and Euphrates, he committed to Scaurus as their governor, and
gave him two legions to support him; while he made all the haste
he could himself to go through Cilicia, in his way to Rome,
having Aristobulus and his children along with him as his
captives. They were two daughters and two sons; the one of which
sons, Alexander, ran away as he was going; but the younger,
Antigonus, with his sisters, were carried to Rome.
Alexander, The Son Of Aristobulus, Who Ran Away From Pompey,
Makes An Expedition Against Hyrcanus; But Being Overcome By
Gabinius He Delivers Up The Fortresses To Him. After This
Aristobulus Escapes From Rome And Gathers An Army Together; But
Being Beaten By The Romans, He Is Brought Back To Rome; With
Other Things Relating To Gabinius, Crassus And Cassius.
1. In the mean time, Scaurus made an expedition into Arabia, but
was stopped by the difficulty of the places about Petra. However,
he laid waste the country about Pella, though even there he was
under great hardship; for his army was afflicted with famine. In
order to supply which want, Hyrcanus afforded him some
assistance, and sent him provisions by the means of Antipater;
whom also Scaurus sent to Aretas, as one well acquainted with
him, to induce him to pay him money to buy his peace. The king of
Arabia complied with the proposal, and gave him three hundred
talents; upon which Scaurus drew his army out of Arabia (10)
2. But as for Alexander, that son of Aristobulus who ran away
from Pompey, in some time he got a considerable band of men
together, and lay heavy upon Hyrcanus, and overran Judea, and was
likely to overturn him quickly; and indeed he had come to
Jerusalem, and had ventured to rebuild its wall that was thrown
down by Pompey, had not Gabinius, who was sent as successor to
Scaurus into Syria, showed his bravery, as in many other points,
so in making an expedition against Alexander; who, as he was
afraid that he would attack him, so he got together a large army,
composed of ten thousand armed footmen, and fifteen hundred
horsemen. He also built walls about proper places; Alexandrium,
and Hyrcanium, and Machorus, that lay upon the mountains of
Arabia.
3. However, Gabinius sent before him Marcus Antonius, and
followed himself with his whole army; but for the select body of
soldiers that were about Antipater, and another body of Jews
under the command of Malichus and Pitholaus, these joined
themselves to those captains that were about Marcus Antonius, and
met Alexander; to which body came Oabinius with his main army
soon afterward; and as Alexander was not able to sustain the
charge of the enemies' forces, now they were joined, he retired.
But when he was come near to Jerusalem, he was forced to fight,
and lost six thousand men in the battle; three thousand of which
fell down dead, and three thousand were taken alive; so he fled
with the remainder to Alexandrium.
4. Now when Gabinius was come to Alexandrium, because he found a
great many there en-camped, he tried, by promising them pardon
for their former offenses, to induce them to come over to him
before it came to a fight; but when they would hearken to no
terms of accommodation, he slew a great number of them, and shut
up a great number of them in the citadel. Now Marcus Antonius,
their leader, signalized himself in this battle, who, as he
always showed great courage, so did he never show it so much as
now; but Gabinius, leaving forces to take the citadel, went away
himself, and settled the cities that had not been demolished, and
rebuilt those that had been destroyed. Accordingly, upon his
injunctions, the following cities were restored: Scythopolis, and
Samaria, and Anthedon, and Apollonia, and Jamnia, and Raphia, and
Mariassa, and Adoreus, and Gamala, and Ashdod, and many others;
while a great number of men readily ran to each of them, and
became their inhabitants.
5. When Gabinius had taken care of these cities, he returned to
Alexandrium, and pressed on the siege. So when Alexander
despaired of ever obtaining the government, he sent ambassadors
to him, and prayed him to forgive what he had offended him in,
and gave up to him the remaining fortresses, Hyrcanium and
Macherus, as he put Alexandrium into his hands afterwards; all
which Gabinius demolished, at the persuasion of Alexander's
mother, that they might not be receptacles of men in a second
war. She was now there in order to mollify Gabinius, out of her
concern for her relations that were captives at Rome, which were
her husband and her other children. After this Gabinius brought
Hyrcanus to Jerusalem, and committed the care of the temple to
him; but ordained the other political government to be by an
aristocracy. He also parted the whole nation into five
conventions, assigning one portion to Jerusalem, another to
Gadara, that another should belong to Amathus, a fourth to
Jericho, and to the fifth division was allotted Sepphoris, a city
of Galilee. So the people were glad to be thus freed from
monarchical government, and were governed for the future by all
aristocracy.
6. Yet did Aristobulus afford another foundation for new
disturbances. He fled away from Rome, and got together again many
of the Jews that were desirous of a change, such as had borne an
affection to him of old; and when he had taken Alexandrium in the
first place, he attempted to build a wall about it; but as soon
as Gabinius had sent an army against him under Siscuria, and
Antonius, and Servilius, he was aware of it, and retreated to
Macherus. And as for the unprofitable multitude, he dismissed
them, and only marched on with those that were armed, being to
the number of eight thousand, among whom was Pitholaus, who had
been the lieutenant at Jerusalem, but deserted to Aristobulus
with a thousand of his men; so the Romans followed him, and when
it came to a battle, Aristobulus's party for a long time fought
courageously; but at length they were overborne by the Romans,
and of them five thousand fell down dead, and about two thousand
fled to a certain little hill, but the thousand that remained
with Aristobulus brake through the Roman army, and marched
together to Macherus; and when the king had lodged the first
night upon its ruins, he was in hopes of raising another army, if
the war would but cease a while; accordingly, he fortified that
strong hold, though it was done after a poor manner. But the
Romans falling upon him, he resisted, even beyond his abilities,
for two days, and then was taken, and brought a prisoner to
Gabinius, with Antigonus his son, who had fled away together with
him from Rome; and from Gabinius he was carried to Rome again.
Wherefore the senate put him under confinement, but returned his
children back to Judea, because Gabinius informed them by letters
that he had promised Aristobulus's mother to do so, for her
delivering the fortresses up to him.
7. But now as Gabinius was marching to the war against the
Parthians, he was hindered by Ptolemy, whom, upon his return from
Euphrates, he brought back into Egypt, making use of Hyrcanus and
Antipater to provide every thing that was necessary for this
expedition; for Antipater furnished him with money, and weapons,
and corn, and auxiliaries; he also prevailed with the Jews that
were there, and guarded the avenues at Pelusium, to let them
pass. But now, upon Gabinius's absence, the other part of Syria
was in motion, and Alexander, the son of Aristobulus, brought the
Jews to revolt again. Accordingly, he got together a very great
army, and set about killing all the Romans that were in the
country; hereupon Gabinius was afraid, (for he was come back
already out of Egypt, and obliged to come back quickly by these
tumults,) and sent Antipater, who prevailed with some of the
revolters to be quiet. However, thirty thousand still continued
with Alexander, who was himself eager to fight also; accordingly,
Gabinius went out to fight, when the Jews met him; and as the
battle was fought near Mount Tabor, ten thousand of them were
slain, and the rest of the multitude dispersed themselves, and
fled away. So Gabinius came to Jerusalem, and settled the
government as Antipater would have it; thence he marched, and
fought and beat the Nabateans: as for Mithridates and Orsanes,
who fled out of Parthin, he sent them away privately, but gave it
out among the soldiers that they had run away.
8. In the mean time, Crassus came as successor to Gabinius in
Syria. He took away all the rest of the gold belonging to the
temple of Jerusalem, in order to furnish himself for his
expedition against the Parthians. He also took away the two
thousand talents which Pompey had not touched; but when he had
passed over Euphrates, he perished himself, and his army with
him; concerning which affairs this is not a proper time to speak
[more largely].
9. But now Cassius, after Crassus, put a stop to the Parthians,
who were marching in order to enter Syria. Cassius had fled into
that province, and when he had taken possession of the same, he
made a hasty march into Judea; and, upon his taking Taricheae, he
carried thirty thousand Jews into slavery. He also slew
Pitholaus, who had supported the seditious followers of
Aristobulus; and it was Antipater who advised him so to do. Now
this Antipater married a wife of an eminent family among the
Arabisus, whose name was Cypros, and had four sons born to him by
her, Phasaelus and Herod, who was afterwards king, and, besides
these, Joseph and Pheroras; and he had a daughter whose name was
Salome. Now as he made himself friends among the men of power
every where, by the kind offices he did them, and the hospitable
manner that he treated them; so did he contract the greatest
friendship with the king of Arabia, by marrying his relation;
insomuch that when he made war with Aristobulus, he sent and
intrusted his children with him. So when Cassius had forced
Alexander to come to terms and to be quiet, he returned to
Euphrates, in order to prevent the Parthians from repassing it;
concerning which matter we shall speak elsewhere. (11)
Aristobulus Is Taken Off By Pompey's Friends, As Is His Son
Alexander By Scipio. Antipater Cultivates A Friendship With
Caesar, After Pompey's Death; He Also Performs Great Actions In
That War, Wherein He Assisted Mithridates.
1. Now, upon the flight of Pompey and of the senate beyond the
Ionian Sea, Caesar got Rome and the empire under his power, and
released Aristobulus from his bonds. He also committed two
legions to him, and sent him in haste into Syria, as hoping that
by his means he should easily conquer that country, and the parts
adjoining to Judea. But envy prevented any effect of
Aristobulus's alacrity, and the hopes of Caesar; for he was taken
off by poison given him by those of Pompey's party; and, for a
long while, he had not so much as a burial vouchsafed him in his
own country; but his dead body lay [above ground], preserved in
honey, until it was sent to the Jews by Antony, in order to be
buried in the royal sepulchers.
2. His son Alexander also was beheaded by Sci-pio at Antioch, and
that by the command of Pompey, and upon an accusation laid
against him before his tribunal, for the mischiefs he had done to
the Romans. But Ptolemy, the son of Menneus, who was then ruler
of Chalcis, under Libanus, took his brethren to him by sending
his son Philippio for them to Ascalon, who took Antigonus, as
well as his sisters, away from Aristobulus's wife, and brought
them to his father; and falling in love with the younger
daughter, he married her, and was afterwards slain by his father
on her account; for Ptolemy himself, after he had slain his son,
married her, whose name was Alexandra; on the account of which
marriage he took the greater care of her brother and sister.
3. Now, after Pompey was dead, Antipater changed sides, and
cultivated a friendship with Caesar. And since Mithridates of
Pergamus, with the forces he led against Egypt, was excluded from
the avenues about Pelusium, and was forced to stay at Asealon, he
persuaded the Arabians, among whom he had lived, to assist him,
and came himself to him, at the head of three thousand armed men.
He also encouraged the men of power in Syria to come to his
assistance, as also of the inhabitants of Libanus, Ptolemy, and
Jamblicus, and another Ptolemy; by which means the cities of that
country came readily into this war; insomuch that Mithridates
ventured now, in dependence upon the additional strength that he
had gotten by Antipater, to march forward to Pelusium; and when
they refused him a passage through it, he besieged the city; in
the attack of which place Antipater principally signalized
himself, for he brought down that part of the wall which was over
against him, and leaped first of all into the city, with the men
that were about him.
4. Thus was Pelusium taken. But still, as they were marching on,
those Egyptian Jews that inhabited the country called the country
of Onias stopped them. Then did Antipater not only persuade them
not to stop them, but to afford provisions for their army; on
which account even the people about Memphis would not fight
against them, but of their own accord joined Mithridates.
Whereupon he went round about Delta, and fought the rest of the
Egyptians at a place called the Jews' Camp; nay, when he was in
danger in the battle with all his right wing, Antipater wheeled
about, and came along the bank of the river to him; for he had
beaten those that opposed him as he led the left wing. After
which success he fell upon those that pursued Mithridates, and
slew a great many of them, and pursued the remainder so far that
he took their camp, while he lost no more than fourscore of his
own men; as Mithridates lost, during the pursuit that was made
after him, about eight hundred. He was also himself saved
unexpectedly, and became an unreproachable witness to Caesar of
the great actions of Antipater.
5. Whereupon Caesar encouraged Antipater to undertake other
hazardous enterprises for him, and that by giving him great
commendations and hopes of reward. In all which enterprises he
readily exposed himself to many dangers, and became a most
courageous warrior; and had many wounds almost all over his body,
as demonstrations of his valor. And when Caesar had settled the
affairs of Egypt, and was returning into Syria again, he gave him
the privilege of a Roman citizen, and freedom from taxes, and
rendered him an object of admiration by the honors and marks of
friendship he bestowed upon him. On this account it was that he
also confirmed Hyrcanus in the high priesthood.
Caesar Makes Antipater Procurator Of Judea; As Does Antipater
Appoint Phasaelus To Be Governor Of Jerusalem, And Herod Governor
Of Galilee; Who, In Some Time, Was Called To Answer For Himself
[Before The Sanhedrim], Where He Is Acquitted. Sextus Caesar Is
Treacherously Killed By Bassus And Is Succeeded By Marcus.
1. About this time it was that Antigonus, the son of Aristobulus,
came to Caesar, and became, in a surprising manner, the occasion
of Antipater's further advancement; for whereas he ought to have
lamented that his father appeared to have been poisoned on
account of his quarrels with Pompey, and to have complained of
Scipio's barbarity towards his brother, and not to mix any
invidious passion when he was suing for mercy; besides those
things, he came before Caesar, and accused Hyrcanus and
Antipater, how they had driven him and his brethren entirely out
of their native country, and had acted in a great many instances
unjustly and extravagantly with relation to their nation; and
that as to the assistance they had sent him into Egypt, it was
not done out of good-will to him, but out of the fear they were
in from former quarrels, and in order to gain pardon for their
friendship to [his enemy] Pompey.
2. Hereupon Antipater threw away his garments, and showed the
multitude of the wounds he had, and said, that as to his
good-will to Caesar, he had no occasion to say a word, because
his body cried aloud, though he said nothing himself; that he
wondered at Antigonus's boldness, while he was himself no other
than the son of an enemy to the Romans, and of a fugitive, and
had it by inheritance from his father to be fond of innovations
and seditions, that he should undertake to accuse other men
before the Roman governor, and endeavor to gain some advantages
to himself, when he ought to be contented that he was suffered to
live; for that the reason of his desire of governing public
affairs was not so much because he was in want of it, but
because, if he could once obtain the same, he might stir up a
sedition among the Jews, and use what he should gain from the
Romans to the disservice of those that gave it him.
3. When Caesar heard this, he declared Hyrcanus to be the most
worthy of the high priesthood, and gave leave to Antipater to
choose what authority he pleased; but he left the determination
of such dignity to him that bestowed the dignity upon him; so he
was constituted procurator of all Judea, and obtained leave,
moreover, to rebuild (12) those walls of his country that had
been thrown down. These honorary grants Caesar sent orders to
have engraved in the Capitol, that they might stand there as
indications of his own justice, and of the virtue of Antipater.
4. But as soon as Antipater had conducted Caesar out of Syria he
returned to Judea, and the first thing he did was to rebuild that
wall of his own country [Jerusalem] which Pompey had overthrown,
and then to go over the country, and to quiet the tumults that
were therein; where he partly threatened, and partly advised,
every one, and told them that in case they would submit to
Hyrcanus, they would live happily and peaceably, and enjoy what
they possessed, and that with universal peace and quietness; but
that in case they hearkened to such as had some frigid hopes by
raising new troubles to get themselves some gain, they should
then find him to be their lord instead of their procurator; and
find Hyrcanus to be a tyrant instead of a king; and both the
Romans and Caesar to be their enemies, instead of rulers; for
that they would not suffer him to be removed from the government,
whom they had made their governor. And, at the same time that he
said this, he settled the affairs of the country by himself,
because he saw that Hyrcanus was inactive, and not fit to manage
the affairs of the kingdom. So he constituted his eldest son,
Phasaelus, governor of Jerusalem, and of the parts about it; he
also sent his next son, Herod, who was very young, (13) with
equal authority into Galilee.
5. Now Herod was an active man, and soon found proper materials
for his active spirit to work upon. As therefore he found that
Hezekias, the head of the robbers, ran over the neighboring parts
of Syria with a great band of men, he caught him and slew him,
and many more of the robbers with him; which exploit was chiefly
grateful to the Syrians, insomuch that hymns were sung in Herod's
commendation, both in the villages and in the cities, as having
procured their quietness, and having preserved what they
possessed to them; on which occasion he became acquainted with
Sextus Caesar, a kinsman of the great Caesar, and president of
Syria. A just emulation of his glorious actions excited Phasaelus
also to imitate him. Accordingly, he procured the good-will of
the inhabitants of Jerusalem, by his own management of the city
affairs, and did not abuse his power in any disagreeable manner;
whence it came to pass that the nation paid Antipater the
respects that were due only to a king, and the honors they all
yielded him were equal to the honors due to an absolute lord; yet
did he not abate any part of that good-will or fidelity which he
owed to Hyrcanus.
6. However, he found it impossible to escape envy in such his
prosperity; for the glory of these young men affected even
Hyrcanus himself already privately, though he said nothing of it
to any body; but what he principally was grieved at was the great
actions of Herod, and that so many messengers came one before
another, and informed him of the great reputation he got in all
his undertakings. There were also many people in the royal palace
itself who inflamed his envy at him; those, I mean, who were
obstructed in their designs by the prudence either of the young
men, or of Antipater. These men said, that by committing the
public affairs to the management of Antipater and of his sons, he
sat down with nothing but the bare name of a king, without any of
its authority; and they asked him how long he would so far
mistake himself, as to breed up kings against his own interest;
for that they did not now conceal their government of affairs any
longer, but were plainly lords of the nation, and had thrust him
out of his authority; that this was the case when Herod slew so
many men without his giving him any command to do it, either by
word of mouth, or by his letter, and this in contradiction to the
law of the Jews; who therefore, in case he be not a king, but a
private man, still ought to come to his trial, and answer it to
him, and to the laws of his country, which do not permit any one
to be killed till he hath been condemned in judgment.
7. Now Hyrcanus was, by degrees, inflamed with these discourses,
and at length could bear no longer, but he summoned Herod to take
his trial. Accordingly, by his father's advice, and as soon as
the affairs of Galilee would give him leave, he came up to
[Jerusalem], when he had first placed garrisons in Galilee;
however, he came with a sufficient body of soldiers, so many
indeed that he might not appear to have with him an army able to
overthrow Hyrcanus's government, nor yet so few as to expose him
to the insults of those that envied him. However, Sextus Caesar
was in fear for the young man, lest he should be taken by his
enemies, and brought to punishment; so he sent some to denounce
expressly to Hyrcanus that he should acquit Herod of the capital
charge against him; who acquitted him accordingly, as being
otherwise inclined also so to do, for he loved Herod.
8. But Herod, supposing that he had escaped punishment without
the consent of the king, retired to Sextus, to Damascus, and got
every thing ready, in order not to obey him if he should summon
him again; whereupon those that were evil-disposed irritated
Hyrcanus, and told him that Herod was gone away in anger, and was
prepared to make war upon him; and as the king believed what they
said, he knew not what to do, since he saw his antagonist was
stronger than he was himself. And now, since Herod was made
general of Coelesyria and Samaria by Sextus Caesar, he was
formidable, not only from the good-will which the nation bore
him, but by the power he himself had; insomuch that Hyrcanus fell
into the utmost degree of terror, and expected he would presently
march against him with his army.
9. Nor was he mistaken in the conjecture he made; for Herod got
his army together, out of the anger he bare him for his
threatening him with the accusation in a public court, and led it
to Jerusalem, in order to throw Hyrcanus down from his kingdom;
and this he had soon done, unless his father and brother had gone
out together and broken the force of his fury, and this by
exhorting him to carry his revenge no further than to threatening
and affrighting, but to spare the king, under whom he had been
advanced to such a degree of power; and that he ought not to be
so much provoked at his being tried, as to forget to be thankful
that he was acquitted; nor so long to think upon what was of a
melancholy nature, as to be ungrateful for his deliverance; and
if we ought to reckon that God is the arbitrator of success in
war, an unjust cause is of more disadvantage than an army can be
of advantage; and that therefore he ought not to be entirely
confident of success in a case where he is to fight against his
king, his supporter, and one that had often been his benefactor,
and that had never been severe to him, any otherwise than as he
had hearkened to evil counselors, and this no further than by
bringing a shadow of injustice upon him. So Herod was prevailed
upon by these arguments, and supposed that what he had already
done was sufficient for his future hopes, and that he had enough
shown his power to the nation.
10. In the mean time, there was a disturbance among the Romans
about Apamia, and a civil war occasioned by the treacherous
slaughter of Sextus Caesar, by Cecilius Bassus, which he
perpetrated out of his good-will to Pompey; he also took the
authority over his forces; but as the rest of Caesar's commanders
attacked Bassus with their whole army, in order to punish him for
the murder of Caesar, Antipater also sent them assistance by his
sons, both on account of him that was murdered, and on account of
that Caesar who was still alive, both of which were their
friends; and as this war grew to be of a considerable length,
Marcus came out of Italy as successor to Sextus.
Herod Is Made Procurator Of All Syria; Malichus Is Afraid Of Him,
And Takes Antipater Off By Poison; Whereupon The Tribunes Of The
Soldiers Are Prevailed With To Kill Him.
1. There, was at this time a mighty war raised among the Romans
upon the sudden and treacherous slaughter of Caesar by Cassius
and Brutus, after he had held the government for three years and
seven months. (14) Upon this murder there were very great
agitations, and the great men were mightily at difference one
with another, and every one betook himself to that party where
they had the greatest hopes of their own, of advancing
themselves. Accordingly, Cassius came into Syria, in order to
receive the forces that were at Apamia, where he procured a
reconciliation between Bassus and Marcus, and the legions which
were at difference with him; so he raised the siege of Apamia,
and took upon him the command of the army, and went about
exacting tribute of the cities, and demanding their money to such
a degree as they were not able to bear.
2. So he gave command that the Jews should bring in seven hundred
talents; whereupon Antipater, out of his dread of Cassius's
threats, parted the raising of this sum among his sons, and among
others of his acquaintance, and to be done immediately; and among
them he required one Malichus, who was at enmity with him, to do
his part also, which necessity forced him to do. Now Herod, in
the first place, mitigated the passion of Cassius, by bringing
his share out of Galilee, which was a hundred talents, on which
account he was in the highest favor with him; and when he
reproached the rest for being tardy, he was angry at the cities
themselves; so he made slaves of Gophna and Emmaus, and two
others of less note; nay, he proceeded as if he would kill
Malichus, because he had not made greater haste in exacting his
tribute; but Antipater prevented the ruin of this man, and of the
other cities, and got into Cassius's favor by bringing in a
hundred talents immediately. (15)
3. However, when Cassius was gone Malichus forgot the kindness
that Antipater had done him, and laid frequent plots against him
that had saved him, as making haste to get him out of the way,
who was an obstacle to his wicked practices; but Antipater was so
much afraid of the power and cunning of the man, that he went
beyond Jordan, in order to get an army to guard himself against
his treacherous designs; but when Malichus was caught in his
plot, he put upon Antipater's sons by his impudence, for he
thoroughly deluded Phasaelus, who was the guardian of Jerusalem,
and Herod who was intrusted with the weapons of war, and this by
a great many excuses and oaths, and persuaded them to procure his
reconciliation to his father. Thus was he preserved again by
Antipater, who dissuaded Marcus, the then president of Syria,
from his resolution of killing Malichus, on account of his
attempts for innovation.
4. Upon the war between Cassius and Brutus on one side, against
the younger Caesar [Augustus] and Antony on the other, Cassius
and Marcus got together an army out of Syria; and because Herod
was likely to have a great share in providing necessaries, they
then made him procurator of all Syria, and gave him an army of
foot and horse. Cassius premised him also, that after the war was
over, he would make him king of Judea. But it so happened that
the power and hopes of his son became the cause of his perdition;
for as Malichus was afraid of this, he corrupted one of the
king's cup-bearers with money to give a poisoned potion to
Antipater; so he became a sacrifice to Malichus's wickedness, and
died at a feast. He was a man in other respects active in the
management of affairs, and one that recovered the government to
Hyrcanus, and preserved it in his hands.
5. However, Malichus, when lie was suspected ef poisoning
Antipater, and when the multitude was angry with him for it,
denied it, and made the people believe he was not guilty. He also
prepared to make a greater figure, and raised soldiers; for he
did not suppose that Herod would be quiet, who indeed came upon
him with an army presently, in order to revenge his father's
death; but, upon hearing the advice of his brother Phasaelus, not
to punish him in an open manner, lest the multitude should fall
into a sedition, he admitted of Malichus's apology, and professed
that he cleared him of that suspicion; he also made a pompous
funeral for his father.
6. So Herod went to Samaria, which was then in a tumult, and
settled the city in peace; after which at the [Pentecost]
festival, he returned to Jerusalem, having his armed men with
him: hereupon Hyrcanus, at the request of Malichus, who feared
his reproach, forbade them to introduce foreigners to mix
themselves with the people of the country while they were
purifying themselves; but Herod despised the pretense, and him
that gave that command, and came in by night. Upon which Malithus
came to him, and bewailed Antipater; Herod also made him believe
[he admitted of his lamentations as real], although he had much
ado to restrain his passion at him; however, he did himself
bewail the murder of his father in his letters to Cassius, who,
on other accounts, also hated Malichus. Cassius sent him word
back that he should avenge his father's death upon him, and
privately gave order to the tribunes that were under him, that
they should assist Herod in a righteous action he was about.
7. And because, upon the taking of Laodicea by Cassius, the men
of power were gotten together from all quarters, with presents
and crowns in their hands, Herod allotted this time for the
punishment of Malichus. When Malichus suspected that, and was at
Tyre, he resolved to withdraw his son privately from among the
Tyrians, who was a hostage there, while he got ready to fly away
into Judea; the despair he was in of escaping excited him to
think of greater things; for he hoped that he should raise the
nation to a revolt from the Romans, while Cassius was busy about
the war against Antony, and that he should easily depose
Hyrcanus, and get the crown for himself.
8. But fate laughed at the hopes he had; for Herod foresaw what
he was so zealous about, and invited both Hyrcanus and him to
supper; but calling one of the principal servants that stood by
him to him, he sent him out, as though it were to get things
ready for supper, but in reality to give notice beforehand about
the plot that was laid against him; accordingly they called to
mind what orders Cassius had given them, and went out of the city
with their swords in their hands upon the sea-shore, where they
encompassed Malichus round about, and killed him with many
wounds. Upon which Hyrcanus was immediately aftrighted, till he
swooned away and fell down at the surprise he was in; and it was
with difficulty that he was recovered, when he asked who it was
that had killed Malichus. And when one of the tribunes replied
that it was done by the command of Cassius," Then," said he,
"Cassius hath saved both me and my country, by cutting off one
that was laying plots against them both." Whether he spake
according to his own sentiments, or whether his fear was such
that he was obliged to commend the action by saying so, is
uncertain; however, by this method Herod inflicted punishment
upon Malichus.
Phasaelus Is Too Hard For Felix; Herod Also Overcomes Antigonus
In Rattle; And The Jews Accuse Both Herod And Phasaelus But
Antonius Acquits Them, And Makes Them Tetrarchs.
1. When Cassius was gone out of Syria, another sedition arose at
Jerusalem, wherein Felix assaulted Phasaelus with an army, that
he might revenge the death of Malichus upon Herod, by falling
upon his brother. Now Herod happened then to be with Fabius, the
governor of Damascus, and as he was going to his brother's
assistance, he was detained by sickness; in the mean time,
Phasaelus was by himself too hard for Felix, and reproached
Hyrcanus on account of his ingratitude, both for what assistance
he had afforded Maliehus, and for overlooking Malichus's brother,
when he possessed himself of the fortresses; for he had gotten a
great many of them already, and among them the strongest of them
all, Masada.
2. However, nothing could be sufficient for him against the force
of Herod, who, as soon as he was recovered, took the other
fortresses again, and drove him out of Masada in the posture of a
supplicant; he also drove away Marion, the tyrant of the Tyrians,
out of Galilee, when he had already possessed himself of three
fortified places; but as to those Tyrians whom he had caught, he
preserved them all alive; nay, some of them he gave presents to,
and so sent them away, and thereby procured good-will to himself
from the city, and hatred to the tyrant. Marion had indeed
obtained that tyrannical power of Cassius, who set tyrants over
all Syria (16) and out of hatred to Herod it was that he assisted
Antigonus, the son of Aristobulus, and principally on Fabius's
account, whom Antigonus had made his assistant by money, and had
him accordingly on his side when he made his descent; but it was
Ptolemy, the kinsman of Antigonus, that supplied all that he
wanted.
3. When Herod had fought against these in the avenues of Judea,
he was conqueror in the battle, and drove away Antigonus, and
returned to Jerusalem, beloved by every body for the glorious
action he had done; for those who did not before favor him did
join themselves to him now, because of his marriage into the
family of Hyrcanus; for as he had formerly married a wife out of
his own country of no ignoble blood, who was called Doris, of
whom he begat Antipater; so did he now marry Mariamne, the
daughter of Alexander, the son of Aristobulus, and the
granddaughter of Hyrcanus, and was become thereby a relation of
the king.
4. But when Caesar and Antony had slain Cassius near Philippi,
and Caesar was gone to Italy, and Antony to Asia, amongst the
rest of the cities which sent ambassadors to Antony unto
Bithynia, the great men of the Jews came also, and accused
Phasaelus and Herod, that they kept the government by force, and
that Hyrcanus had no more than an honorable name. Herod appeared
ready to answer this accusation; and having made Antony his
friend by the large sums of money which he gave him, he brought
him to such a temper as not to hear the others speak against him;
and thus did they part at this time.
5. However, after this, there came a hundred of the principal men
among the Jews to Daphne by Antioch to Antony, who was already in
love with Cleopatra to the degree of slavery; these Jews put
those men that were the most potent, both in dignity and
eloquence, foremost, and accused the brethren. (17) But Messala
opposed them, and defended the brethren, and that while Hyrcanus
stood by him, on account of his relation to them. When Antony had
heard both sides, he asked Hyrcanus which party was the fittest
to govern, who replied that Herod and his party were the fittest.
Antony was glad of that answer, for he had been formerly treated
in an hospitable and obliging manner by his father Antipater,
when he marched into Judea with Gabinius; so he constituted the
brethren tetrarchs, and committed to them the government of
Judea.
6. But when the ambassadors had indignation at this procedure,
Antony took fifteen of them, and put them into custody, whom he
was also going to kill presently, and the rest he drove away with
disgrace; on which occasion a still greater tumult arose at
Jerusalem; so they sent again a thousand ambassadors to Tyre,
where Antony now abode, as he was marching to Jerusalem; upon
these men who made a clamor he sent out the governor of Tyre, and
ordered him to punish all that he could catch of them, and to
settle those in the administration whom he had made tetrarchs.
7. But before this Herod, and Hyrcanus went out upon the
sea-shore, and earnestly desired of these ambassadors that they
would neither bring ruin upon themselves, nor war upon their
native country, by their rash contentions; and when they grew
still more outrageous, Antony sent out armed men, and slew a
great many, and wounded more of them; of whom those that were
slain were buried by Hyrcanus, as were the wounded put under the
care of physicians by him; yet would not those that had escaped
be quiet still, but put the affairs of the city into such
disorder, and so provoked Antony, that he slew those whom he had
in bonds also.
The Parthians Bring Antigonus Back Into Judea, And Cast Hyrcanus
And Phasaelus Into Prison. The Flight Of Herod, And The Taking Of
Jerusalem And What Hyrcanus And Phasaelus Suffered.
1. Now two years afterward, when Barzapharnes, a governor among
the Parthians, and Paeorus, the king's son, had possessed
themselves of Syria, and when Lysanias had already succeeded upon
the death of his father Ptolemy, the son of Menneus, in the
government [of Chalcis], he prevailed with the governor, by a
promise of a thousand talents, and five hundred women, to bring
back Antigonus to his kingdom, and to turn Hyrcanus out of it.
Pacorus was by these means induced so to do, and marched along
the sea-coast, while he ordered Barzapharnes to fall upon the
Jews as he went along the Mediterranean part of the country; but
of the maritime people, the Tyrians would not receive Pacorus,
although those of Ptolemais and Sidon had received him; so he
committed a troop of his horse to a certain cup-bearer belonging
to the royal family, of his own name [Pacorus], and gave him
orders to march into Judea, in order to learn the state of
affairs among their enemies, and to help Antigonus when he should
want his assistance.
2. Now as these men were ravaging Carmel, many of the Jews ran
together to Antigonus, and showed themselves ready to make an
incursion into the country; so he sent them before into that
place called Drymus, [the woodland (18) ] to seize upon the
place; whereupon a battle was fought between them, and they drove
the enemy away, and pursued them, and ran after them as far as
Jerusalem, and as their numbers increased, they proceeded as far
as the king's palace; but as Hyrcanus and Phasaelus received them
with a strong body of men, there happened a battle in the
market-place, in which Herod's party beat the enemy, and shut
them up in the temple, and set sixty men in the houses adjoining
as a guard to them. But the people that were tumultuous against
the brethren came in, and burnt those men; while Herod, in his
rage for killing them, attacked and slew many of the people, till
one party made incursions on the other by turns, day by day, in
the way of ambushes, and slaughters were made continually among
them.
3. Now when that festival which we call Pentecost was at hand,
all the places about the temple, and the whole city, was full of
a multitude of people that were come out of the country, and
which were the greatest part of them armed also, at which time
Phasaelus guarded the wall, and Herod, with a few, guarded the
royal palace; and when he made an assault upon his enemies, as
they were out of their ranks, on the north quarter of the city,
he slew a very great number of them, and put them all to flight;
and some of them he shut up within the city, and others within
the outward rampart. In the mean time, Antigonus desired that
Pacorus might be admitted to be a reconciler between them; and
Phasaelus was prevailed upon to admit the Parthian into the city
with five hundred horse, and to treat him in an hospitable
manner, who pretended that he came to quell the tumult, but in
reality he came to assist Antigonus; however, he laid a plot for
Phasaelus, and persuaded him to go as an ambassador to
Barzapharnes, in order to put an end to the war, although Herod
was very earnest with him to the contrary, and exhorted him to
kill the plotter, but not expose himself to the snares he had
laid for him, because the barbarians are naturally perfidious.
However, Pacorus went out and took Hyrcanus with him, that he
might be the less suspected; he also (19) left some of the
horsemen, called the Freemen, with Herod, and conducted Phasaelus
with the rest.
4. But now, when they were come to Galilee, they found that the
people of that country had revolted, and were in arms, who came
very cunningly to their leader, and besought him to conceal his
treacherous intentions by an obliging behavior to them;
accordingly, he at first made them presents; and afterward, as
they went away, laid ambushes for them; and when they were come
to one of the maritime cities called Ecdippon, they perceived
that a plot was laid for them; for they were there informed of
the promise of a thousand talents, and how Antigonus had devoted
the greatest number of the women that were there with them, among
the five hundred, to the Parthians; they also perceived that an
ambush was always laid for them by the barbarians in the night
time; they had also been seized on before this, unless they had
waited for the seizure of Herod first at Jerusalem, because if he
were once informed of this treachery of theirs, he would take
care of himself; nor was this a mere report, but they saw the
guards already not far off them.
5. Nor would Phasaelus think of forsaking Hyrcanus and flying
away, although Ophellius earnestly persuaded him to it; for this
man had learned the whole scheme of the plot from Saramalla, the
richest of all the Syrians. But Phasaelus went up to the
Parfilian governor, and reproached him to his face for laying
this treacherous plot against them, and chiefly because he had
done it for money; and he promised him that he would give him
more money for their preservation, than Antigonus had promised to
give for the kingdom. But the sly Parthian endeavored to remove
all this suspicion by apologies and by oaths, and then went [to
the other] Pacorus; immediately after which those Parthians who
were left, and had it in charge, seized upon Phasaelus and
Hyrcanus, who could do no more than curse their perfidiousness
and their perjury.
6. In the mean time, the cup-bearer was sent [back], and laid a
plot how to seize upon Herod, by deluding him, and getting him
out of the city, as he was commanded to do. But Herod suspected
the barbarians from the beginning; and having then received
intelligence that a messenger, who was to bring him the letters
that informed him of the treachery intended, had fallen among the
enemy, he would not go out of the city; though Pacorus said very
positively that he ought to go out, and meet the messengers that
brought the letters, for that the enemy had not taken them, and
that the contents of them were not accounts of any plots upon
them, but of what Phasaelus had done; yet had he heard from
others that his brother was seized; and Alexandra (20) the
shrewdest woman in the world, Hyrcanus's daughter, begged of him
that he would not go out, nor trust himself to those barbarians,
who now were come to make an attempt upon him openly.
7. Now as Pacorus and his friends were considering how they might
bring their plot to bear privately, because it was not possible
to circumvent a man of so great prudence by openly attacking him,
Herod prevented them, and went off with the persons that were the
most nearly related to him by night, and this without their
enemies being apprized of it. But as soon as the Parthians
perceived it, they pursued after them; and as he gave orders for
his mother, and sister, and the young woman who was betrothed to
him, with her mother, and his youngest brother, to make the best
of their way, he himself, with his servants, took all the care
they could to keep off the barbarians; and when at every assault
he had slain a great many of them, he came to the strong hold of
Masada.
8. Nay, he found by experience that the Jews fell more heavily
upon him than did the Parthians, and created him troubles
perpetually, and this ever since he was gotten sixty furlongs
from the city; these sometimes brought it to a sort of a regular
battle. Now in the place where Herod beat them, and killed a
great number of them, there he afterward built a citadel, in
memory of the great actions he did there, and adorned it with the
most costly palaces, and erected very strong fortifications, and
called it, from his own name, Herodium. Now as they were in their
flight, many joined themselves to him every day; and at a place
called Thressa of Idumea his brother Joseph met him, and advised
him to ease himself of a great number of his followers, because
Masada would not contain so great a multitude, which were above
nine thousand. Herod complied with this advice, and sent away the
most cumbersome part of his retinue, that they might go into
Idumea, and gave them provisions for their journey; but he got
safe to the fortress with his nearest relations, and retained
with him only the stoutest of his followers; and there it was
that he left eight hundred of his men as a guard for the women,
and provisions sufficient for a siege; but he made haste himself
to Petra of Arabia.
9. As for the Parthians in Jerusalem, they betook themselves to
plundering, and fell upon the houses of those that were fled, and
upon the king's palace, and spared nothing but Hyrcanus's money,
which was not above three hundred talents. They lighted on other
men's money also, but not so much as they hoped for; for Herod
having a long while had a suspicion of the perfidiousness of the
barbarians, had taken care to have what was most splendid among
his treasures conveyed into Idumea, as every one belonging to him
had in like manner done also. But the Parthians proceeded to that
degree of injustice, as to fill all the country with war without
denouncing it, and to demolish the city Marissa, and not only to
set up Antigonus for king, but to deliver Phasaelus and Hyrcanus
bound into his. hands, in order to their being tormented by him.
Antigonus himself also bit off Hyrcanus's ears with his own
teeth, as he fell down upon his knees to him, that so he might
never be able upon any mutation of affairs to take the high
priesthood again, for the high priests that officiated were to be
complete, and without blemish.
10. However, he failed in his purpose of abusing Phasaelus, by
reason of his courage; for though he neither had the command of
his sword nor of his hands, he prevented all abuses by dashing
his head against a stone; so he demonstrated himself to be
Herod's own brother, and Hyrcanus a most degenerate relation, and
died with great bravery, and made the end of his life agreeable
to the actions of it. There is also another report about his end,
viz. that he recovered of that stroke, and that a surgeon, who
was sent by Antigonus to heal him, filled the wound with
poisonous ingredients, and so killed him; whichsoever of these
deaths he came to, the beginning of it was glorious. It is also
reported that before he expired he was informed by a certain poor
woman how Herod had escaped out of their hands, and that he said
thereupon, "I now die with comfort, since I leave behind me one
alive that will avenge me of mine enemies."
11. This was the death of Phasaelus; but the Parthians, although
they had failed of the women they chiefly desired, yet did they
put the government of Jerusalem into the hands of Antigonus, and
took away Hyrcanus, and bound him, and carried him to Parthia.
When Herod Is Rejected In Arabia, He Makes Haste To Rome Where
Antony And Caesar Join Their Interest To Make Him King .
1. Now Herod did the more zealously pursue his journey into
Arabia, as making haste to get money of the king, while his
brother was yet alive; by which money alone it was that he hoped
to prevail upon the covetous temper of the barbarians to spare
Phasaelus; for he reasoned thus with himself,: - that if the
Arabian king was too forgetful of his father's friendship with
him, and was too covetous to make him a free gift, he would
however borrow of him as much as might redeem his brother, and
put into his hands, as a pledge, the son of him that was to be
redeemed. Accordingly he led his brother's son along with him,
who was of the age of seven years. Now he was ready to give three
hundred talents for his brother, and intended to desire the
intercession of the Tyrians, to get them accepted; however, fate
had been too quick for his diligence; and since Phasaelus was
dead, Herod's brotherly love was now in vain. Moreover, he was
not able to find any lasting friendship among the Arabians; for
their king, Malichus, sent to him immediately, and commanded him
to return back out of his country, and used the name of the
Parthians as a pretense for so doing, as though these had
denounced to him by their ambassadors to cast Herod out of
Arabia; while in reality they had a mind to keep back what they
owed to Antipater, and not be obliged to make requitals to his
sons for the free gifts the father had made them. He also took
the impudent advice of those who, equally with himself, were
willing to deprive Herod of what Antipater had deposited among
them; and these men were the most potent of all whom he had in
his kingdom.
2. So when Herod had found that the Arabians were his enemies,
and this for those very reasons whence he hoped they would have
been the most friendly, and had given them such an answer as his
passion suggested, he returned back, and went for Egypt. Now he
lodged the first evening at one of the temples of that country,
in order to meet with those whom he left behind; but on the next
day word was brought him, as he was going to Rhinocurura, that
his brother was dead, and how he came by his death; and when he
had lamented him as much as his present circumstances could bear,
he soon laid aside such cares, and proceeded on his journey. But
now, after some time, the king of Arabia repented of what he had
done, and sent presently away messengers to call him back: Herod
had prevented them, and was come to Pelusium, where he could not
obtain a passage from those that lay with the fleet, so he
besought their captains to let him go by them; accordingly, out
of the reverence they bore to the fame and dignity of the man,
they conducted him to Alexandria; and when he came into the city,
he was received by Cleopatra with great splendor, who hoped he
might be persuaded to be commander of her forces in the
expedition she was now about; but he rejected the queen's
solicitations, and being neither aftrighted at the height of that
storm which. then happened, nor at the tumults that were now in
Italy, he sailed for Rome.
3. But as he was in peril about Pamphylia, and obliged to cast
out the greatest part of the ship's lading, he with difficulty
got safe to Rhodes, a place which had been grievously harassed in
the war with Cassius. He was there received by his friends,
Ptolemy and Sappinius; and although he was then in want of money,
he fitted up a three-decked ship of very great magnitude, wherein
he and his friends sailed to Brundusium, (21) and went thence to
Rome with all speed; where he first of all went to Antony, on
account of the friendship his father had with him, and laid
before him the calamities of himself and his family; and that he
had left his nearest relations besieged in a fortress, and had
sailed to him through a storm, to make supplication to him for
assistance.
4. Hereupon Antony was moved to compassion at the change that had
been made in Herod's affairs, and this both upon his calling to
mind how hospitably he had been treated by Antipater, but more
especially on account of Herod's own virtue; so he then resolved
to get him made king of the Jews, whom he had himself formerly
made tetrarch. The contest also that he had with Antigonus was
another inducement, and that of no less weight than the great
regard he had for Herod; for he looked upon Antigonus as a
seditious person, and an enemy of the Romans; and as for Caesar,
Herod found him better prepared than Antony, as remembering very
fresh the wars he had gone through together with his father, the
hospitable treatment he had met with from him, and the entire
good-will he had showed to him; besides the activity which he saw
in Herod himself. So he called the senate together, wherein
Messalas, and after him Atratinus, produced Herod before them,
and gave a full account of the merits of his father, and his own
good-will to the Romans. At the same time they demonstrated that
Antigonus was their enemy, not only because he soon quarreled
with them, but because he now overlooked the Romans, and took the
government by the means of the Parthians. These reasons greatly
moved the senate; at which juncture Antony came in, and told them
that it was for their advantage in the Parthian war that Herod
should be king; so they all gave their votes for it. And when the
senate was separated, Antony and Caesar went out, with Herod
between them; while the consul and the rest of the magistrates
went before them, in order to offer sacrifices, and to lay the
decree in the Capitol. Antony also made a feast for Herod on the
first day of his reign.
Antigonus Besieges Those That Were In Masada, Whom Herod Frees
From Confinement When He Came Back From Rome, And Presently
Marches To Jerusalem Where He Finds Silo Corrupted By Bribes.
1. Now during this time Antigonus besieged those that were in
Masada, who had all other necessaries in sufficient quantity, but
were in want of water; on which account Joseph, Herod's brother,
was disposed to run away to the Arabians, with two hundred of his
own friends, because he had heard that Malichus repented of his
offenses with regard to Herod; and he had been so quick as to
have been gone out of the fortress already, unless, on that very
night when he was going away, there had fallen a great deal of
rain, insomuch that his reservoirs were full of water, and so he
was under no necessity of running away. After which, therefore,
they made an irruption upon Antigonus's party, and slew a great
many of them, some in open battles, and some in private ambush;
nor had they always success in their attempts, for sometimes they
were beaten, and ran away.
2. In the mean time Ventidius, the Roman general, was sent out of
Syria, to restrain the incursions of the Parthians; and after he
had done that, he came into Judea, in pretense indeed to assist
Joseph and his party, but in reality to get money of Antigonus;,
and when he had pitched his camp very near to Jerusalem, as soon
as he had got money enough, he went away with the greatest part
of his forces; yet still did he leave Silo with some part of
them, lest if he had taken them all away, his taking of bribes
might have been too openly discovered. Now Antigonus hoped that
the Parthians would come again to his assistance, and therefore
cultivated a good understanding with Silo in the mean time, lest
any interruption should be given to his hopes.
3. Now by this time Herod had sailed out of Italy, and was come
to Ptolemais; and as soon as he had gotten together no small army
of foreigners, and of his own countrymen, he marched through
Galilee against Antigonus, wherein he was assisted by Ventidius
and Silo, both whom Dellius, (22) a person sent by Antony,
persuaded to bring Herod [into his kingdom]. Now Ventidius was at
this time among the cities, and composing the disturbances which
had happened by means of the Parthians, as was Silo in Judea
corrupted by the bribes that Antigonus had given him; yet was not
Herod himself destitute of power, but the number of his forces
increased every day as he went along, and all Galilee, with few
exceptions, joined themselves to him. So he proposed to himself
to set about his most necessary enterprise, and that was Masada,
in order to deliver his relations from the siege they endured.
But still Joppa stood in his way, and hindered his going thither;
for it was necessary to take that city first, which was in the
enemies' hands, that when he should go to Jerusalem, no fortress
might be left in the enemies' power behind him. Silo also
willingly joined him, as having now a plausible occasion of
drawing off his forces [from Jerusalem]; and when the Jews
pursued him, and pressed upon him, [in his retreat,] Herod made
all excursion upon them with a small body of his men, and soon
put them to flight, and saved Silo when he was in distress.
4. After this Herod took Joppa, and then made haste to Masada to
free his relations. Now, as he was marching, many came in to him,
induced by their friendship to his father, some by the reputation
he had already gained himself, and some in order to repay the
benefits they had received from them both; but still what engaged
the greatest number on his side, was the hopes from him when he
should be established in his kingdom; so that he had gotten
together already an army hard to be conquered. But Antigonus laid
an ambush for him as he marched out, in which he did little or no
harm to his enemies. However, he easily recovered his relations
again that were in Masada, as well as the fortress Ressa, and
then marched to Jerusalem, where the soldiers that were with Silo
joined themselves to his own, as did many out of the city, from a
dread of his power.
5. Now when he had pitched his camp on the west side of the city,
the guards that were there shot their arrows and threw their
darts at them, while others ran out in companies, and attacked
those in the forefront; but Herod commanded proclamation to be
made at the wall, that he was come for the good of the people and
the preservation of the city, without any design to be revenged
on his open enemies, but to grant oblivion to them, though they
had been the most obstinate against him. Now the soldiers that
were for Antigonus made a contrary clamor, and did neither permit
any body to hear that proclamation, nor to change their party; so
Antigonus gave order to his forces to beat the enemy from the
walls; accordingly, they soon threw their darts at them from the
towers, and put them to flight.
6. And here it was that Silo discovered he had taken bribes; for
he set many of the soldiers to clamor about their want of
necessaries, and to require their pay, in order to buy themselves
food, and to demand that he would lead them into places
convenient for their winter quarters; because all the parts about
the city were laid waste by the means of Antigonus's army, which
had taken all things away. By this he moved the army, and
attempted to get them off the siege; but Herod went to the
captains that were under Silo, and to a great many of the
soldiers, and begged of them not to leave him, who was sent
thither by Caesar, and Antony, and the senate; for that he would
take care to have their wants supplied that very day. After the
making of which entreaty, he went hastily into the country, and
brought thither so great an abundance of necessaries, that he cut
off all Silo's pretenses; and in order to provide that for the
following days they should not want supplies, he sent to the
people that were about Samaria (which city had joined itself to
him) to bring corn, and wine, and oil, and cattle to Jericho.
When Antigonus heard of this, be sent some of his party with
orders to hinder, and lay ambushes for these collectors of corn.
This command was obeyed, and a great multitude of armed men were
gathered together about Jericho, and lay upon the mountains, to
watch those that brought the provisions. Yet was Herod not idle,
but took with him ten cohorts, five of them were Romans, and five
were Jewish cohorts, together with some mercenary troops
intermixed among them, and besides those a few horsemen, and came
to Jericho; and when he came, he found the city deserted, but
that there were five hundred men, with their wives and children,
who had taken possession of the tops of the mountains; these he
took, and dismissed them, while the Romans fell upon the rest of
the city, and plundered it, having found the houses full of all
sorts of good things. So the king left a garrison at Jericho, and
came back, and sent the Roman army into those cities which were
come over to him, to take their winter quarters there, viz. into
Judea, [or Idumea,] and Galilee, and Samaria. Antigonus also by
bribes obtained of Silo to let a part of his army be received at
Lydda, as a compliment to Antonius.
Herod Takes Sepphoris And Subdues The Robbers That Were In The
Caves ; He After That Avenges Himself Upon Macheras, As Upon An
Enemy Of His And Goes To Antony As He Was Besieging Samosata.
1. So the Romans lived in plenty of all things, and rested from
war. However, Herod did not lie at rest, but seized upon Idumea,
and kept it, with two thousand footmen, and four hundred
horsemen; and this he did by sending his brother Joseph thither,
that no innovation might be made by Antigonus. He also removed
his mother, and all his relations, who had been in Masada, to
Samaria; and when he had settled them securely, he marched to
take the remaining parts of Galilee, and to drive away the
garrisons placed there by Antigonus.
2. But when Herod had reached Sepphoris, (23) in a very great
snow, he took the city without any difficulty; the guards that
should have kept it flying away before it was assaulted; where he
gave an opportunity to his followers that had been in distress to
refresh themselves, there being in that city a great abundance of
necessaries. After which he hasted away to the robbers that were
in the caves, who overran a great part of the country, and did as
great mischief to its inhabitants as a war itself could have
done. Accordingly, he sent beforehand three cohorts of footmen,
and one troop of horsemen, to the village Arbela, and came
himself forty days afterwards (24) with the rest of his forces
Yet were not the enemy aftrighted at his assault but met him in
arms; for their skill was that of warriors, but their boldness
was the boldness of robbers: when therefore it came to a pitched
battle, they put to flight Herod's left wing with their right
one; but Herod, wheeling about on the sudden from his own right
wing, came to their assistance, and both made his own left wing
return back from its flight, and fell upon the pursuers, and
cooled their courage, till they could not bear the attempts that
were made directly upon them, and so turned back and ran away.
3. But Herod followed them, and slew them as he followed them,
and destroyed a great part of them, till those that remained were
scattered beyond the river [Jordan;] and Galilee was freed from
the terrors they had been under, excepting from those that
remained, and lay concealed in caves, which required longer time
ere they could be conquered. In order to which Herod, in the
first place, distributed the fruits of their former labors to the
soldiers, and gave every one of them a hundred and fifty drachmae
of silver, and a great deal more to their commanders, and sent
them into their winter quarters. He also sent to his youngest
brother Pheroas, to take care of a good market for them, where
they might buy themselves provisions, and to build a wall about
Alexandrium; who took care of both those injunctions accordingly.
4. In the mean time Antony abode at Athens, while Ventidius
called for Silo and Herod to come to the war against the
Parthians, but ordered them first to settle the affairs of Judea;
so Herod willingly dismissed Silo to go to Ventidius, but he made
an expedition himself against those that lay in the caves. Now
these caves were in the precipices of craggy mountains, and could
not be come at from any side, since they had only some winding
pathways, very narrow, by which they got up to them; but the rock
that lay on their front had beneath it valleys of a vast depth,
and of an almost perpendicular declivity; insomuch that the king
was doubtful for a long time what to do, by reason of a kind of
impossibility there was of attacking the place. Yet did he at
length make use of a contrivance that was subject to the utmost
hazard; for he let down the most hardy of his men in chests, and
set them at the mouths of the dens. Now these men slew the
robbers and their families, and when they made resistance, they
sent in fire upon them [and burnt them]; and as Herod was
desirous of saving some of them, he had proclamation made, that
they should come and deliver themselves up to him; but not one of
them came willingly to him; and of those that were compelled to
come, many preferred death to captivity. And here a certain old
man, the father of seven children, whose children, together with
their mother, desired him to give them leave to go out, upon the
assurance and right hand that was offered them, slew them after
the following manner: He ordered every one of them to go out,
while he stood himself at the cave's mouth, and slew that son of
his perpetually who went out. Herod was near enough to see this
sight, and his bowels of compassion were moved at it, and he
stretched out his right hand to the old man, and besought him to
spare his children; yet did not he relent at all upon what he
said, but over and above reproached Herod on the lowness of his
descent, and slew his wife as well as his children; and when he
had thrown their dead bodies down the precipice, he at last threw
himself down after them.
5. By this means Herod subdued these caves, and the robbers that
were in them. He then left there a part of his army, as many as
he thought sufficient to prevent any sedition, and made Ptolemy
their general, and returned to Samaria; he led also with him
three thousand armed footmen, and six hundred horsemen, against
Antigonus. Now here those that used to raise tumults in Galilee,
having liberty so to do upon his departure, fell unexpectedly
upon Ptolemy, the general of his forces, and slew him; they also
laid the country waste, and then retired to the bogs, and to
places not easily to be found. But when Herod was informed of
this insurrection, he came to the assistance of the country
immediately, and destroyed a great number of the seditions, and
raised the sieges of all those fortresses they had besieged; he
also exacted the tribute of a hundred talents of his enemies, as
a penalty for the mutations they had made in the country.
6. By this time (the Parthians being already driven out of the
country, and Pacorus slain) Ventidius, by Antony's command, sent
a thousand horsemen, and two legions, as auxiliaries to Herod,
against Antigonus. Now Antigonus besought Macheras, who was their
general, by letter, to come to his assistance, and made a great
many mournful complaints about Herod's violence, and about the
injuries he did to the kingdom; and promised to give him money
for such his assistance; but he complied not with his invitation
to betray his trust, for he did not contemn him that sent him,
especially while Herod gave him more money [than the other
offered]. So he pretended friendship to Antigonus, but came as a
spy to discover his affairs; although he did not herein comply
with Herod, who dissuaded him from so doing. But Antigonus
perceived what his intentions were beforehand, and excluded him
out of the city, and defended himself against him as against an
enemy, from the walls; till Macheras was ashamed of what he had
done, and retired to Emmaus to Herod; and as he was in a rage at
his disappointment, he slew all the Jews whom he met with,
without sparing those that were for Herod, but using them all as
if they were for Antigonus.
7. Hereupon Herod was very angry at him, and was going to fight
against Macheras as his enemy; but he restrained his indignation,
and marched to Antony to accuse Macheras of maladministration.
But Macheras was made sensible of his offenses, and followed
after the king immediately, and earnestly begged and obtained
that he would be reconciled to him. However, Herod did not desist
from his resolution of going to Antony; but when he heard that he
was besieging Samosata (25) with a great army, which is a strong
city near to Euphrates, he made the greater haste; as observing
that this was a proper opportunity for showing at once his
courage, and for doing what would greatly oblige Antony. Indeed,
when he came, he soon made an end of that siege, and slew a great
number of the barbarians, and took from them a large prey;
insomuch that Antony, who admired his courage formerly, did now
admire it still more. Accordingly, he heaped many more honors
upon him, and gave him more assured hopes that he should gain his
kingdom; and now king Antiochus was forced to deliver up
Samosata.
The Death Of Joseph [Herod's Brother] Which Had Been Signified To
Herod In Dreams. How Herod Was Preserved Twice After A Wonderful
Manner. He Cuts Off The Head Of Pappus, Who Was The Murderer Of
His Brother And Sends That Head To [His Other Brother] Pheroras,
And In No Long Time He Besieges Jerusalem And Marries Mariamne.
1. In the mean time, Herod's affairs in Judea were in an ill
state. He had left his brother Joseph with full power, but had
charged him to make no attempts against Antigonus till his
return; for that Macheras would not be such an assistant as he
could depend on, as it appeared by what he had done already; but
as soon as Joseph heard that his brother was at a very great
distance, he neglected the charge he had received, and marched
towards Jericho with five cohorts, which Macheras sent with him.
This movement was intended for seizing on the corn, as it was now
in the midst of summer; but when his enemies attacked him in the
mountains, and in places which were difficult to pass, he was
both killed himself, as he was very bravely fighting in the
battle, and the entire Roman cohorts were destroyed; for these
cohorts were new-raised men, gathered out of Syria, and here was
no mixture of those called veteran soldiers among them, who might
have supported those that were unskillful in war.
2. This victory was not sufficient for Antigonus; but he
proceeded to that degree of rage, as to treat the dead body of
Joseph barbarously; for when he had got possession of the bodies
of those that were slain, he cut off his head, although his
brother Pheroras would have given fifty talents as a price of
redemption for it. And now the affairs of Galilee were put in
such disorder after this victory of Antigonus's, that those of
Antigonus's party brought the principal men that were on Herod's
side to the lake, and there drowned them. There was a great
change made also in Idumea, where Macheras was building a wall
about one of the fortresses, which was called Gittha. But Herod
had not yet been informed of these things; for after the taking
of Samosata, and when Antony had set Sosius over the affairs of
Syria, and had given him orders to assist Herod against
Antigonus, he departed into Egypt; but Sosius sent two legions
before him into Judea to assist Herod, and followed himself soon
after with the rest of his army.
3. Now when Herod was at Daphne, by Antioch, he had some dreams
which clearly foreboded his brother's death; and as he leaped out
of his bed in a disturbed manner, there came messengers that
acquainted him with that calamity. So when he had lamented this
misfortune for a while, he put off the main part of his mourning,
and made haste to march against his enemies; and when he had
performed a march that was above his strength, and was gone as
far as Libanus, he got him eight hundred men of those that lived
near to that mountain as his assistants, and joined with them one
Roman legion, with which, before it was day, he made an irruption
into Galilee, and met his enemies, and drove them back to the
place which they had left. He also made an immediate and
continual attack upon the fortress. Yet was he forced by a most
terrible storm to pitch his camp in the neighboring villages
before he could take it. But when, after a few days' time, the
second legion, that came from Antony, joined themselves to him,
the enemy were aftrighted at his power, and left their
fortifications ill the night time.
4. After this he marched through Jericho, as making what haste he
could to be avenged on his brother's murderers; where happened to
him a providential sign, out of which, when he had unexpectedly
escaped, he had the reputation of being very dear to God; for
that evening there feasted with him many of the principal men;
and after that feast was over, and all the guests were gone out,
the house fell down immediately. And as he judged this to be a
common signal of what dangers he should undergo, and how he
should escape them in the war that he was going about, he, in the
morning, set forward with his army, when about six thousand of
his enemies came running down from the mountains, and began to
fight with those in his forefront; yet durst they not be so very
bold as to engage the Romans hand to hand, but threw stones and
darts at them at a distance; by which means they wounded a
considerable number; in which action Herod's own side was wounded
with a dart.
5. Now as Antigonus had a mind to appear to exceed Herod, not
only in the courage, but in the number of his men, he sent
Pappus, one of his companions, with an army against Samaria,
whose fortune it was to oppose Macheras; but Herod overran the
enemy's country, and demolished five little cities, and destroyed
two thousand men that were in them, and burned their houses, and
then returned to his camp; but his head-quarters were at the
village called Cana.
6. Now a great multitude of Jews resorted to him every day, both
out of Jericho and the other parts of the country. Some were
moved so to do out of their hatred to Antigonus, and some out of
regard to the glorious actions Herod had done; but others were
led on by an unreasonable desire of change; so he fell upon them
immediately. As for Pappus and his party, they were not terrified
either at their number or at their zeal, but marched out with
great alacrity to fight them; and it came to a close fight. Now
other parts of their army made resistance for a while; but Herod,
running the utmost hazard, out of the rage he was in at the
murder of his brother, that he might be avenged on those that had
been the authors of it, soon beat those that opposed him; and
after he had beaten them, he always turned his force against
those that stood to it still, and pursued them all; so that a
great slaughter was made, while some were forced back into that
village whence they came out; he also pressed hard upon the
hindermost, and slew a vast number of them; he also fell into the
village with the enemy, where every house was filled with armed
men, and the upper rooms were crowded above with soldiers for
their defense; and when he had beaten those that were on the
outside, he pulled the houses to pieces, and plucked out those
that were within; upon many he had the roofs shaken down, whereby
they perished by heaps; and as for those that fled out of the
ruins, the soldiers received them with their swords in their
hands; and the multitude of those slain and lying on heaps was so
great, that the conquerors could not pass along the roads. Now
the enemy could not bear this blow, so that when the multitude of
them which was gathered together saw that those in the village
were slain, they dispersed themselves, and fled away; upon the
confidence of which victory, Herod had marched immediately to
Jerusalem, unless he tad been hindered by the depth of winter's
[coming on]. This was the impediment that lay in the way of this
his entire glorious progress, and was what hindered Antigonus
from being now conquered, who was already disposed to forsake the
city.
7. Now when at the evening Herod had already dismissed his
friends to refresh themselves after their fatigue, and when he
was gone himself, while he was still hot in his armor, like a
common soldier, to bathe himself, and had but one servant that
attended him, and before he was gotten into the bath, one of the
enemies met him in the face with a sword in his hand, and then a
second, and then a third, and after that more of them; these were
men who had run away out of the battle into the bath in their
armor, and they had lain there for some time in, great terror,
and in privacy; and when they saw the king, they trembled for
fear, and ran by him in a flight, although he was naked, and
endeavored to get off into the public road. Now there was by
chance nobody else at hand that might seize upon these men; and
for Herod, he was contented to have come to no harm himself, so
that they all got away in safety.
8. But on the next day Herod had Pappus's head cut off, who was
the general for Antigonus, and was slain in the battle, and sent
it to his brother Pheroras, by way of punishment for their slain
brother; for he was the man that slew Joseph. Now as winter was
going off, Herod marched to Jerusalem, and brought his army to
the wall of it; this was the third year since he had been made
king at Rome; so he pitched his camp before the temple, for on
that side it might be besieged, and there it was that Pompey took
the city. So he parted the work among the army, and demolished
the suburbs, end raised three banks, and gave orders to have
towers built upon those banks, and left the most laborious of his
acquaintance at the works. But he went himself to Samaria, to
take the daughter of Alexander, the son of Aristobulus, to wife,
who had been betrothed to him before, as we have already said;
and thus he accomplished this by the by, during the siege of the
city, for he had his enemies in great contempt already.
9. When he had thus married Mariamne, he came back to Jerusalem
with a greater army. Sosius also joined him with a large army,
both of horsemen and footmen, which he sent before him through
the midland parts, while he marched himself along Phoenicia; and
when the whole army was gotten together, which were eleven
regiments of footmen, and six thousand horsemen, besides the
Syrian auxiliaries, which were no small part of the army, they
pitched their camp near to the north wall. Herod's dependence was
upon the decree of the senate, by which he was made king; and
Sosius relied upon Antony, who sent the army that was under him
to Herod's assistance.
How Herod And Sosius Took Jerusalem By Force; And What Death
Antigonus Came To. Also Concerning Cleopatra's Avaricious Temper.
1. Now the multitude of the Jews that were in the city were
divided into several factions; for the people that crowded about
the temple, being the weaker part of them, gave it out that, as
the times were, he was the happiest and most religious man who
should die first. But as to the more bold and hardy men, they got
together in bodies, and fell a robbing others after various
manners, and these particularly plundered the places that were
about the city, and this because there was no food left either
for the horses or the men; yet some of the warlike men, who were
used to fight regularly, were appointed to defend the city during
the siege, and these drove those that raised the banks away from
the wall; and these were always inventing some engine or another
to be a hinderance to the engines of the enemy; nor had they so
much success any way as in the mines under ground.
2. Now as for the robberies which were committed, the king
contrived that ambushes should be so laid, that they might
restrain their excursions; and as for the want of provisions, he
provided that they should be brought to them from great
distances. He was also too hard for the Jews, by the Romans'
skill in the art of war; although they were bold to the utmost
degree, now they durst not come to a plain battle with the
Romans, which was certain death; but through their mines under
ground they would appear in the midst of them on the sudden, and
before they could batter down one wall, they built them another
in its stead; and to sum up all at once, they did not show any
want either of painstaking or of contrivances, as having resolved
to hold out to the very last. Indeed, though they had so great an
army lying round about them, they bore a siege of five months,
till some of Herod's chosen men ventured to get upon the wall,
and fell into the city, as did Sosius's centurions after them;
and now they first of all seized upon what was about the temple;
and upon the pouring in of the army, there was slaughter of vast
multitudes every where, by reason of the rage the Romans were in
at the length of this siege, and by reason that the Jews who were
about Herod earnestly endeavored that none of their adversaries
might remain; so they were cut to pieces by great multitudes, as
they were crowded together in narrow streets, and in houses, or
were running away to the temple; nor was there any mercy showed
either to infants, or to the aged, or to the weaker sex; insomuch
that although the king sent about and desired them to spare the
people, nobody could be persuaded to withhold their right hand
from slaughter, but they slew people of all ages, like madmen.
Then it was that Antigonus, without any regard to his former or
to his present fortune, came down from the citadel, and fell at
Sosius's feet, who without pitying him at all, upon the change of
his condition, laughed at him beyond measure, and called him
Antigona. (26) Yet did he not treat him like a woman, or let him
go free, but put him into bonds, and kept him in custody.
3. But Herod's concern at present, now he had gotten his enemies
under his power, was to restrain the zeal of his foreign
auxiliaries; for the multitude of the strange people were very
eager to see the temple, and what was sacred in the holy house
itself; but the king endeavored to restrain them, partly by his
exhortations, partly by his threatenings, nay, partly by force,
as thinking the victory worse than a defeat to him, if any thing
that ought not to be seen were seen by them. He also forbade, at
the same time, the spoiling of the city, asking Sosius in the
most earnest manner, whether the Romans, by thus emptying the
city of money and men, had a mind to leave him king of a desert,
- and told him that he judged the dominion of the habitable earth
too small a compensation for the slaughter of so many citizens.
And when Sosius said that it was but just to allow the soldiers
this plunder as a reward for what they suffered during the siege,
Herod made answer, that he would give every one of the soldiers a
reward out of his own money. So he purchased the deliverance of
his country, and performed his promises to them, and made
presents after a magnificent manner to each soldier, and
proportionably to their commanders, and with a most royal bounty
to Sosius himself, whereby nobody went away but in a wealthy
condition. Hereupon Sosius dedicated a crown of gold to God, and
then went away from Jerusalem, leading Antigonus away in bonds to
Antony; then did the axe bring him to his end, (27) who still had
a fond desire of life, and some frigid hopes of it to the last,
but by his cowardly behavior well deserved to die by it.
4. Hereupon king Herod distinguished the multitude that was in
the city; and for those that were of his side, he made them still
more his friends by the honors he conferred on them; but for
those of Antigonus's party, he slew them; and as his money ran
low, he turned all the ornaments he had into money, and sent it
to Antony, and to those about him. Yet could he not hereby
purchase an exemption from all sufferings; for Antony was now
bewitched by his love to Cleopatra, and was entirely conquered by
her charms. Now Cleopatra had put to death all her kindred, till
no one near her in blood remained alive, and after that she fell
a slaying those no way related to her. So she calumniated the
principal men among the Syrians to Antony, and persuaded him to
have them slain, that so she might easily gain to be mistress of
what they had; nay, she extended her avaricious humor to the Jews
and Arabians, and secretly labored to have Herod and Malichus,
the kings of both those nations, slain by his order.
5. Now is to these her injunctions to Antony, he complied in
part; for though he esteemed it too abominable a thing to kill
such good and great kings, yet was he thereby alienated from the
friendship he had for them. He also took away a great deal of
their country; nay, even the plantation of palm trees at Jericho,
where also grows the balsam tree, and bestowed them upon her; as
also all the cities on this side the river Eleutherus, Tyre and
Sidon (28) excepted. And when she was become mistress of these,
and had conducted Antony in his expedition against the Parthians
as far as Euphrates, she came by Apamia and Damascus into Judea
and there did Herod pacify her indignation at him by large
presents. He also hired of her those places that had been torn
away from his kingdom, at the yearly rent of two hundred talents.
He conducted her also as far as Pelusium, and paid her all the
respects possible. Now it was not long after this that Antony was
come back from Parthia, and led with him Artabazes, Tigranes's
son, captive, as a present for Cleopatra; for this Parthian was
presently given her, with his money, and all the prey that was
taken with him.
How Antony At The Persuasion Of Cleopatra Sent Herod To Fight
Against The Arabians; And Now After Several Battles, He At Length
Got The Victory. As Also Concerning A Great Earthquake.
1. Now when the war about Actium was begun, Herod prepared to
come to the assistance of Antony, as being already freed from his
troubles in Judea, and having gained Hyrcania, which was a place
that was held by Antigonus's sister. However, he was cunningly
hindered from partaking of the hazards that Antony went through
by Cleopatra; for since, as we have already noted, she had laid a
plot against the kings [of Judea and Arabia], she prevailed with
Antony to commit the war against the Arabians to Herod; that so,
if he got the better, she might become mistress of Arabia, or, if
he were worsted, of Judea; and that she might destroy one of
those kings by the other.
2. However, this contrivance tended to the advantage of Herod;
for at the very first he took hostages from the enemy, and got
together a great body of horse, and ordered them to march against
them about Diespous; and he conquered that army, although it
fought resolutely against him. After which defeat, the Arabians
were in great motion, and assembled themselves together at
Kanatha, a city of Celesyria, in vast multitudes, and waited for
the Jews. And when Herod was come thither, he tried to manage
this war with particular prudence, and gave orders that they
should build a wall about their camp; yet did not the multitude
comply with those orders, but were so emboldened by their
foregoing victory, that they presently attacked the Arabians, and
beat them at the first onset, and then pursued them; yet were
there snares laid for Herod in that pursuit; while Athenio, who
was one of Cleopatra's generals, and always an antagonist to
Herod, sent out of Kanatha the men of that country against him;
for, upon this fresh onset, the Arabians took courage, and
returned back, and both joined their numerous forces about stony
places, that were hard to be gone over, and there put Herod's men
to the rout, and made a great slaughter of them; but those that
escaped out of the battle fled to Ormiza, where the Arabians
surrounded their camp, and took it, with all the men in it.
3. In a little time after this calamity, Herod came to bring them
succors; but he came too late. Now the occasion of that blow was
this, that the officers would not obey orders; for had not the
fight begun so suddenly, Athenio had not found a proper season
for the snares he laid for Herod: however, he was even with the
Arabians afterward, and overran their country, and did them more
harm than their single victory could compensate. But as he was
avenging himself on his enemies, there fell upon him another
providential calamity; for in the seventh (29) year of his reign,
when the war about Actium was at the height, at the beginning of
the spring, the earth was shaken, and destroyed an immense number
of cattle, with thirty thousand men; but the army received no
harm, because it lay in the open air. In the mean time, the fame
of this earthquake elevated the Arabians to greater courage, and
this by augmenting it to a fabulous height, as is constantly the
case in melancholy accidents, and pretending that all Judea was
overthrown. Upon this supposal, therefore, that they should
easily get a land that was destitute of inhabitants into their
power, they first sacrificed those ambassadors who were come to
them from the Jews, and then marched into Judea immediately. Now
the Jewish nation were affrighted at this invasion, and quite
dispirited at the greatness of their calamities one after
another; whom yet Herod got together, and endeavored to encourage
to defend themselves by the following speech which he made to
them:
4. "The present dread you are under seems to me to have seized
upon you very unreasonably. It is true, you might justly be
dismayed at that providential chastisement which hath befallen
you; but to suffer yourselves to be equally terrified at the
invasion of men is unmanly. As for myself, I am so far from being
aftrighted at our enemies after this earthquake, that I imagine
that God hath thereby laid a bait for the Arabians, that we may
be avenged on them; for their present invasion proceeds more from
our accidental misfortunes, than that they have any great
dependence on their weapons, or their own fitness for action. Now
that hope which depends not on men's own power, but on others'
ill success, is a very ticklish thing; for there is no certainty
among men, either in their bad or good fortunes; but we may
easily observe that fortune is mutable, and goes from one side to
another; and this you may readily learn from examples among
yourselves; for when you were once victors in the former fight,
your enemies overcame you at last; and very likely it will now
happen so, that these who think themselves sure of beating you
will themselves be beaten. For when men are very confident, they
are not upon their guard, while fear teaches men to act with
caution; insomuch that I venture to prove from your very
timorousness that you ought to take courage; for when you were
more bold than you ought to have been, and than I would have had
you, and marched on, Athenio's treachery took place; but your
present slowness and seeming dejection of mind is to me a pledge
and assurance of victory. And indeed it is proper beforehand to
be thus provident; but when we come to action, we ought to erect
our minds, and to make our enemies, be they ever so wicked,
believe that neither any human, no, nor any providential
misfortune, can ever depress the courage of Jews while they are
alive; nor will any of them ever overlook an Arabian, or suffer
such a one to become lord of his good things, whom he has in a
manner taken captive, and that many times also. And do not you
disturb yourselves at the quaking of inanimate creatures, nor do
you imagine that this earthquake is a sign of another calamity;
for such affections of the elements are according to the course
of nature, nor does it import any thing further to men, than what
mischief it does immediately of itself. Perhaps there may come
some short sign beforehand in the case of pestilences, and
famines, and earthquakes; but these calamities themselves have
their force limited by themselves [without foreboding any other
calamity]. And indeed what greater mischief can the war, though
it should be a violent one, do to us than the earthquake hath
done? Nay, there is a signal of our enemies' destruction visible,
and that a very great one also; and this is not a natural one,
nor derived from the hand of foreigners neither, but it is this,
that they have barbarously murdered our ambassadors, contrary to
the common law of mankind; and they have destroyed so many, as if
they esteemed them sacrifices for God, in relation to this war.
But they will not avoid his great eye, nor his invincible right
hand; and we shall be revenged of them presently, in case we
still retain any of the courage of our forefathers, and rise up
boldly to punish these covenant-breakers. Let every one therefore
go on and fight, not so much for his wife or his children, or for
the danger his country is in, as for these ambassadors of ours;
those dead ambassadors will conduct this war of ours better than
we ourselves who are alive. And if you will be ruled by me, I
will myself go before you into danger; for you know this well
enough, that your courage is irresistible, unless you hurt
yourselves by acting rashly. (30)
5. When Herod had encouraged them by this speech, and he saw with
what alacrity they went, he offered sacrifice to God; and after
that sacrifice, he passed over the river Jordan with his army,
and pitched his camp about Philadelphia, near the enemy, and
about a fortification that lay between them. He then shot at them
at a distance, and was desirous to come to an engagement
presently; for some of them had been sent beforehand to seize
upon that fortification: but the king sent some who immediately
beat them out of the fortification, while he himself went in the
forefront of the army, which he put in battle-array every day,
and invited the Arabians to fight. But as none of them came out
of their camp, for they were in a terrible fright, and their
general, Elthemus, was not able to say a word for fear, - so
Herod came upon them, and pulled their fortification to pieces,
by which means they were compelled to come out to fight, which
they did in disorder, and so that the horsemen and foot-men were
mixed together. They were indeed superior to the Jews in number,
but inferior in their alacrity, although they were obliged to
expose themselves to danger by their very despair of victory.
6. Now while they made opposition, they had not a great number
slain; but as soon as they turned their backs, a great many were
trodden to pieces by the Jews, and a great many by themselves,
and so perished, till five thousand were fallen down dead in
their flight, while the rest of the multitude prevented their
immediate death, by crowding into the fortification. Herod
encompassed these around, and besieged them; and while they were
ready to be taken by their enemies in arms, they had another
additional distress upon them, which was thirst and want of
water; for the king was above hearkening to their ambassadors;
and when they offered five hundred talents, as the price of their
redemption, he pressed still harder upon them. And as they were
burnt up by their thirst, they came out and voluntarily delivered
themselves up by multitudes to the Jews, till in five days' time
four thousand of them were put into bonds; and on the sixth day
the multitude that were left despaired of saving themselves, and
came out to fight: with these Herod fought, and slew again about
seven thousand, insomuch that he punished Arabia so severely, and
so far extinguished the spirits of the men, that he was chosen by
the nation for their ruler.
Herod Is Confirmed In His Kingdom By Caesar, And Cultivates A
Friendship With The Emperor By Magnificent Presents; While Caesar
Returns His Kindness By Bestowing On Him That Part Of His Kingdom
Which Had Been Taken Away From It By Cleopatra With The Addition
Of Zenodoruss Country Also.
1. But now Herod was under immediate concern about a most
important affair, on account of his friendship with Antony, who
was already overcome at Actium by Caesar; yet he was more afraid
than hurt; for Caesar did not think he had quite undone Antony,
while Herod continued his assistance to him. However, the king
resolved to expose himself to dangers: accordingly he sailed to
Rhodes, where Caesar then abode, and came to him without his
diadem, and in the habit and appearance of a private person, but
in his behavior as a king. So he concealed nothing of the truth,
but spike thus before his face: "O Caesar, as I was made king of
the Jews by Antony, so do I profess that I have used my royal
authority in the best manner, and entirely for his advantage; nor
will I conceal this further, that thou hadst certainly found me
in arms, and an inseparable companion of his, had not the
Arabians hindered me. However, I sent him as many auxiliaries as
I was able, and many ten thousand [cori] of corn. Nay, indeed, I
did not desert my benefactor after the bow that was given him at
Actium; but I gave him the best advice I was able, when I was no
longer able to assist him in the war; and I told him that there
was but one way of recovering his affairs, and that was to kill
Cleopatra; and I promised him that, if she were once dead, I
would afford him money and walls for his security, with an army
and myself to assist him in his war against thee: but his
affections for Cleopatra stopped his ears, as did God himself
also who hath bestowed the government on thee. I own myself also
to be overcome together with him; and with his last fortune I
have laid aside my diadem, and am come hither to thee, having my
hopes of safety in thy virtue; and I desire that thou wilt first
consider how faithful a friend, and not whose friend, I have
been."
2. Caesar replied to him thus: "Nay, thou shalt not only be in
safety, but thou shalt be a king; and that more firmly than thou
wast before; for thou art worthy to reign over a great many
subjects, by reason of the fastness of thy friendship; and do
thou endeavor to be equally constant in thy friendship to me,
upon my good success, which is what I depend upon from the
generosity of thy disposition. However, Antony hath done well in
preferring Cleopatra to thee; for by this means we have gained
thee by her madness, and thus thou hast begun to be my friend
before I began to be thine; on which account Quintus Didius hath
written to me that thou sentest him assistance against the
gladiators. I do therefore assure thee that I will confirm the
kingdom to thee by decree: I shall also endeavor to do thee some
further kindness hereafter, that thou mayst find no loss in the
want of Antony."
3. When Caesar had spoken such obliging things to the king, and
had put the diadem again about his head, he proclaimed what he
had bestowed on him by a decree, in which he enlarged in the
commendation of the man after a magnificent manner. Whereupon
Herod obliged him to be kind to him by the presents he gave him,
and he desired him to forgive Alexander, one of Antony's friends,
who was become a supplicant to him. But Caesar's anger against
him prevailed, and he complained of the many and very great
offenses the man whom he petitioned for had been guilty of; and
by that means he rejected his petition. After this Caesar went
for Egypt through Syria, when Herod received him with royal and
rich entertainments; and then did he first of all ride along with
Caesar, as he was reviewing his army about Ptolemais, and feasted
him with all his friends, and then distributed among the rest of
the army what was necessary to feast them withal. He also made a
plentiful provision of water for them, when they were to march as
far as Pelusium, through a dry country, which he did also in like
manner at their return thence; nor were there any necessaries
wanting to that army. It was therefore the opinion, both of
Caesar and of his soldiers, that Herod's kingdom was too small
for those generous presents he made them; for which reason, when
Caesar was come into Egypt, and Cleopatra and Antony were dead,
he did not only bestow other marks of honor upon him, but made an
addition to his kingdom, by giving him not only the country which
had been taken from him by Cleopatra, but besides that, Gadara,
and Hippos, and Samaria; and moreover, of the maritime cities,
Gaza (31) and Anthedon, and Joppa, and Strato's Tower. He also
made him a present of four hundred Galls [Galatians] as a guard
for his body, which they had been to Cleopatra before. Nor did
any thing so strongly induce Caesar to make these presents as the
generosity of him that received them.
4. Moreover, after the first games at Actium, he added to his
kingdom both the region called Trachonitis, and what lay in its
neighborhood, Batanea, and the country of Auranitis; and that on
the following occasion: Zenodorus, who had hired the house of
Lysanias, had all along sent robbers out of Trachonitis among the
Damascenes; who thereupon had recourse to Varro, the president of
Syria, and desired of him that he would represent the calamity
they were in to Caesar. When Caesar was acquainted with it, he
sent back orders that this nest of robbers should be destroyed.
Varro therefore made an expedition against them, and cleared the
land of those men, and took it away from Zenodorus. Caesar did
also afterward bestow it on Herod, that it might not again become
a receptacle for those robbers that had come against Damascus. He
also made him a procurator of all Syria, and this on the tenth
year afterward, when he came again into that province; and this
was so established, that the other procurators could not do any
thing in the administration without his advice: but when
Zenodorus was dead, Caesar bestowed on him all that land which
lay between Trachonitis and Galilee. Yet, what was still of more
consequence to Herod, he was beloved by Caesar next after
Agrippa, and by Agrippa next after Caesar; whence he arrived at a
very great degree of felicity. Yet did the greatness of his soul
exceed it, and the main part of his magnanimity was extended to
the promotion of piety.
Of The [Temple And] Cities That Were Built By Herod And Erected
From The Very Foundations; As Also Of Those Other Edifices That
Were Erected By Him; And What Magnificence He Showed To
Foreigners; And How Fortune Was In All Things Favorable To Him.
1. Accordingly, in the fifteenth year of his reign, Herod rebuilt
the temple, and encompassed a piece of land about it with a wall,
which land was twice as large as that before enclosed. The
expenses he laid out upon it were vastly large also, and the
riches about it were unspeakable. A sign of which you have in the
great cloisters that were erected about the temple, and the
citadel which was on its north side. The cloisters he built from
the foundation, but the citadel (32) he repaired at a vast
expense; nor was it other than a royal palace, which he called
Antonia, in honor of Antony. He also built himself a palace in
the Upper city, containing two very large and most beautiful
apartments; to which the holy house itself could not be compared
[in largeness]. The one apartment he named Caesareum, and the
other Agrippium, from his [two great] friends.
2. Yet did he not preserve their memory by particular buildings
only, with their names given them, but his generosity went as far
as entire cities; for when he had built a most beautiful wall
round a country in Samaria, twenty furlongs long, and had brought
six thousand inhabitants into it, and had allotted to it a most
fruitful piece of land, and in the midst of this city, thus
built, had erected a very large temple to Caesar, and had laid
round about it a portion of sacred land of three furlongs and a
half, he called the city Sebaste, from Sebastus, or Augustus, and
settled the affairs of the city after a most regular manner.
3. And when Caesar had further bestowed upon him another
additional country, he built there also a temple of white marble,
hard by the fountains of Jordan: the place is called Panium,
where is a top of a mountain that is raised to an immense height,
and at its side, beneath, or at its bottom, a dark cave opens
itself; within which there is a horrible precipice, that descends
abruptly to a vast depth; it contains a mighty quantity of water,
which is immovable; and when any body lets down any thing to
measure the depth of the earth beneath the water, no length of
cord is sufficient to reach it. Now the fountains of Jordan rise
at the roots of this cavity outwardly; and, as some think, this
is the utmost origin of Jordan: but we shall speak of that matter
more accurately in our following history.
4. But the king erected other places at Jericho also, between the
citadel Cypros and the former palace, such as were better and
more useful than the former for travelers, and named them from
the same friends of his. To say all at once, there was not any
place of his kingdom fit for the purpose that was permitted to be
without somewhat that was for Caesar's honor; and when he had
filled his own country with temples, he poured out the like
plentiful marks of his esteem into his province, and built many
cities which he called Cesareas.
5. And when he observed that there was a city by the sea-side
that was much decayed, (its name was Strato's Tower,) but that
the place, by the happiness of its situation, was capable of
great improvements from his liberality, he rebuilt it all with
white stone, and adorned it with several most splendid palaces,
wherein he especially demonstrated his magnanimity; for the case
was this, that all the sea-shore between Dora and Joppa, in the
middle, between which this city is situated, had no good haven,
insomuch that every one that sailed from Phoenicia for Egypt was
obliged to lie in the stormy sea, by reason of the south winds
that threatened them; which wind, if it blew but a little fresh,
such vast waves are raised, and dash upon the rocks, that upon
their retreat the sea is in a great ferment for a long way. But
the king, by the expenses he was at, and the liberal disposal of
them, overcame nature, and built a haven larger than was the
Pyrecum (33) [at Athens]; and in the inner retirements of the
water he built other deep stations [for the ships also].
6. Now although the place where he built was greatly opposite to
his purposes, yet did he so fully struggle with that difficulty,
that the firmness of his building could not easily be conquered
by the sea; and the beauty and ornament of the works were such,
as though he had not had any difficulty in the operation; for
when he had measured out as large a space as we have before
mentioned, he let down stones into twenty fathom water, the
greatest part of which were fifty feet in length, and nine in
depth, and ten in breadth, and some still larger. But when the
haven was filled up to that depth, he enlarged that wall which
was thus already extant above the sea, till it was two hundred
feet wide; one hundred of which had buildings before it, in order
to break the force of the waves, whence it was called Procumatia,
or the first breaker of the waves; but the rest of the space was
under a stone wall that ran round it. On this wall were very
large towers, the principal and most beautiful of which was
called Drusium, from Drusus, who was son-in-law to Caesar.
7. There were also a great number of arches, where the mariners
dwelt; and all the places before them round about was a large
valley, or walk, for a quay [or landing-place] to those that came
on shore; but the entrance was on the north, because the north
wind was there the most gentle of all the winds. At the mouth of
the haven were on each side three great Colossi, supported by
pillars, where those Colossi that are on your left hand as you
sail into the port are supported by a solid tower; but those on
the right hand are supported by two upright stones joined
together, which stones were larger than that tower which was on
the other side of the entrance. Now there were continual edifices
joined to the haven, which were also themselves of white stone;
and to this haven did the narrow streets of the city lead, and
were built at equal distances one from another. And over against
the mouth of the haven, upon an elevation, there was a temple for
Caesar, which was excellent both in beauty and largeness; and
therein was a Colossus of Caesar, not less than that of Jupiter
Olympius, which it was made to resemble. The other Colossus of
Rome was equal to that of Juno at Argos. So he dedicated the city
to the province, and the haven to the sailors there; but the
honor of the building he ascribed to Caesar, (34) and named it
Cesarea accordingly.
8. He also built the other edifices, the amphitheater, and
theater, and market-place, in a manner agreeable to that
denomination; and appointed games every fifth year, and called
them, in like manner, Caesar's Games; and he first himself
proposed the largest prizes upon the hundred ninety-second
olympiad; in which not only the victors themselves, but those
that came next to them, and even those that came in the third
place, were partakers of his royal bounty. He also rebuilt
Anthedon, a city that lay on the coast, and had been demolished
in the wars, and named it Agrippeum. Moreover, he had so very
great a kindness for his friend Agrippa, that he had his name
engraved upon that gate which he had himself erected in the
temple.
9. Herod was also a lover of his father, if any other person ever
was so; for he made a monument for his father, even that city
which he built in the finest plain that was in his kingdom, and
which had rivers and trees in abundance, and named it Antipatris.
He also built a wall about a citadel that lay above Jericho, and
was a very strong and very fine building, and dedicated it to his
mother, and called it Cypros. Moreover, he dedicated a tower that
was at Jerusalem, and called it by the name of his brother
Phasaelus, whose structure, largeness, and magnificence we shall
describe hereafter. He also built another city in the valley that
leads northward from Jericho, and named it Phasaelis.
10. And as he transmitted to eternity his family and friends, so
did he not neglect a memorial for himself, but built a fortress
upon a mountain towards Arabia, and named it from himself,
Herodium (35) and he called that hill that was of the shape of a
woman's breast, and was sixty furlongs distant from Jerusalem, by
the same name. He also bestowed much curious art upon it, with
great ambition, and built round towers all about the top of it,
and filled up the remaining space with the most costly palaces
round about, insomuch that not only the sight of the inner
apartments was splendid, but great wealth was laid out on the
outward walls, and partitions, and roofs also. Besides this, he
brought a mighty quantity of water from a great distance, and at
vast charges, and raised an ascent to it of two hundred steps of
the whitest marble, for the hill was itself moderately high, and
entirely factitious. He also built other palaces about the roots
of the hill, sufficient to receive the furniture that was put
into them, with his friends also, insomuch that, on account of
its containing all necessaries, the fortress might seem to be a
city, but, by the bounds it had, a palace only.
11. And when he had built so much, he showed the greatness of his
soul to no small number of foreign cities. He built palaces for
exercise at Tripoli, and Damascus, and Ptolemais; he built a wall
about Byblus, as also large rooms, and cloisters, and temples,
and market-places at Berytus and Tyre, with theatres at Sidon and
Damascus. He also built aqueducts for those Laodiceans who lived
by the sea-side; and for those of Ascalon he built baths and
costly fountains, as also cloisters round a court, that were
admirable both for their workmanship and largeness. Moreover, he
dedicated groves and meadows to some people; nay, not a few
cities there were who had lands of his donation, as if they were
parts of his own kingdom. He also bestowed annual revenues, and
those for ever also, on the settlements for exercises, and
appointed for them, as well as for the people of Cos, that such
rewards should never be wanting. He also gave corn to all such as
wanted it, and conferred upon Rhodes large sums of money for
building ships; and this he did in many places, and frequently
also. And when Apollo's temple had been burnt down, he rebuilt it
at his own charges, after a better manner than it was before.
What need I speak of the presents he made to the Lycians and
Samnians? or of his great liberality through all Ionia? and that
according to every body's wants of them. And are not the
Athenians, and Lacedemonians, and Nicopolitans, and that Pergamus
which is in Mysia, full of donations that Herod presented them
withal? And as for that large open place belonging to Antioch in
Syria, did not he pave it with polished marble, though it were
twenty furlongs long? and this when it was shunned by all men
before, because it was full of dirt and filthiness, when he
besides adorned the same place with a cloister of the same
length.
12. It is true, a man may say, these were favors peculiar to
those particular places on which he bestowed his benefits; but
then what favors he bestowed on the Eleans was a donation not
only in common to all Greece, but to all the habitable earth, as
far as the glory of the Olympic games reached. For when he
perceived that they were come to nothing, for want of money, and
that the only remains of ancient Greece were in a manner gone, he
not only became one of the combatants in that return of the
fifth-year games, which in his sailing to Rome he happened to be
present at, but he settled upon them revenues of money for
perpetuity, insomuch that his memorial as a combatant there can
never fail. It would be an infinite task if I should go over his
payments of people's debts, or tributes, for them, as he eased
the people of Phasaelis, of Batanea, and of the small cities
about Cilicia, of those annual pensions they before paid.
However, the fear he was in much disturbed the greatness of his
soul, lest he should be exposed to envy, or seem to hunt after
greater filings than he ought, while he bestowed more liberal
gifts upon these cities than did their owners themselves.
13. Now Herod had a body suited to his soul, and was ever a most
excellent hunter, where he generally had good success, by the
means of his great skill in riding horses; for in one day he
caught forty wild beasts: (36) that country breeds also bears,
and the greatest part of it is replenished with stags and wild
asses. He was also such a warrior as could not be withstood: many
men, therefore, there are who have stood amazed at his readiness
in his exercises, when they saw him throw the javelin directly
forward, and shoot the arrow upon the mark. And then, besides
these performances of his depending on his own strength of mind
and body, fortune was also very favorable to him; for he seldom
failed of success in his wars; and when he failed, he was not
himself the occasion of such failings, but he either vas betrayed
by some, or the rashness of his own soldiers procured his defeat.
The Murder Of Aristobulus And Hyrcanus, The High Priests, As Also
Of Mariamne The Queen.
1. However, fortune was avenged on Herod in his external great
successes, by raising him up domestical troubles; and he began to
have wild disorders in his family, on account of his wife, of
whom he was so very fond. For when he came to the government, he
sent away her whom he had before married when he was a private
person, and who was born at Jerusalem, whose name was Doris, and
married Mariamne, the daughter of Alexander, the son of
Aristobulus; on whose account disturbances arose in his family,
and that in part very soon, but chiefly after his return from
Rome. For, first of all, he expelled Antipater the son of Doris,
for the sake of his sons by Mariamne, out of the city, and
permitted him to come thither at no other times than at the
festivals. After this he slew his wife's grandfather, Hyrcanus,
when he was returned out of Parthin to him, under this pretense,
that he suspected him of plotting against him. Now this Hyrcanus
had been carried captive to Barzapharnes, when he overran Syria;
but those of his own country beyond Euphrates were desirous he
would stay with them, and this out of the commiseration they had
for his condition; and had he complied with their desires, when
they exhorted him not to go over the river to lierod, he had not
perished: but the marriage of his granddaughter [to Herod] was
his temptation; for as he relied upon him, and was over-fond of
his own country, he came back to it. Herod's provocation was
this, - not that Hyrcanus made any attempt to gain the kingdom,
but that it was fitter for him to be their king than for Herod.
2. Now of the five children which Herod had by Mariamne, two of
them were daughters, and three were sons; and the youngest of
these sons was educated at Rome, and there died; but the two
eldest he treated as those of royal blood, on account of the
nobility of their mother, and because they were not born till he
was king. But then what was stronger than all this was the love
that he bare to Mariamne, and which inflamed him every day to a
great degree, and so far conspired with the other motives, that
he felt no other troubles, on account of her he loved so
entirely. But Mariamne's hatred to him was not inferior to his
love to her. She had indeed but too just a cause of indignation
from what he had done, while her boldness proceeded from his
affection to her; so she openly reproached him with what he had
done to her grandfather Hyrcanus, and to her brother Aristobulus;
for he had not spared this Aristobulus, though he were but a
child; for when he had given him the high priesthood at the age
of seventeen, he slew him quickly after he had conferred that
dignity upon him; but when Aristobulus had put on the holy
vestments, and had approached to the altar at a festival, the
multitude, in great crowds, fell into tears; whereupon the child
was sent by night to Jericho, and was there dipped by the Galls,
at Herod's command, in a pool till he was drowned.
3. For these reasons Mariamne reproached Herod, and his sister
and mother, after a most contumelious manner, while he was dumb
on account of his affection for her; yet had the women great
indignation at her, and raised a calumny against her, that she
was false to his bed; which thing they thought most likely to
move Herod to anger. They also contrived to have many other
circumstances believed, in order to make the thing more credible,
and accused her of having sent her picture into Egypt to Antony,
and that her lust was so extravagant, as to have thus showed
herself, though she was absent, to a man that ran mad after
women, and to a man that had it in his power to use violence to
her. This charge fell like a thunderbolt upon Herod, and put him
into disorder; and that especially, because his love to her
occasioned him to be jealous, and because he considered with
himself that Cleopatra was a shrewd woman, and that on her
account Lysanias the king was taken off, as well as Malichus the
Arabian; for his fear did not only extend to the dissolving of
his marriage, but to the danger of his life.
4. When therefore he was about to take a journey abroad, he
committed his wife to Joseph, his sister Salome's husband, as to
one who would be faithful to him, and bare him good-will on
account of their kindred; he also gave him a secret injunction,
that if Antony slew him, he should slay her. But Joseph, without
any ill design, and only in order to demonstrate the king's love
to his wife, how he could not bear to think of being separated
from her, even by death itself, discovered this grand secret to
her; upon which, when Herod was come back, and as they talked
together, and he confirmed his love to her by many oaths, and
assured her that he had never such an affection for any other
woman as he had for her, - " Yes," says she, "thou didst, to be
sure, demonstrate thy love to me by the injunctions thou gavest
Joseph, when thou commandedst him to kill me." (37)
5. When he heard that this grand secret was discovered, he was
like a distracted man, and said that Joseph would never have
disclosed that injunction of his, unless he had debauched her.
His passion also made him stark mad, and leaping out of his bed,
he ran about the palace after a wild manner; at which time his
sister Salome took the opportunity also to blast her reputation,
and confirmed his suspicion about Joseph; whereupon, out of his
ungovernable jealousy and rage, he commanded both of them to be
slain immediately; but as soon as ever his passion was over, he
repented of what he had done, and as soon as his anger was worn
off, his affections were kindled again. And indeed the flame of
his desires for her was so ardent, that he could not think she
was dead, but would appear, under his disorders, to speak to her
as if she were still alive, till he were better instructed by
time, when his grief and trouble, now she was dead, appeared as
great as his affection had been for her while she was living.
Calumnies Against The Sons Of Mariamne. Antipateris Preferred
Before Them. They Are Accused Before Caesar, And Herod Is
Reconciled To Them.
1. Now Mariamne's sons were heirs to that hatred which had been
borne their mother; and when they considered the greatness of
Herod's crime towards her, they were suspicious of him as of an
enemy of theirs; and this first while they were educated at Rome,
but still more when they were returned to Judea. This temper of
theirs increased upon them as they grew up to be men; and when
they were Come to an age fit for marriage, the one of them
married their aunt Salome's daughter, which Salome had been the
accuser of their mother; the other married the daughter of
Archclaus, king of Cappadocia. And now they used boldness in
speaking, as well as bore hatred in their minds. Now those that
calumniated them took a handle from such their boldness, and
certain of them spake now more plainly to the king that there
were treacherous designs laid against him by both his sons; and
he that was son-in-law to Archelaus, relying upon his
father-in-law, was preparing to fly away, in order to accuse
Herod before Caesar; and when Herod's head had been long enough
filled with these calumnies, he brought Antipater, whom he had by
Doris, into favor again, as a defense to him against his other
sons, and began all the ways he possibly could to prefer him
before them.
2. But these sons were not able to bear this change in their
affairs; but when they saw him that was born of a mother of no
family, the nobility of their birth made them unable to contain
their indignation; but whensoever they were uneasy, they showed
the anger they had at it. And as these sons did day after day
improve in that their anger, Antipater already exercised all his
own abilities, which were very great, in flattering his father,
and in contriving many sorts of calumnies against his brethren,
while he told some stories of them himself, and put it upon other
proper persons to raise other stories against them, till at
length he entirely cut his brethren off from all hopes of
succeeding to the kingdom; for he was already publicly put into
his father's will as his successor. Accordingly, he was sent with
royal ornaments, and other marks of royalty, to Caesar, excepting
the diadem. He was also able in time to introduce his mother
again into Mariamne's bed. The two sorts of weapons he made use
of against his brethren were flattery and calumny, whereby he
brought matters privately to such a pass, that the king had
thoughts of putting his sons to death.
3. So the father drew Alexander as far as Rome, and. charged him
with an attempt of poisoning him before Caesar. Alexander could
hardly speak for lamentation; but having a judge that was more
skillful than Antipater, and more wise than Herod, he modestly
avoided laying any imputation upon his father, but with great
strength of reason confuted the calumnies laid against him; and
when he had demonstrated the innocency of his brother, who was in
the like danger with himself, he at last bewailed the craftiness
of Antipater, and the disgrace they were under. He was enabled
also to justify himself, not only by a clear conscience, which he
carried within him, but by his eloquence; for he was a shrewd man
in making speeches. And upon his saying at last, that if his
father objected this crime to them, it was in his power to put
them to death, he made all the audience weep; and he brought
Caesar to that pass, as to reject the accusations, and to
reconcile their father to them immediately. But the conditions of
this reconciliation were these, that they should in all things be
obedient to their father, and that he should have power to leave
the kingdom to which of them he pleased.
4. After this the king came back from Rome, and seemed to have
forgiven his sons upon these accusations; but still so that he
was not without his suspicions of them. They were followed by
Antipater, who was the fountain-head of those accusations; yet
did not he openly discover his hatred to them, as revering him
that had reconciled them. But as Herod sailed by Cilicia, he
touched at Eleusa, (38) where Archclaus treated them in the most
obliging manner, and gave him thanks for the deliverance of his
son-in-law, and was much pleased at their reconciliation; and
this the more, because he had formerly written to his friends at
Rome that they should be assisting to Alexander at his trial. So
he conducted Herod as far as Zephyrium, and made him presents to
the value of thirty talents.
5. Now when Herod was come to Jerusalem, he gathered the people
together, and presented to them his three sons, and gave them an
apologetic account of his absence, and thanked God greatly, and
thanked Caesar greatly also, for settling his house when it was
under disturbances, and had procured concord among his sons,
which was of greater consequence than the kingdom itself, -" and
which I will render still more firm; for Caesar hath put into my
power to dispose of the government, and to appoint my successor.
Accordingly, in way of requital for his kindness, and in order to
provide for mine own advantage, I do declare that these three
sons of mine shall be kings. And, in the first place, I pray for
the approbation of God to what I am about; and, in the next
place, I desire your approbation also. The age of one of them,
and the nobility of the other two, shall procure them the
succession. Nay, indeed, my kingdom is so large that it may be
sufficient for more kings. Now do you keep those in their places
whom Caesar hath joined, and their father hath appointed; and do
not you pay undue or unequal respects to them, but to every one
according to the prerogative of their births; for he that pays
such respects unduly, will thereby not make him that is honored
beyond what his age requires so joyful, as he will make him that
is dishonored sorrowful. As for the kindred and friends that are
to converse with them, I will appoint them to each of them, and
will so constitute them, that they may be securities for their
concord; as well knowing that the ill tempers of those with whom
they converse will produce quarrels and contentions among them;
but that if these with whom they converse be of good tempers,
they will preserve their natural affections for one another. But
still I desire that not these only, but all the captains of my
army, have for the present their hopes placed on me alone; for I
do not give away my kingdom to these my sons, but give them royal
honors only; whereby it will come to pass that they will enjoy
the sweet parts of government as rulers themselves, but that the
burden of administration will rest upon myself whether I will or
not. And let every one consider what age I am of, how I have
conducted my life, and what piety I have exercised; for my age is
not so great that men may soon expect the end of my life; nor
have I indulged such a luxurious way of living as cuts men off
when they are young; and we have been so religious towards God,
that we [have reason to hope we] may arrive at a very great age.
But for such as cultivate a friendship with my sons, so as to aim
at my destruction, they shall be punished by me on their account.
I am not one who envy my own children, and therefore forbid men
to pay them great respect; but I know that such [extravagant]
respects are the way to make them insolent. And if every one that
comes near them does but revolve this in his mind, that if he
prove a good man, he shall receive a reward from me, but that if
he prove seditious, his ill-intended complaisance shall get him
nothing from him to whom it is shown, I suppose they will all be
of my side, that is, of my sons' side; for it will be for their
advantage that I reign, and that I be at concord with them. But
do you, O my good children, reflect upon the holiness of nature
itself, by whose means natural affection is preserved, even among
wild beasts; in the next place, reflect upon Caesar, who hath
made this reconciliation among us; and in the third place,
reflect upon me, who entreat you to do what I have power to
command you, - continue brethren. I give you royal garments, and
royal honors; and I pray to God to preserve what I have
determined, in case you be at concord one with another." When the
king had thus spoken, and had saluted every one of his sons after
an obliging manner, he dismissed the multitude; some of which
gave their assent to what he had said, and wished it might take
effect accordingly; but for those who wished for a change of
affairs, they pretended they did not so much as hear what he
said.
The Malice Of Antipater And Doris. Alexander Is Very Uneasy On
Glaphyras Account. Herod Pardons Pheroras, Whom He Suspected, And
Salome Whom He Knew To Make Mischief Among Them. Herod's Eunuchs
Are Tortured And Alexander Is Bound.
1. But now the quarrel that was between them still accompanied
these brethren when they parted, and the suspicions they had one
of the other grew worse. Alexander and Aristobulus were much
grieved that the privilege of the first-born was confirmed to
Antipater; as was Antipater very angry at his brethren that they
were to succeed him. But then this last being of a disposition
that was mutable and politic, he knew how to hold his tongue, and
used a great deal of cunning, and thereby concealed the hatred he
bore to them; while the former, depending on the nobility of
their births, had every thing upon their tongues which was in
their minds. Many also there were who provoked them further, and
many of their [seeming] friends insinuated themselves into their
acquaintance, to spy out what they did. Now every thing that was
said by Alexander was presently brought to Antipater, and from
Antipater it was brought to Herod with additions. Nor could the
young man say any thing in the simplicity of his heart, without
giving offense, but what he said was still turned to calumny
against him. And if he had been at any time a little free in his
conversation, great imputations were forged from the smallest
occasions. Antipater also was perpetually setting some to provoke
him to speak, that the lies he raised of him might seem to have
some foundation of truth; and if, among the many stories that
were given out, but one of them could be proved true, that was
supposed to imply the rest to be true also. And as to Antipater's
friends, they were all either naturally so cautious in speaking,
or had been so far bribed to conceal their thoughts, that nothing
of these grand secrets got abroad by their means. Nor should one
be mistaken if he called the life of Antipater a mystery of
wickedness; for he either corrupted Alexander's acquaintance with
money, or got into their favor by flatteries; by which two means
he gained all his designs, and brought them to betray their
master, and to steal away, and reveal what he either did or said.
Thus did he act a part very cunningly in all points, and wrought
himself a passage by his calumnies with the greatest shrewdness;
while he put on a face as if he were a kind brother to Alexander
and Aristobulus, but suborned other men to inform of what they
did to Herod. And when any thing was told against Alexander, he
would come in, and pretend [to be of his side], and would begin
to contradict what was said; but would afterward contrive matters
so privately, that the king should have an indignation at him.
His general aim was this, - to lay a plot, and to make it
believed that Alexander lay in wait to kill his father; for
nothing afforded so great a confirmation to these calumnies as
did Antipater's apologies for him.
2. By these methods Herod was inflamed, and as much as his
natural affection to the young men did every day diminish, so
much did it increase towards Antipater. The courtiers also
inclined to the same conduct, some of their own accord, and
others by the king's injunction, as particularly did Ptolemy, the
king's dearest friend, as also the king's brethren, and all his
children; for Antipater was all in all; and what was the
bitterest part of all to Alexander, Antipater's mother was also
all in all; she was one that gave counsel against them, and was
more harsh than a step-mother, and one that hated the queen's
sons more than is usual to hate sons-in-law. All men did
therefore already pay their respects to Antipater, in hopes of
advantage; and it was the king's command which alienated every
body [from the brethren], he having given this charge to his most
intimate friends, that they should not come near, nor pay any
regard, to Alexander, or to his friends. Herod was also become
terrible, not only to his domestics about the court, but to his
friends abroad; for Caesar had given such a privilege to no other
king as he had given to him, which was this, - that he might
fetch back any one that fled from him, even out of a city that
was not under his own jurisdiction. Now the young men were not
acquainted with the calumnies raised against them; for which
reason they could not guard themselves against them, but fell
under them; for their father did not make any public complaints
against either of them; though in a little time they perceived
how things were by his coldness to them, and by the great
uneasiness he showed upon any thing that troubled him. Antipater
had also made their uncle Pheroras to be their enemy, as well as
their aunt Salome, while he was always talking with her, as with
a wife, and irritating her against them. Moreover, Alexander's
wife, Glaphyra, augmented this hatred against them, by deriving
her nobility and genealogy [from great persons], and pretending
that she was a lady superior to all others in that kingdom, as
being derived by her father's side from Temenus, and by her
mother's side from Darius, the son of Hystaspes. She also
frequently reproached Herod's sister and wives with the
ignobility of their descent; and that they were every one chosen
by him for their beauty, but not for their family. Now those
wives of his were not a few; it being of old permitted to the
Jews to marry many wives, (39) and this king delighting in many;
all which hated Alexander, on account of Glaphyra's boasting and
reproaches.
3. Nay, Aristobulus had raised a quarrel between himself and
Salome, who was his mother-in-law, besides the anger he had
conceived at Glaphyra's reproaches; for he perpetually upbraided
his wife with the meanness of her family, and complained, that as
he had married a woman of a low family, so had his brother
Alexander married one of royal blood. At this Salome's daughter
wept, and told it her with this addition, that Alexander
threatened the mothers of his other brethren, that when he should
come to the crown, he would make them weave with their maidens,
and would make those brothers of his country schoolmasters; and
brake this jest upon them, that they had been very carefully
instructed, to fit them for such an employment. Hereupon Salome
could not contain her anger, but told all to Herod; nor could her
testimony be suspected, since it was against her own son-in-law
There was also another calumny that ran abroad and inflamed the
king's mind; for he heard that these sons of his were perpetually
speaking of their mother, and, among their lamentations for her,
did not abstain from cursing him; and that when he made presents
of any of Mariamne's garments to his later wives, these
threatened that in a little time, instead of royal garments, they
would clothe theft in no better than hair-cloth.
4. Now upon these accounts, though Herod was somewhat afraid of
the young men's high spirit, yet did he not despair of reducing
them to a better mind; but before he went to Rome, whither he was
now going by sea, he called them to him, and partly threatened
them a little, as a king; but for the main, he admonished them as
a father, and exhorted them to love their brethren, and told them
that he would pardon their former offenses, if they would amend
for the time to come. But they refuted the calumnies that had
been raised of them, and said they were false, and alleged that
their actions were sufficient for their vindication; and said
withal, that he himself ought to shut his ears against such
tales, and not be too easy in believing them, for that there
would never be wanting those that would tell lies to their
disadvantage, as long as any would give ear to them.
5. When they had thus soon pacified him, as being their father,
they got clear of the present fear they were in. Yet did they see
occasion for sorrow in some time afterward; for they knew that
Salome, as well as their uncle Pheroras, were their enemies; who
were both of them heavy and severe persons, and especially
Pheroras, who was a partner with Herod in all the affairs of the
kingdom, excepting his diadem. He had also a hundred talents of
his own revenue, and enjoyed the advantage of all the land beyond
Jordan, which he had received as a gift from his brother, who had
asked of Caesar to make him a tetrarch, as he was made
accordingly. Herod had also given him a wife out of the royal
family, who was no other than his own wife's sister, and after
her death had solemnly espoused to him his own eldest daughter,
with a dowry of three hundred talents; but Pheroras refused to
consummate this royal marriage, out of his affection to a
maidservant of his. Upon which account Herod was very angry, and
gave that daughter in marriage to a brother's son of his,
[Joseph,] who was slain afterward by the Parthians; but in some
time he laid aside his anger against Pheroras, and pardoned him,
as one not able to overcome his foolish passion for the
maid-servant.
6. Nay, Pheroras had been accused long before, while the queen
[Mariamne] was alive, as if he were in a plot to poison Herod;
and there came then so great a number of informers, that Herod
himself, though he was an exceeding lover of his brethren, was
brought to believe what was said, and to be afraid of it also.
And when he had brought many of those that were under suspicion
to the torture, he came at last to Pheroras's own friends; none
of which did openly confess the crime, but they owned that he had
made preparation to take her whom he loved, and run away to the
Parthians. Costobarus also, the husband of Salome, to whom the
king had given her in marriage, after her former husband had been
put to death for adultery, was instrumental in bringing about
this contrivance and flight of his. Nor did Salome escape all
calumny upon herself; for her brother Pheroras accused her that
she had made an agreement to marry Silleus, the procurator of
Obodas, king of Arabia, who was at bitter enmity with Herod; but
when she was convicted of this, and of all that Pheroras had
accused her of, she obtained her pardon. The king also pardoned
Pheroras himself the crimes he had been accused of.
7. But the storm of the whole family was removed to Alexander,
and all of it rested upon his head. There were three eunuchs who
were in the highest esteem with the king, as was plain by the
offices they were in about him; for one of them was appointed to
be his butler, another of them got his supper ready for him, and
the third put him into bed, and lay down by him. Now Alexander
had prevailed with these men, by large gifts, to let him use them
after an obscene manner; which, when it was told to the king,
they were tortured, and found guilty, and presently confessed the
criminal conversation he had with them. They also discovered the
promises by which they were induced so to do, and how they were
deluded by Alexander, who had told them that they ought not to
fix their hopes upon Herod, an old man, and one so shameless as
to color his hair, unless they thought that would make him young
again; but that they ought to fix their attention to him who was
to be his successor in the kingdom, whether he would or not; and
who in no long time would avenge himself on his enemies, and make
his friends happy and blessed, and themselves in the first place;
that the men of power did already pay respects to Alexander
privately, and that the captains of the soldiery, and the
officers, did secretly come to him.
8. These confessions did so terrify Herod, that he durst not
immediately publish them; but he sent spies abroad privately, by
night and by day, who should make a close inquiry after all that
was done and said; and when any were but suspected [of treason],
he put them to death, insomuch that the palace was full of
horribly unjust proceedings; for every body forged calumnies, as
they were themselves in a state of enmity or hatred against
others; and many there were who abused the king's bloody passion
to the disadvantage of those with whom they had quarrels, and
lies were easily believed, and punishments were inflicted sooner
than the calumnies were forged. He who had just then been
accusing another was accused himself, and was led away to
execution together with him whom he had convicted; for the danger
the king was in of his life made examinations be very short. He
also proceeded to such a degree of bitterness, that he could not
look on any of those that were not accused with a pleasant
countenance, but was in the most barbarous disposition towards
his own friends. Accordingly, he forbade a great many of them to
come to court, and to those whom he had not power to punish
actually he spake harshly. But for Antipater, he insulted
Alexander, now he was under his misfortunes, and got a stout
company of his kindred together, and raised all sorts of calumny
against him; and for the king, he was brought to such a degree of
terror by those prodigious slanders and contrivances, that he
fancied he saw Alexander coming to him with a drawn sword in his
hand. So he caused him to be seized upon immediately, and bound,
and fell to examining his friends by torture, many of whom died
[under the torture], but would discover nothing, nor say any
thing against their consciences; but some of them, being forced
to speak falsely by the pains they endured, said that Alexander,
and his brother Aristobulus, plotted against him, and waited for
an opportunity to kill him as he was hunting, and then fly away
to Rome. These accusations though they were of an incredible
nature, and only framed upon the great distress they were in,
were readily believed by the king, who thought it some comfort to
him, after he had bound his son, that it might appear he had not
done it unjustly.
Archelaus Procures A Reconciliation Between Alexander Pheroras,
And Herod.
1. Now as to Alexander, since he perceived it impossible to
persuade his father [that he was innocent], he resolved to meet
his calamities, how severe soever they were; so he composed four
books against his enemies, and confessed that he had been in a
plot; but declared withal that the greatest part [of the
courtiers] were in a plot with him, and chiefly Pheroras and
Salome; nay, that Salome once came and forced him to lie with her
in the night time, whether he would or no. These books were put
into Herod's hands, and made a great clamor against the men in
power. And now it was that Archelaus came hastily into Judea, as
being affrighted for his son-in-law and his daughter; and he came
as a proper assistant, and in a very prudent manner, and by a
stratagem he obliged the king not to execute what he had
threatened; for when he was come to him, he cried out, "Where in
the world is this wretched son-in-law of mine? Where shall I see
the head of him which contrived to murder his father, which I
will tear to pieces with my own hands? I will do the same also to
my daughter, who hath such a fine husband; for although she be
not a partner in the plot, yet, by being the wife of such a
creature, she is polluted. And I cannot but admire at thy
patience, against whom this plot is laid, if Alexander be still
alive; for as I came with what haste I could from Cappadocia, I
expected to find him put to death for his crimes long ago; but
still, in order to make an examination with thee about my
daughter, whom, out of regard to thee and by dignity, I had
espoused to him in marriage; but now we must take counsel about
them both; and if thy paternal affection be so great, that thou
canst not punish thy son, who hath plotted against thee, let us
change our right hands, and let us succeed one to the other in
expressing our rage upon this occasion."
2. When he had made this pompous declaration, he got Herod to
remit of his anger, though he were in disorder, who thereupon
gave him the books which Alexander had composed to be read by
him; and as he came to every head, he considered of it, together
with Herod. So Archclaus took hence the occasion for that
stratagem which he made use of, and by degrees he laid the blame
on those men whose names were in these books, and especially upon
Pheroras; and when he saw that the king believed him [to he in
earnest], he said, "We must consider whether the young man be not
himself plotted against by such a number of wicked wretches, and
not thou plotted against by the young man; for I cannot see any
occasion for his falling into so horrid a crime, since he enjoys
the advantages of royalty already, and has the expectation of
being one of thy successors; I mean this, unless there were some
persons that persuade him to it, and such persons as make an ill
use of the facility they know there is to persuade young men; for
by such persons, not only young men are sometimes imposed upon,
but old men also, and by them sometimes are the most illustrious
families and kingdoms overturned."
3. Herod assented to what he had said, and, by degrees, abated of
his anger against Alexander, but was more angry at Pheroras; for
the principal subject of the four books was Pheroras; who
perceiving that the king's inclinations changed on a sudden, and
that Archelaus's friendship could do every thing with him, and
that he had no honorable method of preserving himself, he
procured his safety by his impudence. So he left Alexander, and
had recourse to Archelaus, who told him that he did not see how
he could get him excused, now he was directly caught in so many
crimes, whereby it was evidently demonstrated that he had plotted
against the king, and had been the cause of those misfortunes
which the young man was now under, unless he would moreover leave
off his cunning knavery, and his denials of what he was charged
withal, and confess the charge, and implore pardon of his
brother, who still had a kindness for him; but that if he would
do so, he would afford him all the assistance he was able.
4. With this advice Pheroras complied, and putting himself into
such a habit as might most move compassion, he came with black
cloth upon his body, and tears in his eyes, and threw himself
down at Herod's feet, and begged his pardon for what he had done,
and confessed that he had acted very wickedly, and was guilty of
every thing that he had been accused of, and lamented that
disorder of his mind, and distraction which his love to a woman,
he said, had brought him to. So when Archelaus had brought
Pheroras to accuse and bear witness against himself, he then made
an excuse for him, and mitigated Herod's anger towards him, and
this by using certain domestical examples; for that when he had
suffered much greater mischiefs from a brother of his own, he
prefered the obligations of nature before the passion of revenge;
because it is in kingdoms as it is in gross bodies, where some
member or other is ever swelled by the body's weight, in which
case it is not proper to cut off such member, but to heal it by a
gentle method of cure.
5. Upon Arehelaus's saying this, and much more to the same
purpose, Herod's displeasure against Pheroras was mollified; yet
did he persevere in his own indignation against Alexander, and
said he would have his daughter divorced, and taken away from
him, and this till he had brought Herod to that pass, that,
contrary to his former behavior to him, he petitioned Archelaus
for the young man, and that he would let his daughter continue
espoused to him: but Archelaus made him strongly believe that he
would permit her to be married to any one else, but not to
Alexander, because he looked upon it as a very valuable
advantage, that the relation they had contracted by that
affinity, and the privileges that went along with it, might be
preserved. And when the king said that his son would take it for
a great favor to him, if he would not dissolve that marriage,
especially since they had already children between the young man
and her, and since that wife of his was so well beloved by him,
and that as while she remains his wife she would be a great
preservative to him, and keep him from offending, as he had
formerly done; so if she should be once torn away from him, she
would be the cause of his falling into despair, because such
young men's attempts are best mollified when they are diverted
from them by settling their affections at home. So Arehelaus
complied with what Herod desired, but not without difficulty, and
was both himself reconciled to the young man, and reconciled his
father to him also. However, he said he must, by all means, be
sent to Rome to discourse with Caesar, because he had already
written a full account to him of this whole matter.
6. Thus a period was put to Archelaus's stratagem, whereby he
delivered his son-in-law out of the dangers he was in; but when
these reconciliations were over, they spent their time in
feastings and agreeable entertainments. And when Archelaus was
going away, Herod made him a present of seventy talents, with a
golden throne set with precious stones, and some eunuchs, and a
concubine who was called Pannychis. He also paid due honors to
every one of his friends according to their dignity. In like
manner did all the king's kindred, by his command, make glorious
presents to Archelaus; and so he was conducted on his way by
Herod and his nobility as far as Antioch.
How Eurycles (40) Calumniated The Sons Of Mariamne; And How
Euaratus Of Costs Apology For Them Had No Effect.
1. Now a little afterward there came into Judea a man that was
much superior to Arehelaus's stratagems, who did not only
overturn that reconciliation that had been so wisely made with
Alexander, but proved the occasion of his ruin. He was a
Lacedemonian, and his name was Eurycles. He was so corrupt a man,
that out of the desire of getting money, he chose to live under a
king, for Greece could not suffice his luxury. He presented Herod
with splendid gifts, as a bait which he laid in order to compass
his ends, and quickly received them back again manifold; yet did
he esteem bare gifts as nothing, unless he imbrued the kingdom in
blood by his purchases. Accordingly, he imposed upon the king by
flattering him, and by talking subtlely to him, as also by the
lying encomiums which he made upon him; for as he soon perceived
Herod's blind side, so he said and did every thing that might
please him, and thereby became one of his most intimate friends;
for both the king and all that were about him had a great regard
for this Spartan, on account of his country. (41)
2. Now as soon as this fellow perceived the rotten parts of the
family, and what quarrels the brothers had one with another, and
in what disposition the father was towards each of them, he chose
to take his lodging at the first in the house of Antipater, but
deluded Alexander with a pretense of friendship to him, and
falsely claimed to be an old acquaintance of Archelaus; for which
reason he was presently admitted into Alexander's familiarity as
a faithful friend. He also soon recommended himself to his
brother Aristobulus. And when he had thus made trial of these
several persons, he imposed upon one of them by one method, and
upon another by another. But he was principally hired by
Antipater, and so betrayed Alexander, and this by reproaching
Antipater, because, while he was the eldest son he overlooked the
intrigues of those who stood in the way of his expectations; and
by reproaching Alexander, because he who was born of a queen, and
was married to a king's daughter, permitted one that was born of
a mean woman to lay claim to the succession, and this when he had
Archelaus to support him in the most complete manner. Nor was his
advice thought to be other than faithful by the young man,
because of his pretended friendship with Archelaus; on which
account it was that Alexander lamented to him Antipater's
behavior with regard to himself, and this without concealing any
thing from him; and how it was no wonder if Herod, after he had
killed their mother, should deprive them of her kingdom. Upon
this Eurycles pretended to commiserate his condition, and to
grieve with him. He also, by a bait that he laid for him,
procured Aristobulus to say the same things. Thus did he inveigle
both the brothers to make complaints of their father, and then
went to Antipater, and carried these grand secrets to him. He
also added a fiction of his own, as if his brothers had laid a
plot against him, and were almost ready to come upon him with
their drawn swords. For this intelligence he received a great sum
of money, and on that account he commended Antipater before his
father, and at length undertook the work of bringing Alexander
and Aristobulus to their graves, and accused them before their
father. So he came to Herod, and told him that he would save his
life, as a requital for the favors he had received from him, and
would preserve his light [of life] by way of retribution for his
kind entertainment; for that a sword had been long whetted, and
Alexander's right hand had been long stretched out against him;
but that he had laid impediments in his way, prevented his speed,
and that by pretending to assist him in his design: how Alexander
said that Herod was not contented to reign in a kingdom that
belonged to others, and to make dilapidations in their mother's
government after he had killed her; but besides all this, that he
introduced a spurious successor, and proposed to give the kingdom
of their ancestors to that pestilent fellow Antipater: - that he
would now appease the ghosts of Hyrcanus and Mariamne, by taking
vengeance on him; for that it was not fit for him to take the
succession to the government from such a father without
bloodshed: that many things happen every day to provoke him so to
do, insomuch that he can say nothing at all, but it affords
occasion for calumny against him; for that if any mention be made
of nobility of birth, even in other cases, he is abused unjustly,
while his father would say that nobody, to be sure, is of noble
birth but Alexander, and that his father was inglorious for want
of such nobility. If they be at any time hunting, and he says
nothing, he gives offense; and if he commends any body, they take
it in way of jest. That they always find their father
unmercifully severe, and have no natural affection for any of
them but for Antipater; on which accounts, if this plot does not
take, he is very willing to die; but that in case he kill his
father, he hath sufficient opportunities for saving himself. In
the first place, he hath Archelaus his father-in-law to whom he
can easily fly; and in the next place, he hath Caesar, who had
never known Herod's character to this day; for that he shall not
appear then before him with that dread he used to do when his
father was there to terrify him; and that he will not then
produce the accusations that concerned himself alone, but would,
in the first place, openly insist on the calamities of their
nation, and how they are taxed to death, and in what ways of
luxury and wicked practices that wealth is spent which was gotten
by bloodshed; what sort of persons they are that get our riches,
and to whom those cities belong upon whom he bestows his favors;
that he would have inquiry made what became of his grandfather
[Hyrcanus], and his mother [Mariamne], and would openly proclaim
the gross wickedness that was in the kingdom; on which accounts
he should not be deemed a parricide.
3. When Eurycles had made this portentous speech, he greatly
commended Antipater, as the only child that had an affection for
his father, and on that account was an impediment to the other's
plot against him. Hereupon the king, who had hardly repressed his
anger upon the former accusations, was exasperated to an
incurable degree. At which time Antipater took another occasion
to send in other persons to his father to accuse his brethren,
and to tell him that they had privately discoursed with Jucundus
and Tyrannus, who had once been masters of the horse to the king,
but for some offenses had been put out of that honorable
employment. Herod was in a very great rage at these informations,
and presently ordered those men to be tortured; yet did not they
confess any thing of what the king had been informed; but a
certain letter was produced, as written by Alexander to the
governor of a castle, to desire him to receive him and
Aristobulus into the castle when he had killed his father, and to
give them weapons, and what other assistance he could, upon that
occasion. Alexander said that this letter was a forgery of
Diophantus. This Diophantus was the king's secretary, a bold man,
and cunning in counterfeiting any one's hand; and after he had
counterfeited a great number, he was at last put to death for it.
Herod did also order the governor of the castle to be tortured,
but got nothing out of him of what the accusations suggested.
4. However, although Herod found the proofs too weak, he gave
order to have his sons kept in custody; for till now they had
been at liberty. He also called that pest of his family, and
forger of all this vile accusation, Eurycles, his savior and
benefactor, and gave him a reward of fifty talents. Upon which he
prevented any accurate accounts that could come of what he had
done, by going immediately into Cappadocia, and there he got
money of Archelaus, having the impudence to pretend that he had
reconciled Herod to Alexander. He thence passed over into Greece,
and used what he had thus wickedly gotten to the like wicked
purposes. Accordingly, he was twice accused before Caesar, that
he had filled Achaia with sedition, and had plundered its cities;
and so he was sent into banishment. And thus was he punished for
what wicked actions he had been guilty of about Aristobulus and
Alexander.
5. But it will now be worth while to put Euaratus of Cos in
opposition to this Spartan; for as he was one of Alexander's most
intimate friends, and came to him in his travels at the same time
that Eurycles came; so the king put the question to him, whether
those things of which Alexander was accused were true? He assured
him upon oath that he had never heard any such things from the
young men; yet did this testimony avail nothing for the clearing
those miserable creatures; for Herod was only disposed and most
ready to hearken to what made against them, and every one was
most agreeable to him that would believe they were guilty, and
showed their indignation at them.
Herod By Caesars Direction Accuses His Sons At Eurytus. They Are
Not Produced Before The Courts But Yet Are Condemned; And In A
Little Time They Are Sent To Sebaste, And Strangled There.
1. Moreover, Salome exasperated Herod's cruelty against his sons;
for Aristobulus was desirous to bring her, who was his
mother-in-law and his aunt, into the like dangers with
themselves; so he sent to her to take care of her own safety, and
told her that the king was preparing to put her to death, on
account of the accusation that was laid against her, as if when
she formerly endeavored to marry herself to Sylleus the Arabian,
she had discovered the king's grand secrets to him, who was the
king's enemy; and this it was that came as the last storm, and
entirely sunk the young men when they were in great danger
before. For Salome came running to the king, and informed him of
what admonition had been given her; whereupon he could bear no
longer, but commanded both the young men to be bound, and kept
the one asunder from the other. He also sent Volumnius, the
general of his army, to Caesar immediately, as also his friend
Olympus with him, who carried the informations in writing along
with them. Now as soon as they had sailed to Rome, and delivered
the king's letters to Caesar, Caesar was mightily troubled at the
case of the young men; yet did not he think he ought to take the
power from the father of condemning his sons; so he wrote back to
him, and appointed him to have the power over his sons; but said
withal, that he would do well to make an examination into this
matter of the plot against him in a public court, and to take for
his assessors his own kindred, and the governors of the province.
And if those sons be found guilty, to put them to death; but if
they appear to have thought of no more than flying away from him,
that he should moderate their punishment.
2. With these directions Herod complied, and came to Berytus,
where Caesar had ordered the court to be assembled, and got the
judicature together. The presidents sat first, as Caesar's
letters had appointed, who were Saturninus and Pedanius, and
their lieutenants that were with them, with whom was the
procurator Volumnius also; next to them sat the king's kinsmen
and friends, with Salome also, and Pheroras; after whom sat the
principal men of all Syria, excepting Archelaus; for Herod had a
suspicion of him, because he was Alexander's father-in-law. Yet
did not he produce his sons in open court; and this was done very
cunningly, for he knew well enough that had they but appeared
only, they would certainly have been pitied; and if withal they
had been suffered to speak, Alexander would easily have answered
what they were accused of; but they were in custody at Platane, a
village of the Sidontans.
3. So the king got up, and inveighed against his sons, as if they
were present; and as for that part of the accusation that they
had plotted against him, he urged it but faintly, because he was
destitute of proofs; but he insisted before the assessors on the
reproaches, and jests, and injurious carriage, and ten thousand
the like offenses against him, which were heavier than death
itself; and when nobody contradicted him, he moved them to pity
his case, as though he had been condemned himself, now he had
gained a bitter victory against his sons. So he asked every one's
sentence, which sentence was first of all given by Saturninus,
and was this: That he condemned the young men, but not to death;
for that it was not fit for him, who had three sons of his own
now present, to give his vote for the destruction of the sons of
another. The two lieutenants also gave the like vote; some others
there were also who followed their example; but Volumnius began
to vote on the more melancholy side, and all those that came
after him condemned the young men to die, some out of flattery,
and some out of hatred to Herod; but none out of indignation at
their crimes. And now all Syria and Judea was in great
expectation, and waited for the last act of this tragedy; yet did
nobody, suppose that Herod would be so barbarous as to murder his
children: however, he carried them away to Tyre, and thence
sailed to Cesarea, and deliberated with himself what sort of
death the young men should suffer.
4. Now there was a certain old soldier of the king's, whose name
was Tero, who had a son that was very familiar with and a friend
to Alexander, and who himself particularly loved the young men.
This soldier was in a manner distracted, out of the excess of the
indignation he had at what was doing; and at first he cried out
aloud, as he went about, that justice was trampled under foot;
that truth was perished, and nature confounded; and that the life
of man was full of iniquity, and every thing else that passion
could suggest to a man who spared not his own life; and at last
he ventured to go to the king, and said, "Truly I think thou art
a most miserable man, when thou hearkenest to most wicked
wretches, against those that ought to be dearest to thee; since
thou hast frequently resolved that Pheroras and Salome should be
put to death, and yet believest them against thy sons; while
these, by cutting off the succession of thine own sons, leave all
wholly to Antipater, and thereby choose to have thee such a king
as may be thoroughly in their own power. However, consider
whether this death of Antipater's brethren will not make him
hated by the soldiers; for there is nobody but commiserates the
young men; and of the captains, a great many show their
indignation at it openly." Upon his saying this, he named those
that had such indignation; but the king ordered those men, with
Tero himself and his son, to be seized upon immediately.
5. At which time there was a certain barber, whose name was
Trypho. This man leaped out from among the people in a kind of
madness, and accused himself, and said, "This Tero endeavored to
persuade me also to cut thy throat with my razor, when I trimmed
thee, and promised that Alexander should give me large presents
for so doing." When Herod heard this, he examined Tero, with his
son and the barber, by the torture; but as the others denied the
accusation, and he said nothing further, Herod gave order that
Tero should be racked more severely; but his son, out of pity to
his father, promised to discover the whole to the king, if he
would grant [that his father should be no longer tortured]. When
he had agreed to this, he said that his father, at the persuasion
of Alexander, had an intention to kill him. Now some said this
was forged, in order to free his father from his torments; and
some said it was true.
6. And now Herod accused the captains and Tero in an assembly of
the people, and brought the people together in a body against
them; and accordingly there were they put to death, together with
[Trypho] the barber; they were killed by the pieces of wood and
the stones that were thrown at them. He also sent his sons to
Sebaste, a city not far from Cesarea, and ordered them to be
there strangled; and as what he had ordered was executed
immediately, so he commanded that their dead bodies should be
brought to the fortress Alexandrium, to be buried with Alexander,
their grandfather by the mother's side. And this was the end of
Alexander and Aristobulus.
How Antipater Is Hated Of All Men; And How The King Espouses The
Sons Of Those That Had Been Slain To His Kindred;But That
Antipater Made Him Change Them For Other Women. Of Herod's
Marriages, And Children.
1. But an intolerable hatred fell upon Antipater from the nation,
though he had now an indisputable title to the succession,
because they all knew that he was the person who contrived all
the calumnies against his brethren. However, he began to be in a
terrible fear, as he saw the posterity of those that had been
slain growing up; for Alexander had two sons by Glaphyra,
Tigranes and Alexander; and Aristobulus had Herod, and Agrippa,
and Aristobulus, his sons, with Herodias and Mariamne, his
daughters, and all by Bernice, Salome's daughter. As for
Glaphyra, Herod, as soon as he had killed Alexander, sent her
back, together with her portion, to Cappadocia. He married
Bernice, Aristobulus's daughter, to Antipater's uncle by his
mother, and it was Antipater who, in order to reconcile her to
him, when she had been at variance with him, contrived this
match; he also got into Pheroras's favor, and into the favor of
Caesar's friends, by presents, and other ways of obsequiousness,
and sent no small sums of money to Rome; Saturninus also, and his
friends in Syria, were all well replenished with the presents he
made them; yet the more he gave, the more he was hated, as not
making these presents out of generosity, but spending his money
out of fear. Accordingly, it so fell out that the receivers bore
him no more good-will than before, but that those to whom he gave
nothing were his more bitter enemies. However, he bestowed his
money every day more and more profusely, on observing that,
contrary to his expectations, the king was taking care about the
orphans, and discovering at the same time his repentance for
killing their fathers, by his commiseration of those that sprang
from them.
2. Accordingly, Herod got together his kindred and friends, and
set before them the children, and, with his eyes full of tears,
said thus to them: "It was an unlucky fate that took away from me
these children's fathers, which children are recommended to me by
that natural commiseration which their orphan condition requires;
however, I will endeavor, though I have been a most unfortunate
father, to appear a better grandfather, and to leave these
children such curators after myself as are dearest to me. I
therefore betroth thy daughter, Pheroras, to the elder of these
brethren, the children of Alexander, that thou mayst be obliged
to take care of them. I also betroth to thy son, Antipater, the
daughter of Aristobulus; be thou therefore a father to that
orphan; and my son Herod [Philip] shall have her sister, whose
grandfather, by the mother's side, was high priest. And let every
one that loves me be of my sentiments in these dispositions,
which none that hath an affection for me will abrogate. And I
pray God that he will join these children together in marriage,
to the advantage of my kingdom, and of my posterity; and may he
look down with eyes more serene upon them than he looked upon
their fathers."
3. While he spake these words he wept, and joined the children's
fight hands together; after which he embraced them every one
after an affectionate manner, and dismissed the assembly. Upon
this, Antipater was in great disorder immediately, and lamented
publicly at what was done; for he supposed that this dignity
which was conferred on these orphans was for his own destruction,
even in his father's lifetime, and that he should run another
risk of losing the government, if Alexander's sons should have
both Archelaus [a king], and Pheroras a tetrarch, to support
them. He also considered how he was himself hated by the nation,
and how they pitied these orphans; how great affection the Jews
bare to those brethren of his when they were alive, and how
gladly they remembered them now they had perished by his means.
So he resolved by all the ways possible to get these espousals
dissolved.
4. Now he was afraid of going subtlely about this matter with his
father, who was hard to be pleased, and was presently moved upon
the least suspicion: so he ventured to go to him directly, and to
beg of him before his face not to deprive him of that dignity
which he had been pleased to bestow upon him; and that he might
not have the bare name of a king, while the power was in other
persons; for that he should never be able to keep the government,
if Alexander's son was to have both his grandfather Archelaus and
Pheroras for his curators; and he besought him earnestly, since
there were so many of the royal family alive, that he would
change those [intended] marriages. Now the king had nine wives,
(42) and children by seven of them; Antipater was himself born of
Doris, and Herod Philip of Mariamne, the high priest's daughter;
Antipas also and Archelaus were by Malthace, the Samaritan, as
was his daughter Olympias, which his brother Joseph's (43) son
had married. By Cleopatra of Jerusalem he had Herod and Philip;
and by Pallas, Phasaelus; he had also two daughters, Roxana and
Salome, the one by Phedra, and the other by Elpis; he had also
two wives that had no children, the one his first cousin, and the
other his niece; and besides these he had two daughters, the
sisters of Alexander and Aristobulus, by Mariamne. Since,
therefore, the royal family was so numerous, Antipater prayed him
to change these intended marriages.
5. When the king perceived what disposition he was in towards
these orphans, he was angry at it, and a suspicion came into his
mind as to those sons whom he had put to death, whether that had
not been brought about by the false tales of Antipater; so that
at that time he made Antipater a long and a peevish answer, and
bid him begone. Yet was he afterwards prevailed upon cunningly by
his flatteries, and changed the marriages; he married
Aristobulus's daughter to him, and his son to Pheroras's
daughter.
6. Now one may learn, in this instance, how very much this
flattering Antipater could do, - even what Salome in the like
circumstances could not do; for when she, who was his sister, and
who, by the means of Julia, Caesar's wife, earnestly desired
leave to be married to Sylleus the Arabian, Herod swore he would
esteem her his bitter enemy, unless she would leave off that
project: he also caused her, against her own consent, to be
married to Alexas, a friend of his, and that one of her daughters
should be married to Alexas's son, and the other to Antipater's
uncle by the mother's side. And for the daughters the king had by
Mariamne, the one was married to Antipater, his sister's son, and
the other to his brother's son, Phasaelus.
Antipater Becomes Intolerable. He Is Sent To Rome, And Carries
Herod's Testament With Him; Pheroras Leaves His Brother, That He
May Keep His Wife. He Dies At Home.
1. Now when Antipater had cut off the hopes of the orphans, and
had contracted such affinities as would be most for his own
advantage, he proceeded briskly, as having a certain expectation
of the kingdom; and as he had now assurance added to his
wickedness, he became intolerable; for not being able to avoid
the hatred of all people, he built his security upon the terror
he struck into them. Pheroras also assisted him in his designs,
looking upon him as already fixed in the kingdom. There was also
a company of women in the court, which excited new disturbances;
for Pheroras's wife, together with her mother and sister, as also
Antipater's mother, grew very impudent in the palace. She also
was so insolent as to affront the king's two daughters, (44) on
which account the king hated her to a great degree; yet although
these women were hated by him, they domineered over others: there
was only Salome who opposed their good agreement, and informed
the king of their meetings, as not being for the advantage of his
affairs. And when those women knew what calumnies she had raised
against them, and how much Herod was displeased, they left off
their public meetings, and friendly entertainments of one
another; nay, on the contrary, they pretended to quarrel one with
another when the king was within hearing. The like dissimulation
did Antipater make use of; and when matters were public, he
opposed Pheroras; but still they had private cabals and merry
meetings in the night time; nor did the observation of others do
any more than confirm their mutual agreement. However, Salome
knew every thing they did, and told every thing to Herod.
2. But he was inflamed with anger at them, and chiefly at
Pheroras's wife; for Salome had principally accused her. So he
got an assembly of his friends and kindred together, and there
accused this woman of many things, and particularly of the
affronts she had offered his daughters; and that she had supplied
the Pharisees with money, by way of rewards for what they had
done against him, and had procured his brother to become his
enemy, by giving him love potions. At length he turned his speech
to Pheroras, and told him that he would give him his choice of
these two things: Whether he would keep in with his brother, or
with his wife? And when Pheroras said that he would die rather
than forsake his wife? Herod, not knowing what to do further in
that matter, turned his speech to Antipater, and charged him to
have no intercourse either with Pheroras's wife, or with Pheroras
himself, or with any one belonging to her. Now though Antipater
did not transgress that his injunction publicly, yet did he in
secret come to their night meetings; and because he was afraid
that Salome observed what he did, he procured, by the means of
his Italian friends, that he might go and live at Rome; for when
they wrote that it was proper for Antipater to be sent to Caesar
for some time, Herod made no delay, but sent him, and that with a
splendid attendance, and a great deal of money, and gave him his
testament to carry with him, - wherein Antipater had the kingdom
bequeathed to him, and wherein Herod was named for Antipater's
successor; that Herod, I mean, who was the son of Mariarmne, the
high priest's daughter.
3. Sylleus also, the Arabian, sailed to Rome, without any regard
to Caesar's injunctions, and this in order to oppose Antipater
with all his might, as to that law-suit which Nicolaus had with
him before. This Sylleus had also a great contest with Aretas his
own king; for he had slain many others of Aretas's friends, and
particularly Sohemus, the most potent man in the city Petra.
Moreover, he had prevailed with Phabatus, who was Herod's
steward, by giving him a great sum of money, to assist him
against Herod; but when Herod gave him more, he induced him to
leave Syllcus, and by this means he demanded of him all that
Caesar had required of him to pay. But when Sylleus paid nothing
of what he was to pay, and did also accuse Phabatus to Caesar,
and said that he was not a steward for Caesar's advantage, but
for Herod's, Phabatus was angry at him on that account, but was
still in very great esteem with Herod, and discovered Sylleus's
grand secrets, and told the king that Sylleus had corrupted
Corinthus, one of the guards of his body, by bribing him, and of
whom he must therefore have a care. Accordingly, the king
complied; for this Corinthus, though he was brought up in Herod's
kingdom, yet was he by birth an Arabian; so the king ordered him
to be taken up immediately, and not only him, but two other
Arabians, who were caught with him; the one of them was Sylleus's
friend, the other the head of a tribe. These last, being put to
the torture, confessed that they had prevailed with Corinthus,
for a large sum of money, to kill Herod; and when they had been
further examined before Saturninus, the president of Syria, they
were sent to Rome.
4. However, Herod did not leave off importuning Pheroras, but
proceeded to force him to put away his wife; (45) yet could he
not devise any way by which he could bring the woman herself to
punishment, although he had many causes of hatred to her; till at
length he was in such great uneasiness at her, that he cast both
her and his brother out of his kingdom. Pheroras took this injury
very patiently, and went away into his own tetrarchy, [Perea
beyond Jordan,] and sware that there should be but one end put to
his flight, and that should be Herod's death; and that he would
never return while he was alive. Nor indeed would he return when
his brother was sick, although he earnestly sent for him to come
to him, because he had a mind to leave some injunctions with him
before he died; but Herod unexpectedly recovered. A little
afterward Pheroras himself fell sick, when Herod showed great
moderation; for he came to him, and pitied his case, and took
care of him; but his affection for him did him no good, for
Pheroras died a little afterward. Now though Herod had so great
an affection for him to the last day of his life, yet was a
report spread abroad that he had killed him by poison. However,
he took care to have his dead body carried to Jerusalem, and
appointed a very great mourning to the whole nation for him, and
bestowed a most pompous funeral upon him. And this was the end
that one of Alexander's and Aristobulus's murderers came to.
When Herod Made Inquiry About Pheroras's Death A Discovery Was
Made That Antipater Had Prepared A Poisonous Draught For Him.
Herod Casts Doris And Her Accomplices, As Also Mariamne, Out Of
The Palace And Blots Her Son Herod Out Of His Testament.
1. But now the punishment was transferred unto the original
author, Antipater, and took its rise from the death of Pheroras;
for certain of his freed-men came with a sad countenance to the
king, and told him that his brother had been destroyed by poison,
and that his wife had brought him somewhat that was prepared
after an unusual manner, and that, upon his eating it, he
presently fell into his distemper; that Antipater's mother and
sister, two days before, brought a woman out of Arabia that was
skillful in mixing such drugs, that she might prepare a love
potion for Pheroras; and that instead of a love potion, she had
given him deadly poison; and that this was done by the management
of Sylleus, who was acquainted with that woman.
2. The king was deeply affected with so many suspicions, and had
the maid-servants and some of the free women also tortured; one
of which cried out in her agonies, "May that God that governs the
earth and the heaven punish this author of all these our
miseries, Antipater's mother!" The king took a handle from this
confession, and proceeded to inquire further into the truth of
the matter. So this woman discovered the friendship of
Antipater's mother to Pheroras, and Antipater's women, as also
their secret meetings, and that Pheroras and Antipater had drunk
with them for a whole night together as they returned from the
king, and would not suffer any body, either man-servant or
maidservant, to be there; while one of the free women discovered
the matter.
3. Upon this Herod tortured the maid-servants every on by
themselves separately, who all unanimously agreed in the
foregoing discoveries, and that accordingly by agreement they
went away, Antipater to Rome, and Pheroras to Perea; for that
they oftentimes talked to one another thus: That after Herod had
slain Alexander and Aristobulus, he would fall upon them, and
upon their wives, because, after he Mariamne and her children he
would spare nobody; and that for this reason it was best to get
as far off the wild beast as they were able: - and that Antipater
oftentimes lamented his own case before his mother, and said to
her, that he had already gray hairs upon his head, and that his
father grew younger again every day, and that perhaps death would
overtake him before he should begin to be a king in earnest; and
that in case Herod should die, which yet nobody knew when it
would be, the enjoyment of the succession could certainly be but
for a little time; for that these heads of Hydra, the sons of
Alexander and Aristobulus, were growing up: that he was deprived
by his father of the hopes of being succeeded by his children,
for that his successor after his death was not to be any one of
his own sons, but Herod the son of Mariamne: that in this point
Herod was plainly distracted, to think that his testament should
therein take place; for he would take care that not one of his
posterity should remain, because he was of all fathers the
greatest hater of his children. Yet does he hate his brother
still worse; whence it was that he a while ago gave himself a
hundred talents, that he should not have any intercourse with
Pheroras. And when Pheroras said, Wherein have we done him any
harm? Antipater replied, "I wish he would but deprive us of all
we have, and leave us naked and alive only; but it is indeed
impossible to escape this wild beast, who is thus given to
murder, who will not permit us to love any person openly,
although we be together privately; yet may we be so openly too,
if we have but the courage and the hands of men."
4. These things were said by the women upon the torture; as also
that Pheroras resolved to fly with them to Perea. Now Herod gave
credit to all they said, on account of the affair of the hundred
talents; for he had no discourse with any body about them, but
only with Antipater. So he vented his anger first of all against
Antipater's mother, and took away from her all the ornaments
which he had given her, which cost a great many talents, and cast
her out of the palace a second time. He also took care of
Pheroras's women after their tortures, as being now reconciled to
them; but he was in great consternation himself, and inflamed
upon every suspicion, and had many innocent persons led to the
torture, out of his fear lest he should leave any guilty person
untortured.
5. And now it was that he betook himself to examine Antipater of
Samaria, who was the steward of [his son] Antipater; and upon
torturing him, he learned that Antipater had sent for a potion of
deadly poison for him out of Egypt, by Antiphilus, a companion of
his; that Theudio, the uncle of Antipater, had it from him, and
delivered it to Pheroras; for that Antipater had charged him to
take his father off while he was at Rome, and so free him from
the suspicion of doing it himself: that Pheroras also committed
this potion to his wife. Then did the king send for her, and bid
her bring to him what she had received immediately. So she came
out of her house as if she would bring it with her, but threw
herself down from the top of the house, in order to prevent any
examination and torture from the king. However, it came to pass,
as it seems by the providence of God, when he intended to bring
Antipater to punishment, that she fell not upon her head, but
upon other parts of her body, and escaped. The king, when she was
brought to him, took care of her, (for she was at first quite
senseless upon her fall,) and asked her why she had thrown
herself down; and gave her his oath, that if she would speak the
real truth, he would excuse her from punishment; but that if she
concealed any thing, he would have her body torn to pieces by
torments, and leave no part. of it to be buried.
6. Upon this the woman paused a little, and then said, "Why do I
spare to speak of these grand secrets, now Pheroras is dead? that
would only tend to save Antipater, who is all our destruction.
Hear then, O king, and be thou, and God himself, who cannot be
deceived, witnesses to the truth of what I am going to say. When
thou didst sit weeping by Pheroras as he was dying, then it was
that he called me to him, and said, My dear wife, I have been
greatly mistaken as to the disposition of my brother towards me,
and have hated him that is so affectionate to me, and have
contrived to kill him who is in such disorder for me before I am
dead. As for myself, I receive the recompence of my impiety; but
do thou bring what poison was left with us by Antipater, and
which thou keepest in order to destroy him, and consume it
immediately in the fire in my sight, that I may not be liable to
the avenger in the invisible world." This I brought as he bid me,
and emptied the greatest part of it into the fire, but reserved a
little of it for my own use against uncertain futurity, and out
of my fear of thee."
7. When she had said this, she brought the box, which had a small
quantity of this potion in it: but the king let her alone, and
transferred the tortures to Antiphilus's mother and brother; who
both confessed that Antiphilus brought the box out of Egypt, and
that they had received the potion from a brother of his, who was
a physician at Alexandria. Then did the ghosts of Alexander and
Aristobulus go round all the palace, and became the inquisitors
and discoverers of what could not otherwise have been found out
and brought such as were the freest from suspicion to be
examined; whereby it was discovered that Mariamne, the high
priest's daughter, was conscious of this plot; and her very
brothers, when they were tortured, declared it so to be.
Whereupon the king avenged this insolent attempt of the mother
upon her son, and blotted Herod, whom he had by her, out of his
treament, who had been before named therein as successor to
Antipater.
Antipater Is Convicted By Bathyllus ; But He Still Returns From
Rome Without Knowing It. Herod Brings Him To His Trial.
1. After these things were over, Bathyllus came under
examination, in order to convict Antipater, who proved the
concluding attestation to Antipater's designs; for indeed he was
no other than his freed-man. This man came, and brought another
deadly potion, the poison of asps, and the juices of other
serpents, that if the first potion did not do the business,
Pheroras and his wife might be armed with this also to destroy
the king. He brought also an addition to Antipater's insolent
attempt against his father, which was the letters which he wrote
against his brethren, Archelaus and Philip, which were the king's
sons, and educated at Rome, being yet youths, but of generous
dispositions. Antipater set himself to get rid of these as soon
as he could, that they might not be prejudicial to his hopes; and
to that end he forged letters against them in the name of his
friends at Rome. Some of these he corrupted by bribes to write
how they grossly reproached their father, and did openly bewail
Alexander and Aristobulus, and were uneasy at their being
recalled; for their father had already sent for them, which was
the very thing that troubled Antipater.
2. Nay, indeed, while Antipater was in Judea, and before he was
upon his journey to Rome, he gave money to have the like letters
against them sent from Rome, and then came to his father, who as
yet had no suspicion of him, and apologized for his brethren, and
alleged on their behalf that some of the things contained in
those letters were false, and others of them were only youthful
errors. Yet at the same time that he expended a great deal of his
money, by making presents to such as wrote against his brethren,
did he aim to bring his accounts into confusion, by buying costly
garments, and carpets of various contextures, with silver and
gold cups, and a great many more curious things, that so, among
the view great expenses laid out upon such furniture, he might
conceal the money he had used in hiring men [to write the
letters]; for he brought in an account of his expenses, amounting
to two hundred talents, his main pretense for which was file
law-suit he had been in with Sylleus. So while all his rogueries,
even those of a lesser sort also, were covered by his greater
villainy, while all the examinations by torture proclaimed his
attempt to murder his father, and the letters proclaimed his
second attempt to murder his brethren; yet did no one of those
that came to Rome inform him of his misfortunes in Judea,
although seven months had intervened between his conviction and
his return, so great was the hatred which they all bore to him.
And perhaps they were the ghosts of those brethren of his that
had been murdered that stopped the mouths of those that intended
to have told him. He then wrote from Rome, and informed his
[friends] that he would soon come to them, and how he was
dismissed with honor by Caesar.
3. Now the king, being desirous to get this plotter against him
into his hands, and being also afraid lest he should some way
come to the knowledge how his affairs stood, and be upon his
guard, he dissembled his anger in his epistle to him, as in other
points he wrote kindly to him, and desired him to make haste,
because if he came quickly, he would then lay aside the
complaints he had against his mother; for Antipater was not
ignorant that his mother had been expelled out of the palace.
However, he had before received a letter, which contained an
account of the death of Pheroras, at Tarentum, (46) and made
great lamentations at it; for which some commended him, as being
for his own uncle; though probably this confusion arose on
account of his having thereby failed in his plot [on his father's
life]; and his tears were more for the loss of him that was to
have been subservient therein, than for [an uncle] Pheroras:
moreover, a sort of fear came upon him as to his designs, lest
the poison should have been discovered. However, when he was in
Cilicia, he received the forementioned epistle from his father,
and made great haste accordingly. But when he had sailed to
Celenderis, a suspicion came into his mind relating to his
mother's misfortunes; as if his soul foreboded some mischief to
itself. Those therefore of his friends which were the most
considerate advised him not rashly to go to his father, till he
had learned what were the occasions why his mother had been
ejected, because they were afraid that he might be involved in
the calumnies that had been cast upon his mother: but those that
were less considerate, and had more regard to their own desires
of seeing their native country, than to Antipater's safety,
persuaded him to make haste home, and not, by delaying his
journey, afford his father ground for an ill suspicion, and give
a handle to those that raised stories against him; for that in
case any thing had been moved to his disadvantage, it was owing
to his absence, which durst not have been done had he been
present. And they said it was absurd to deprive himself of
certain happiness, for the sake of an uncertain suspicion, and
not rather to return to his father, and take the royal authority
upon him, which was in a state of fluctuation on his account
only. Antipater complied with this last advice, for Providence
hurried him on [to his destruction]. So he passed over the sea,
and landed at Sebastus, the haven of Cesarea.
4. And here he found a perfect and unexpected solitude, while
ever body avoided him, and nobody durst come at him; for he was
equally hated by all men; and now that hatred had liberty to show
itself, and the dread men were in at the king's anger made men
keep from him; for the whole city [of Jerusalem] was filled with
the rumors about Antipater, and Antipater himself was the only
person who was ignorant of them; for as no man was dismissed more
magnificently when he began his voyage to Rome so was no man now
received back with greater ignominy. And indeed he began already
to suspect what misfortunes there were in Herod's family; yet did
he cunningly conceal his suspicion; and while he was inwardly
ready to die for fear, he put on a forced boldness of
countenance. Nor could he now fly any whither, nor had he any way
of emerging out of the difficulties which encompassed him; nor
indeed had he even there any certain intelligence of the affairs
of the royal family, by reason of the threats the king had given
out: yet had he some small hopes of better tidings; for perhaps
nothing had been discovered; or if any discovery had been made,
perhaps he should be able to clear himself by impudence and
artful tricks, which were the only things he relied upon for his
deliverance.
5. And with these hopes did he screen himself, till he came to
the palace, without any friends with him; for these were
affronted, and shut out at the first gate. Now Varus, the
president of Syria, happened to be in the palace [at this
juncture]; so Antipater went in to his father, and, putting on a
bold face, he came near to salute him. But Herod Stretched out
his hands, and turned his head away from him, and cried out,
"Even this is an indication of a parricide, to be desirous to get
me into his arms, when he is under such heinous accusations. God
confound thee, thou vile wretch; do not thou touch me, till thou
hast cleared thyself of these crimes that are charged upon thee.
I appoint thee a court where thou art to be judged, and this
Varus, who is very seasonably here, to be thy judge; and get thou
thy defense ready against tomorrow, for I give thee so much time
to prepare suitable excuses for thyself." And as Antipater was so
confounded, that he was able to make no answer to this charge, he
went away; but his mother and wife came to him, and told him of
all the evidence they had gotten against him. Hereupon he
recollected himself, and considered what defense he should make
against the accusations.
Antipater Is Accused Before Varus, And Is Convicted Of Laying A
Plot [Against His Father] By The Strongest Evidence. Herod Puts
Off His Punishment Till He Should Be Recovered, And In The Mean
Time Alters His Testament.
1. Now the day following the king assembled a court of his
kinsmen and friends, and called in Antipater's friends also.
Herod himself, with Varus, were the presidents; and Herod called
for all the witnesses, and ordered them to be brought in; among
whom some of the domestic servants of Antipater's mother were
brought in also, who had but a little while before been caught,
as they were carrying the following letter from her to her son:
"Since all those things have been already discovered to thy
father, do not thou come to him, unless thou canst procure some
assistance from Caesar." When this and the other witnesses were
introduced, Antipater came in, and falling on his face before his
father's feet, he said, "Father, I beseech thee, do not condemn
me beforehand, but let thy ears be unbiassed, and attend to my
defense; for if thou wilt give me leave, I will demonstrate that
I am innocent."
2. Hereupon Herod cried out to him to hold his peace, and spake
thus to Varus: "I cannot but think that thou, Varus, and every
other upright judge, will determine that Antipater is a vile
wretch. I am also afraid that thou wilt abhor my ill fortune, and
judge me also myself worthy of all sorts of calamity for
begetting such children; while yet I ought rather to be pitied,
who have been so affectionate a father to such wretched sons; for
when I had settled the kingdom on my former sons, even when they
were young, and when, besides the charges of their education at
Rome, I had made them the friends of Caesar, and made them envied
by other kings, I found them plotting against me. These have been
put to death, and that, in great measure, for the sake of
Antipater; for as he was then young, and appointed to be my
successor, I took care chiefly to secure him from danger: but
this profligate wild beast, when he had been over and above
satiated with that patience which I showed him, he made use of
that abundance I had given him against myself; for I seemed to
him to live too long, and he was very uneasy at the old age I was
arrived at; nor could he stay any longer, but would be a king by
parricide. And justly I am served by him for bringing him back
out of the country to court, when he was of no esteem before, and
for thrusting out those sons of mine that were born of the queen,
and for making him a successor to my dominions. I confess to
thee, O Varus, the great folly I was guilty for I provoked those
sons of mine to act against me, and cut off their just
expectations for the sake of Antipater; and indeed what kindness
did I do them; that could equal what I have done to Antipater? to
I have, in a manner, yielded up my royal while I am alive, and
whom I have openly named for the successor to my dominions in my
testament, and given him a yearly revenue of his own of fifty
talents, and supplied him with money to an extravagant degree out
of my own revenue; and' when he was about to sail to Rome, I gave
him three talents, and recommended him, and him alone of all my
children, to Caesar, as his father's deliverer. Now what crimes
were those other sons of mine guilty of like these of Antipater?
and what evidence was there brought against them so strong as
there is to demonstrate this son to have plotted against me? Yet
does this parricide presume to speak for himself, and hopes to
obscure the truth by his cunning tricks. Thou, O Varus, must
guard thyself against him; for I know the wild beast, and I
foresee how plausibly he will talk, and his counterfeit
lamentation. This was he who exhorted me to have a care of
Alexander when he was alive, and not to intrust my body with all
men! This was he who came to my very bed, and looked about lest
any one should lay snares for me! This was he who took care of my
sleep, and secured me from fear of danger, who comforted me under
the trouble I was in upon the slaughter of my sons, and looked to
see what affection my surviving brethren bore me! This was my
protector, and the guardian of my body! And when I call to mind,
O Varus, his craftiness upon every occasion, and his art of
dissembling, I can hardly believe that I am still alive, and I
wonder how I have escaped such a deep plotter of mischief.
However, since some fate or other makes my house desolate, and
perpetually raises up those that are dearest to me against me, I
will, with tears, lament my hard fortune, and privately groan
under my lonesome condition; yet am I resolved that no one who
thirsts after my blood shall escape punishment, although the
evidence should extend itself to all my sons."
3. Upon Herod's saying this, he was interrupted by the confusion
he was in; but ordered Nicolaus, one of his friends, to produce
the evidence against Antipater. But in the mean time Antipater
lifted up his head, (for he lay on the ground before his father's
feet,) and cried out aloud, "Thou, O father, hast made my apology
for me; for how can I be a parricide, whom thou thyself
confessest to have always had for thy guardian? Thou callest my
filial affection prodigious lies and hypocrisy! how then could it
be that I, who was so subtle in other matters, should here be so
mad as not to understand that it was not easy that he who
committed so horrid a crime should be concealed from men, but
impossible that he should be concealed from the Judge of heaven,
who sees all things, and is present every where? or did not I
know what end my brethren came to, on whom God inflicted so great
a punishment for their evil designs against thee? And indeed what
was there that could possibly provoke me against thee? Could the
hope of being king do it? I was a king already. Could I suspect
hatred from thee? No. Was not I beloved by thee? And what other
fear could I have? Nay, by preserving thee safe, I was a terror
to others. Did I want money? No; for who was able to expend so
much as myself? Indeed, father, had I been the most execrable of
all mankind, and had I had the soul of the most cruel wild beast,
must I not have been overcome with the benefits thou hadst
bestowed upon me? whom, as thou thyself sayest, thou broughtest
[into the palace]; whom thou didst prefer before so many of thy
sons; whom thou madest a king in thine own lifetime, and, by the
vast magnitude of the other advantages thou bestowedst on me,
thou madest me an object of envy. O miserable man! that thou
shouldst undergo this bitter absence, and thereby afford a great
opportunity for envy to arise against thee, and a long space for
such as were laying designs against thee! Yet was I absent,
father, on thy affairs, that Sylleus might not treat thee with
contempt in thine old age. Rome is a witness to my filial
affection, and so is Caesar, the ruler of the habitable earth,
who oftentimes called me Philopater. (47) Take here the letters
he hath sent thee, they are more to be believed than the
calumnies raised here; these letters are my only apology; these I
use as the demonstration of that natural affection I have to
thee. Remember that it was against my own choice that I sailed
[to Rome], as knowing the latent hatred that was in the kingdom
against me. It was thou, O father, however unwillingly, who hast
been my ruin, by forcing me to allow time for calumnies against
me, and envy at me. However, I am come hither, and am ready to
hear the evidence there is against me. If I be a parricide, I
have passed by land and by sea, without suffering any misfortune
on either of them: but this method of trial is no advantage to
me; for it seems, O father, that I am already condemned, both
before God and before thee; and as I am already condemned, I beg
that thou wilt not believe the others that have been tortured,
but let fire be brought to torment me; let the racks march
through my bowels; have no regard to any lamentations that this
polluted body can make; for if I be a parricide, I ought not to
die without torture." Thus did Antipater cry out with lamentation
and weeping, and moved all the rest, and Varus in particular, to
commiserate his case. Herod was the only person whose passion was
too strong to permit him to weep, as knowing that the testimonies
against him were true.
4. And now it was that, at the king's command, Nicolaus, when he
had premised a great deal about the craftiness of Antipater, and
had prevented the effects of their commiseration to him,
afterwards brought in a bitter and large accusation against him,
ascribing all the wickedness that had been in the kingdom to him,
and especially the murder of his brethren; and demonstrated that
they had perished by the calumnies he had raised against them. He
also said that he had laid designs against them that were still
alive, as if they were laying plots for the succession; and (said
he) how can it be supposed that he who prepared poison for his
father should abstain from mischief as to his brethren? He then
proceeded to convict him of the attempt to poison Herod, and gave
an account in order of the several discoveries that had been
made; and had great indignation as to the affair of Pheroras,
because Antipater had been for making him murder his brother, and
had corrupted those that were dearest to the king, and filled the
whole palace with wickedness; and when he had insisted on many
other accusations, and the proofs for them, he left off.
5. Then Varus bid Antipater make his defense; but he lay along in
silence, and said no more but this, "God is my witness that I am
entirely innocent." So Varus asked for the potion, and gave it to
be drunk by a condemned malefactor, who was then in prison, who
died upon the spot. So Varus, when he had had a very private
discourse with Herod, and had written an account of this assembly
to Caesar, went away, after a day's stay. The king also bound
Antipater, and sent away to inform Caesar of his misfortunes.
6. Now after this it was discovered that Antipater had laid a
plot against Salome also; for one of Antiphilus's domestic
servants came, and brought letters from Rome, from a maid-servant
of Julia, [Caesar's wife,] whose name was Acme. By her a message
was sent to the king, that she had found a letter written by
Salome, among Julia's papers, and had sent it to him privately,
out of her good-will to him. This letter of Salome contained the
most bitter reproaches of the king, and the highest accusations
against him. Antipater had forged this letter, and had corrupted
Acme, and persuaded her to send it to Herod. This was proved by
her letter to Antipater, for thus did this woman write to him:
"As thou desirest, I have written a letter to thy father, and
have sent that letter, and am persuaded that the king will not
spare his sister when he reads it. Thou wilt do well to remember
what thou hast promised when all is accomplished."
7. When this epistle was discovered, and what the epistle forged
against Salome contained, a suspicion came into the king's mind,
that perhaps the letters against Alexander were also forged: he
was moreover greatly disturbed, and in a passion, because he had
almost slain his sister on Antipater's account. He did no longer
delay therefore to bring him to punishment for all his crimes;
yet when he was eagerly pursuing Antipater, he was restrained by
a severe distemper he fell into. However, he sent all account to
Caesar about Acme, and the contrivances against Salome; he sent
also for his testament, and altered it, and therein made Antipas
king, as taking no care of Archclaus and Philip, because
Antipater had blasted their reputations with him; but he
bequeathed to Caesar, besides other presents that he gave him, a
thousand talents; as also to his wife, and children, and friends,
and freed-men about five hundred: he also bequeathed to all
others a great quantity of land, and of money, and showed his
respects to Salome his sister, by giving her most splendid gifts.
And this was what was contained in his testament, as it was now
altered.
The Golden Eagle Is Cut To Pieces. Herod's Barbarity When He Was
Ready To Die. He Attempts To Kill Himself. He Commands Antipater
To Be Slain. He Survives Him Five Days And Then Dies.
1. Now Herod's distemper became more and more severe to him, and
this because these his disorders fell upon him in his old age,
and when he was in a melancholy condition; for he was already
seventy years of age, and had been brought by the calamities that
happened to him about his children, whereby he had no pleasure in
life, even when he was in health; the grief also that Antipater
was still alive aggravated his disease, whom he resolved to put
to death now not at random, but as soon as he should be well
again, and resolved to have him slain [in a public manner].
2. There also now happened to him, among his other calamities, a
certain popular sedition. There were two men of learning in the
city [Jerusalem,] who were thought the most skillful in the laws
of their country, and were on that account had in very great
esteem all over the nation; they were, the one Judas, the son of
Sepphoris, and the other Mattbias, the son of Margalus. There was
a great concourse of the young men to these men when they
expounded the laws, and there got together every day a kind of an
army of such as were growing up to be men. Now when these men
were informed that the king was wearing away with melancholy, and
with a distemper, they dropped words to their acquaintance, how
it was now a very proper time to defend the cause of God, and to
pull down what had been erected contrary to the laws of their
country; for it was unlawful there should be any such thing in
the temple as images, or faces, or the like representation of any
animal whatsoever. Now the king had put up a golden eagle over
the great gate of the temple, which these learned men exhorted
them to cut down; and told them, that if there should any danger
arise, it was a glorious thing to die for the laws of their
country; because that the soul was immortal, and that an eternal
enjoyment of happiness did await such as died on that account;
while the mean-spirited, and those that were not wise enough to
show a right love of their souls, preferred a death by a disease,
before that which is the result of a virtuous behavior.
3. At the same time that these men made this speech to their
disciples, a rumor was spread abroad that the king was dying,
which made the young men set about the work with greater
boldness; they therefore let themselves down from the top of the
temple with thick cords, and this at midday, and while a great
number of people were in the temple, and cut down that golden
eagle with axes. This was presently told to the king's captain of
the temple, who came running with a great body of soldiers, and
caught about forty of the young men, and brought them to the
king. And when he asked them, first of all, whether they had been
so hardy as to cut down the golden eagle, they confessed they had
done so; and when he asked them by whose command they had done
it, they replied, at the command of the law of their country; and
when he further asked them how they could be so joyful when they
were to be put to death, they replied, because they should enjoy
greater happiness after they were dead. (48)
4. At this the king was in such an extravagant passion, that he
overcame his disease [for the time,] and went out, and spake to
the people; wherein he made a terrible accusation against those
men, as being guilty of sacrilege, and as making greater attempts
under pretense of their law, and he thought they deserved to be
punished as impious persons. Whereupon the people were afraid
lest a great number should be found guilty and desired that when
he had first punished those that put them upon this work, and
then those that were caught in it, he would leave off his anger
as to the rest. With this the king complied, though not without
difficulty, and ordered those that had let themselves down,
together with their Rabbins, to be burnt alive, but delivered the
rest that were caught to the proper officers, to be put to death
by them.
5. After this, the distemper seized upon his whole body, and
greatly disordered all its parts with various symptoms; for there
was a gentle fever upon him, and an intolerable itching over all
the surface of his body, and continual pains in his colon, and
dropsical turnouts about his feet, and an inflammation of the
abdomen, and a putrefaction of his privy member, that produced
worms. Besides which he had a difficulty of breathing upon him,
and could not breathe but when he sat upright, and had a
convulsion of all his members, insomuch that the diviners said
those diseases were a punishment upon him for what he had done to
the Rabbins. Yet did he struggle with his numerous disorders, and
still had a desire to live, and hoped for recovery, and
considered of several methods of cure. Accordingly, he went over
Jordan, and made use of those hot baths at Callirrhoe, which ran
into the lake Asphaltitis, but are themselves sweet enough to be
drunk. And here the physicians thought proper to bathe his whole
body in warm oil, by letting it down into a large vessel full of
oil; whereupon his eyes failed him, and he came and went as if he
was dying; and as a tumult was then made by his servants, at
their voice he revived again. Yet did he after this despair of
recovery, and gave orders that each soldier should have fifty
drachmae a-piece, and that his commanders and friends should have
great sums of money given them.
6. He then returned back and came to Jericho, in such a
melancholy state of body as almost threatened him with present
death, when he proceeded to attempt a horrid wickedness; for he
got together the most illustrious men of the whole Jewish nation,
out of every village, into a place called the Hippodrome, and
there shut them in. He then called for his sister Salome, and her
husband Alexas, and made this speech to them: "I know well enough
that the Jews will keep a festival upon my death however, it is
in my power to be mourned for on other accounts, and to have a
splendid funeral, if you will but be subservient to my commands.
Do you but take care to send soldiers to encompass these men that
are now in custody, and slay them immediately upon my death, and
then all Judea, and every family of them, will weep at it,
whether they will or no."
7. These were the commands he gave them; when there came letters
from his ambassadors at Rome, whereby information was given that
Acme was put to death at Caesar's command, and that Antipater was
condemned to die; however, they wrote withal, that if Herod had a
mind rather to banish him, Caesar permitted him so to do. So he
for a little while revived, and had a desire to live; but
presently after he was overborne by his pains, and was disordered
by want of food, and by a convulsive cough, and endeavored to
prevent a natural, death; so he took an apple, and asked for a
knife for he used to pare apples and eat them; he then looked
round about to see that there was nobody to hinder him, and lift
up his right hand as if he would stab himself; but Achiabus, his
first cousin, came running to him, and held his hand, and
hindered him from so doing; on which occasion a very great
lamentation was made in the palace, as if the king were expiring.
As soon as ever Antipater heard that, he took courage, and with
joy in his looks, besought his keepers, for a sum of money, to
loose him and let him go; but the principal keeper of the prison
did not only obstruct him in that his intention, but ran and told
the king what his design was; hereupon the king cried out louder
than his distemper would well bear, and immediately sent some of
his guards and slew Antipater; he also gave order to have him
buried at Hyrcanium, and altered his testament again, and therein
made Archclaus, his eldest son, and the brother of Antipas, his
successor, and made Antipas tetrarch.
8. So Herod, having survived the slaughter of his son five days,
died, having reigned thirty-four years since he had caused
Antigonus to be slain, and obtained his kingdom; but thirty-seven
years since he had been made king by the Romans. Now as for his
fortune, it was prosperous in all other respects, if ever any
other man could be so, since, from a private man, he obtained the
kingdom, and kept it so long, and left it to his own sons; but
still in his domestic affairs he was a most unfortunate man. Now,
before the soldiers knew of his death, Salome and her husband
came out and dismissed those that were in bonds, whom the king
had commanded to be slain, and told them that he had altered his
mind, and would have every one of them sent to their own homes.
When these men were gone, Salome, told the soldiers [the king was
dead], and got them and the rest of the multitude together to an
assembly, in the amphitheater at Jericho, where Ptolemy, who was
intrusted by the king with his signet ring, came before them, and
spake of the happiness the king had attained, and comforted the
multitude, and read the epistle which had been left for the
soldiers, wherein he earnestly exhorted them to bear good-will to
his successor; and after he had read the epistle, he opened and
read his testament, wherein Philip was to inherit Trachonitis,
and the neighboring countries, and Antipas was to be tetrarch, as
we said before, and Archelaus was made king. He had also been
commanded to carry Herod's ring to Caesar, and the settlements he
had made, sealed up, because Caesar was to be lord of all the
settlements he had made, and was to confirm his testament; and he
ordered that the dispositions he had made were to be kept as they
were in his former testament.
9. So there was an acclamation made to Archelaus, to congratulate
him upon his advancement; and the soldiers, with the multitude,
went round about in troops, and promised him their good-will, and
besides, prayed God to bless his government. After this, they
betook themselves to prepare for the king's funeral; and
Archelaus omitted nothing of magnificence therein, but brought
out all the royal ornaments to augment the pomp of the deceased.
There was a bier all of gold, embroidered with precious stones,
and a purple bed of various contexture, with the dead body upon
it, covered with purple; and a diadem was put upon his head, and
a crown of gold above it, and a secptre in his right hand; and
near to the bier were Herod's sons, and a multitude of his
kindred; next to which came his guards, and the regiment of
Thracians, the Germans. also and Gauls, all accounted as if they
were going to war; but the rest of the army went foremost, armed,
and following their captains and officers in a regular manner;
after whom five hundred of his domestic servants and freed-men
followed, with sweet spices in their hands: and the body was
carried two hundred furlongs, to Herodium, where he had given
order to be buried. And this shall suffice for the conclusion of
the life of Herod.
WAR BOOK 1 FOOTNOTES
(1) I see little difference in the several accounts in Josephus
about the Egyptian temple Onion, of which large complaints are
made by his commentators. Onias, it seems, hoped to have :made it
very like that at Jerusalem, and of the same dimensions; and so
he appears to have really done, as far as he was able and thought
proper. Of this temple, see Antiq. B. XIII. ch. 3. sect. 1--3,
and Of the War, B. VII. ch. 10. sect. 8.
(2) Why this John, the son of Simon, the high priest and governor
of the Jews, was called Hyrcanus, Josephus no where informs us;
nor is he called other than John at the end of the First Book of
the Maccabees. However, Sixtus Seuensis, when he gives us an
epitome of the Greek version of the book here abridged by
Josephus, or of the Chronicles of this John Hyrcanus, then
extant, assures us that he was called Hyrcanus from his conquest
of one of that name. See Authent. Rec. Part I. p. 207. But of
this younger Antiochus, see Dean Aldrich's note here.
(3) Josephus here calls this Antiochus the last of the
Seleucidae, although there remained still a shadow of another
king of that family, Antiochus Asiaticus, or Commagenus, who
reigned, or rather lay hid, till Pompey quite turned him out, as
Dean Aldrich here notes from Appian and Justin.
(4) Matthew 16:19; 18:18. Here we have the oldest and most
authentic Jewish exposition of binding and loosing, for punishing
or absolving men, not for declaring actions lawful or unlawful,
as some more modern Jews and Christians vainly pretend.
(5) Strabo, B. XVI. p. 740, relates, that this Selene Cleopatra
was besieged by Tigranes, not in Ptolemais, as here, but after
she had left Syria, in Seleucia, a citadel in Mesopotamia; and
adds, that when he had kept her a while in prison, he put her to
death. Dean Aldrich supposes here that Strabo contradicts
Josephus, which does not appear to me; for although Josephus says
both here and in the Antiquities, B. XIII. ch. 16. sect. 4, that
Tigranes besieged her now in Ptolemais, and that he took the
city, as the Antiquities inform us, yet does he no where intimate
that he now took the queen herself; so that both the narrations
of Strabo and Josephus may still be true notwithstanding.
(6) That this Antipater, the father of Herod the Great was an
Idumean, as Josephus affirms here, see the note on Antiq. B. XIV.
ch. 15. sect. 2. It is somewhat probable, as Hapercamp supposes,
and partly Spanheim also, that the Latin is here the truest; that
Pompey did him Hyrcanus, as he would have done the others from
Aristobulus, sect. 6, although his remarkable abstinence from the
2000 talents that were in the Jewish temple, when he took it a
little afterward, ch. 7. sect. 6, and Antiq. B. XIV. ch. 4. sect.
4, will to Greek all which agree he did not take them.
(7) Of the famous palm trees and balsam about Jericho and
Engaddl, see the notes in Havercamp's edition, both here and B.
II. ch. 9. sect. 1. They are somewhat too long to be transcribed
in this place.
(8) Thus says Tacitus: Cn. Pompelna first of all subdued the
Jews, and went into their temple, by right of conquest, Hist. B.
V. ch. 9. Nor did he touch any of its riches, as has been
observed on the parallel place of the Antiquities, B. XIV. ch. 4.
sect. 4, out of Cicero himself.
(9) The coin of this Gadara, still extant, with its date from
this era, is a certain evidence of this its rebuilding by Pompey,
as Spanheim here assures us.
(10) Take the like attestation to the truth of this submission of
Aretas, king of Arabia, to Scaurus the Roman general, in the
words of Dean Aldrich. "Hence (says he) is derived that old and
famous Denarius belonging to the Emillian family [represented in
Havercamp's edition], wherein Aretas appears in a posture of
supplication, and taking hold of a camel's bridle with his left
hand, and with his right hand presenting a branch of the
frankincense tree, with this inscription, M. SCAURUS EX S.C.; and
beneath, REX ARETAS."
(11) This citation is now wanting.
(12) What is here noted by Hudson and Spanheim, that this grant
of leave to rebuild the walls of the cities of Judea was made by
Julius Caesar, not as here to Antipater, but to Hyrcanas, Antiq.
B. XIV. ch. 8. sect. 5, has hardly an appearance of a
contradiction; Antipater being now perhaps considered only as
Hyrcanus's deputy and minister; although he afterwards made a
cipher of Hyrcanus, and, under great decency of behavior to him,
took the real authority to himself.
(13) Or twenty-five years of age. See note on Antiq. B. I. ch.
12. sect. 3; and on B. XIV. ch. 9. sect. 2; and Of the War, B.
II. ch. 11. sect. 6; and Polyb. B. XVII. p. 725. Many writers of
the Roman history give an account of this murder of Sextus
Caesar, and of the war of Apamia upon that occasion. They are
cited in Dean Aldrich's note.
(14) In the Antiquities, B. XIV. ch. 11. sect. 1, the duration of
the reign of Julius Caesar is three years six months; but here
three years seven months, beginning nightly, says Dean Aldrich,
from his second dictatorship. It is probable the real duration
might be three years and between six and seven months.
(15) It appears evidently by Josephus's accounts, both here and
in his Antiquities, B. XIV. ch. 11. sect. 2, that this Cassius,
one of Caesar's murderers, was a bitter oppressor, and exactor of
tribute in Judea. These seven hundred talents amount to about
three hundred thousand pounds sterling, and are about half the
yearly revenues of king Herod afterwards. See the note on Antiq.
B. XVII. ch. 11. sect. 4. It also appears that Galilee then paid
no more than one hundred talents, or the seventh part of the
entire sum to be levied in all the country.
(16) Here we see that Cassius set tyrants over all Syria; so that
his assisting to destroy Caesar does not seem to have proceeded
from his true zeal for public liberty, but from a desire to be a
tyrant himself.
(17) Phasaelus and Herod.
(18) This large and noted wood, or woodland, belonging to Carmel,
called apago by the Septuagint, is mentioned in the Old
Testament, 2 Kings 19:23; Isaiah 37:24, and by I Strabo, B. XVI.
p. 758, as both Aldrich and Spanheim here remark very
pertinently.
(19) These accounts, both here and Antiq. B. XIV. ch. 13. sect.
5, that the Parthians fought chiefly on horseback, and that only
some few of their soldiers were free-men, perfectly agree with
Trogus Pompeius, in Justin, B. XLI. 2, 3, as Dean Aldrich well
observes on this place.
(20) Mariamac here, in the copies.
(21) This Brentesium or Brundusium has coin still preserved, on
which is written, as Spanheim informs us.
(22) This Dellius is famous, or rather infamous, in the history
of Mark Antony, as Spanheim and Aldrich here note, from the
coins, from Plutarch and Dio.
(23) This Sepphoris, the metropolis of Galilee, so often
mentioned by Josephus, has coins still remaining, as Spanheim
here informs us.
(24) This way of speaking, "after forty days," is interpreted by
Josephus himself, "on the fortieth day," Antiq. B. XIV. ch. 15.
sect. 4. In like manner, when Josephus says, ch. 33. sect. 8,
that Herod lived "after" he had ordered Antipater to be slain
"five days;" this is by himself interpreted, Antiq. B. XVII. ch.
8. sect. 1, that he died "on the fifth day afterward." So also
what is in this book, ch. 13. sect. 1, "after two years," is,
Antiq. B. XIV. ch. 13. sect. 3, "on the second year." And Dean
Aldrich here notes that this way of speaking is familiar to
Josephus.
(25) This Samosata, the metropolis of Commagena, is well known
from its coins, as Spanheim here assures us. Dean Aldrich also
confirms what Josephus here notes, that Herod was a great means
of taking the city by Antony, and that from
Plutarch and Dio.
(26) That is, a woman, not, a man.
(27) This death of Antigonus is confirmed by Plutarch and.
Straho; the latter of whom is cited for it by Josephus himself,
Antiq. B. XV. ch. 1. sect. 2, as Dean Aldrich here observes.
(28) This ancient liberty of Tyre and Sidon under the Romans,
taken notice of by Josephus, both here and Antiq. B. XV. ch. 4.
sect. 1, is confirmed by the testimony of Sirabe, B. XVI. p. 757,
as Dean Aldrich remarks; although, as he justly adds, this
liberty lasted but a little while longer, when Augtus took it
away from them.
(29) This seventh year of the reign of Herod [from the conquest
or death of Antigonus], with the great earthquake in the
beginning of the same spring, which are here fully implied to be
not much before the fight at Actium, between Octavius and Antony,
and which is known from the Roman historians to have been in the
beginning of September, in the thirty-first year before the
Christian era, determines the chronology of Josephus as to the
reign of Herod, viz. that he began in the year 37, beyond
rational contradiction. Nor is it quite unworthy of our notice,
that this seventh year of the reign of Herod, or the thirty-first
before the Christian era, contained the latter part of a Sabbatic
year, on which Sabbatic year, therefore, it is plain this great
earthquake happened in Judea.
(30) This speech of Herod is set down twice by Josephus, here and
Antiq. B. XV. ch. 5. sect. 3, to the very same purpose, but by no
means in the same words; whence it appears that the sense was
Herod's, but the composition Josephus's.
(31) Since Josephus, both here and in his Antiq. B. XV. ch. 7.
sect. 3, reckons Gaza, which had been a free city, among the
cities given Herod by Augustus, and yet implies that Herod had
made Costobarus a governor of it before, Antiq. B. XV. ch. 7.
sect. 9, Hardain has some pretense for saying that Josephus here
contradicted himself. But perhaps Herod thought he had sufficient
authority to put a governor into Gaza, after he was made tetrarch
or king, in times of war, before the city was entirely delivered
into his hands by Augustus.
(32) This fort was first built, as it is supposed, by John
Hyrcanus; see Prid. at the year 107; and called "Baris," the
Tower or Citadel. It was afterwards rebuilt, with great
improvements, by Herod, under the government of Antonius, and was
named from him "the Tower of Antoni;" and about the time when
Herod rebuilt the temple, he seems to have put his last hand to
it. See Antiq. B. XVIII. ch. 5. sect. 4; Of the War, B. I. ch. 3.
sect. 3; ch. 5. sect. 4. It lay on the northwest side of the
temple, and was a quarter as large.
(33) That Josephus speaks truth, when he assures us that the
haven of this Cesarea was made by Herod not less, nay rather
larger, than that famous haven at Athens, called the Pyrecum,
will appear, says Dean Aldrich, to him who compares the
descriptions of that at Athens in Thucydides and Pausanias, with
this of Cesarea in Josephus here, and in the Antiq. B. XV. ch. 9.
sect. 6, and B. XVII. ch. 9. sect. 1.
(34) These buildings of cities by the name of Caesar, and
institution of solemn games in honor of Augustus Caesar, as here,
and in the Antiquities, related of Herod by Josephus, the Roman
historians attest to, as things then frequent in the provinces of
that empire, as Dean Aldrich observes on this chapter.
(35) There were two cities, or citadels, called Herodium, in
Judea, and both mentioned by Josephus, not only here, but Antiq.
B. XIV. ch. 13. sect. 9; B. XV. ch. 9. sect. 6; Of the War, B. I.
ch. 13. sect. 8; B. III. ch. 3. sect. 5. One of them was two
hundred, and the other sixty furlongs distant from Jerusalem. One
of them is mentioned by Pliny, Hist. Nat. B. V. ch. 14., as Dean
Aldrich observes here.
(36) Here seems to be a small defect in the copies, which
describe the wild beasts which were hunted in a certain country
by Herod, without naming any such country at all.
(37) Here is either a defect or a great mistake in Josephus's
present copies or memory; for Mariamne did not now reproach Herod
with this his first injunction to Joseph to kill her, if he
himself were slain by Antony, but that he had given the like
command a second time to Soemus also, when he was afraid of being
slain by Augustus. Antiq. B. XV. ch. 3. sect. 5, etc.
(38) That this island Eleusa, afterward called Sebaste, near
Cilicia, had in it the royal palace of this Archclaus, king of
Cappadocia, Strabo testifies, B. XV. p. 671. Stephanus of
Byzantiam also calls it "an island of Cilicia, which is now
Sebaste;" both whose testimonies are pertinently cited here by
Dr. Hudson. See the same history, Antiq. B. XVI. ch. 10. sect. 7.
(39) That it was an immemorial custom among the Jews, and their
forefathers, the patriarchs, to have sometimes more wives or
wives and concubines, than one at the same the and that this
polygamy was not directly forbidden in the law of Moses is
evident; but that polygamy was ever properly and distinctly
permitted in that law of Moses, in the places here cited by Dean
Aldrich, Deuteronomy 17:16, 17, or 21:15, or indeed any where
else, does not appear to me. And what our Savior says about the
common Jewish divorces, which may lay much greater claim to such
a permission than polygamy, seems to me true in this case also;
that Moses, "for the hardness of their hearts," suffered them to
have several wives at the same time, but that "from the beginning
it was not so," Matthew 19:8; Mark 10:5.
(40) This vile fellow, Eurycles the Lacedemonian, seems to have
been the same who is mentioned by Plutarch, as (twenty-live years
before) a companion to Mark Antony, and as living with Herod;
whence he might easily insinuate himself into the acquaintance of
Herod's sons, Antipater and Alexander, as Usher, Hudson, and
Spanheim justly suppose. The reason why his being a Spartan
rendered him acceptable to the Jews as we here see he was, is
visible from the public records of the Jews and Spartans, owning
those Spartans to be of kin to the Jews, and derived from their
common ancestor Abraham, the first patriarch of the Jewish
nation, Antiq. B. XII. ch. 4. sect. 10; B. XIII. ch. 5. sect. 8;
and 1 Macc. 12:7.
(41) See the preceding note.
(42) Dean Aldrich takes notice here, that these nine wives of
Herod were alive at the same time; and that if the celebrated
Mariamne, who was now dead, be reckoned, those wives were in all
ten. Yet it is remarkable that he had no more than fifteen
children by them all.
(43) To prevent confusion, it may not be amiss, with Dean
Aldrich, to distinguish between four Josephs in the history of
Herod. 1. Joseph, Herod's uncle, and the [second] husband of his
sister Salome, slain by Herod, on account of Mariamne.
2. Joseph, Herod's quaestor, or treasurer, slain on the same
account. 3. Joseph, Herod's brother, slain in battle against
Antigonus. 4. Joseph, Herod's nephew, the husband of Olympias,
mentioned in this place.
(44) These daughters of Herod, whom Pheroras's wife affronted,
were Salome and Roxana, two virgins, who were born to him of his
two wives, Elpide and Phedra. See Herod's genealogy, Antiq. B.
XVII. ch. 1. sect. 3.
(45) This strange obstinacy of Pheroras in retaining his wife,
who was one of a low family, and refusing to marry one nearly
related to Herod, though he so earnestly desired it, as also that
wife's admission to the counsels of the other great court ladies,
together with Herod's own importunity as to Pheroras's divorce
and other marriage, all so remarkable here, or in the Antiquities
XVII. ch. 2. sect. 4; and ch. 3. be well accounted for, but on
the supposal that Pheroras believed, and Herod suspected, that
the Pharisees' prediction, as if the crown of Judea should be
translated from Herod to Pheroras's posterity and that most
probably to Pheroras's posterity by this his wife, also would
prove true. See Antiq. B. XVII. ch. 2. sect. 4; and ch. 3. sect.
1.
(46) This Tarentum has coins still extant, as Reland informs us
here in his note.
(47) A lover of his father.
(48) Since in these two sections we have an evident account of
the Jewish opinions in the days of Josephus, about a future happy
state, and the resurrection of the dead, as in the New Testament,
John 11:24, I shall here refer to the other places in Josephus,
before he became a catholic Christian, which concern the same
matters. Of the War, B. II. ch. 8. sect. 10, 11; B. III. ch. 8.
sect. 4; B. VII. ch. 6. sect. 7; Contr. Apion, B. II. sect. 30;
where we may observe, that none of these passages are in his
Books of Antiquities, written peculiarly for the use of the
Gentiles, to whom he thought it not proper to insist on topics so
much out of their way as these were. Nor is this observation to
be omitted here, especially on account of the sensible difference
we have now before us in Josephus's reason of the used by the
Rabbins to persuade their scholars to hazard their lives for the
vindication of God's law against images, by Moses, as well as of
the answers those scholars made to Herod, when they were caught,
and ready to die for the same; I mean as compared with the
parallel arguments and answers represented in the Antiquities, B.
XVII. ch. 6. sect, 2, 3. A like difference between Jewish and
Gentile notions the reader will find in my notes on Antiquities,
B. III. ch. 7. sect. 7; B. XV. ch. 9. sect. 1. See the like also
in the case of the three Jewish sects in the Antiquities, B.
XIII. ch. 5. sect. 9, and ch. 10. sect. 4, 5; B. XVIII. ch. 1.
sect. 5; and compared with this in his Wars of the Jews, B. II.
ch. 8. sect. 2-14. Nor does St. Paul himself reason to Gentiles
at Athens, Acts 17:16-34, as he does to Jews in his Epistles.
BOOK II. Containing The Interval Of Sixty-Nine Years. From The Death Of Herod Till Vespasian Was Sent To Subdue The
Jews By Nero.
Archelaus Makes A Funeral Feast For The People, On The Account Of
Herod. After Which A Great Tumult Is Raised By The Multitude And
He Sends The Soldiers Out Upon Them, Who Destroy About Three
Thousand Of Them.
1. Now the necessity which Archelaus was under of taking a
journey to Rome was the occasion of new disturbances; for when he
had mourned for his father seven days, (1) and had given a very
expensive funeral feast to the multitude, (which custom is the
occasion of poverty to many of the Jews, because they are forced
to feast the multitude; for if any one omits it, he is not
esteemed a holy person,) he put on a white garment, and went up
to the temple, where the people accosted him with various
acclamations. He also spake kindly to the multitude from an
elevated seat and a throne of gold, and returned them thanks for
the zeal they had shown about his father's funeral, and the
submission they had made to him, as if he were already settled in
the kingdom; but he told them withal, that he would not at
present take upon him either the authority of a king, or the
names thereto belonging, until Caesar, who is made lord of this
whole affair by the testament, confirm the succession; for that
when the soldiers would have set the diadem on his head at
Jericho, he would not accept of it; but that he would make
abundant requitals, not to the soldiers only, but to the people,
for their alacrity and good-will to him, when the superior lords
[the Romans] should have given him a complete title to the
kingdom; for that it should be his study to appear in all things
better than his father.
2. Upon this the multitude were pleased, and presently made a
trial of what he intended, by asking great things of him; for
some made a clamor that he would ease them in their taxes;
others, that he would take off the duties upon commodities; and
some, that he would loose those that were in prison; in all which
cases he answered readily to their satisfaction, in order to get
the good-will of the multitude; after which he offered [the
proper] sacrifices, and feasted with his friends. And here it was
that a great many of those that desired innovations came in
crowds towards the evening, and began then to mourn on their own
account, when the public mourning for the king was over. These
lamented those that were put to death by Herod, because they had
cut down the golden eagle that had been over the gate of the
temple. Nor was this mourning of a private nature, but the
lamentations were very great, the mourning solemn, and the
weeping such as was loudly heard all over the city, as being for
those men who had perished for the laws of their country, and for
the temple. They cried out that a punishment ought to be
inflicted for these men upon those that were honored by Herod;
and that, in the first place, the man whom he had made high
priest should be deprived; and that it was fit to choose a person
of greater piety and purity than he was.
3. At these clamors Archelaus was provoked, but restrained
himself from taking vengeance on the authors, on account of the
haste he was in of going to Rome, as fearing lest, upon his
making war on the multitude, such an action might detain him at
home. Accordingly, he made trial to quiet the innovators by
persuasion, rather than by force, and sent his general in a
private way to them, and by him exhorted them to be quiet. But
the seditious threw stones at him, and drove him away, as he came
into the temple, and before he could say any thing to them. The
like treatment they showed to others, who came to them after him,
many of which were sent by Archelaus, in order to reduce them to
sobriety, and these answered still on all occasions after a
passionate manner; and it openly appeared that they would not be
quiet, if their numbers were but considerable. And indeed, at the
feast of unleavened bread, which was now at hand, and is by the
Jews called the Passover, and used to he celebrated with a great
number of sacrifices, an innumerable multitude of the people came
out of the country to worship; some of these stood in the temple
bewailing the Rabbins [that had been put to death], and procured
their sustenance by begging, in order to support their sedition.
At this Archclaus was aftrighted, and privately sent a tribune,
with his cohort of soldiers, upon them, before the disease should
spread over the whole multitude, and gave orders that they should
constrain those that began the tumult, by force, to be quiet. At
these the whole multitude were irritated, and threw stones at
many of the soldiers, and killed them; but the tribune fled away
wounded, and had much ado to escape so. After which they betook
themselves to their sacrifices, as if they had done no mischief;
nor did it appear to Archelaus that the multitude could be
restrained without bloodshed; so he sent his whole army upon
them, the footmen in great multitudes, by the way of the city,
and the horsemen by the way of the plain, who, falling upon them
on the sudden, as they were offering their sacrifices, destroyed
about three thousand of them; but the rest of the multitude were
dispersed upon the adjoining mountains: these were followed by
Archelaus's heralds, who commanded every one to retire to their
own homes, whither they all went, and left the festival.
Archelaus Goes To Rome With A Great Number Of His Kindred. He Is
There Accused Before Caesar By Antipater; But Is Superior To His
Accusers In Judgment By The Means Of That Defense Which Nicolaus
Made For Him.
1. Archelaus went down now to the sea-side, with his mother and
his friends, Poplas, and Ptolemy, and Nicolaus, and left behind
him Philip, to be his steward in the palace, and to take care of
his domestic affairs. Salome went also along with him with her
sons, as did also the king's brethren and sons-in-law. These, in
appearance, went to give him all the assistance they were able,
in order to secure his succession, but in reality to accuse him
for his breach of the laws by what he had done at the temple.
2. But as they were come to Cesarea, Sabinus, the procurator of
Syria, met them; he was going up to Judea, to secure Herod's
effects; but Varus, [president of Syria,] who was come thither,
restrained him from going any farther. This Varus Archelaus had
sent for, by the earnest entreaty of Ptolemy. At this time,
indeed, Sabinus, to gratify Varus, neither went to the citadels,
nor did he shut up the treasuries where his father's money was
laid up, but promised that he would lie still, until Caesar
should have taken cognizance of the affair. So he abode at
Cesarea; but as soon as those that were his hinderance were gone,
when Varus was gone to Antioch, and Archclaus was sailed to Rome,
he immediately went on to Jerusalem, and seized upon the palace.
And when he had called for the governors of the citadels, and the
stewards [of the king's private affairs], he tried to sift out
the accounts of the money, and to take possession of the
citadels. But the governors of those citadels were not unmindful
of the commands laid upon them by Archelaus, and continued to
guard them, and said the custody of them rather belonged to
Caesar than to Archelaus.
3. In the mean time, Antipas went also to Rome, to strive for the
kingdom, and to insist that the former testament, wherein he was
named to be king, was valid before the latter testament. Salome
had also promised to assist him, as had many of Archelaus's
kindred, who sailed along with Archelaus himself also. He also
carried along with him his mother, and Ptolemy, the brother of
Nicolaus, who seemed one of great weight, on account of the great
trust Herod put in him, he having been one of his most honored
friends. However, Antipas depended chiefly upon Ireneus, the
orator; upon whose authority he had rejected such as advised him
to yield to Archelaus, because he was his elder brother, and
because the second testament gave the kingdom to him. The
inclinations also of all Archelaus's kindred, who hated him, were
removed to Antipas, when they came to Rome; although in the first
place every one rather desired to live under their own laws
[without a king], and to be under a Roman governor; but if they
should fail in that point, these desired that Antipas might be
their king.
4. Sabinus did also afford these his assistance to the same
purpose by letters he sent, wherein he accused Archelaus before
Caesar, and highly commended Antipas. Salome also, and those with
her, put the crimes which they accused Archelaus of in order, and
put them into Caesar's hands; and after they had done that,
Archelaus wrote down the reasons of his claim, and, by Ptolemy,
sent in his father's ring, and his father's accounts. And when
Caesar had maturely weighed by himself what both had to allege
for themselves, as also had considered of the great burden of the
kingdom, and largeness of the revenues, and withal the number of
the children Herod had left behind him, and had moreover read the
letters he had received from Varus and Sabinus on this occasion,
he assembled the principal persons among the Romans together, (in
which assembly Caius, the son of Agrippa, and his daughter
Julias, but by himself adopted for his own son, sat in the first
seat,) and gave the pleaders leave to speak.
5. Then stood up Salome's son, Antipater, (who of all Archelaus's
antagonists was the shrewdest pleader,) and accused him in the
following speech: That Archelaus did in words contend for the
kingdom, but that in deeds he had long exercised royal authority,
and so did but insult Caesar in desiring to be now heard on that
account, since he had not staid for his determination about the
succession, and since he had suborned certain persons, after
Herod's death, to move for putting the diadem upon his head;
since he had set himself down in the throne, and given answers as
a king, and altered the disposition of the army, and granted to
some higher dignities; that he had also complied in all things
with the people in the requests they had made to him as to their
king, and had also dismissed those that had been put into bonds
by his father for most important reasons. Now, after all this, he
desires the shadow of that royal authority, whose substance he
had already seized to himself, and so hath made Caesar lord, not
of things, but of words. He also reproached him further, that his
mourning for his father was only pretended, while he put on a sad
countenance in the day time, but drank to great excess in the
night; from which behavior, he said, the late disturbance among
the multitude came, while they had an indignation thereat. And
indeed the purport of his whole discourse was to aggravate
Archelaus's crime in slaying such a multitude about the temple,
which multitude came to the festival, but were barbarously slain
in the midst of their own sacrifices; and he said there was such
a vast number of dead bodies heaped together in the temple, as
even a foreign war, that should come upon them [suddenly], before
it was denounced, could not have heaped together. And he added,
that it was the foresight his father had of that his barbarity
which made him never give him any hopes of the kingdom, but when
his mind was more infirm than his body, and he was not able to
reason soundly, and did not well know what was the character of
that son, whom in his second testament he made his successor; and
this was done by him at a time when he had no complaints to make
of him whom he had named before, when he was sound in body, and
when his mind was free from all passion. That, however, if any
one should suppose Herod's judgment, when he was sick, was
superior to that at another time, yet had Archelaus forfeited his
kingdom by his own behavior, and those his actions, which were
contrary to the law, and to its disadvantage. Or what sort of a
king will this man be, when he hath obtained the government from
Caesar, who hath slain so many before he hath obtained it!
6. When Antipater had spoken largely to this purpose, and had
produced a great number of Archelaus's kindred as witnesses, to
prove every part of the accusation, he ended his discourse. Then
stood up Nicolaus to plead for Archelaus. He alleged that the
slaughter in the temple could not be avoided; that those that
were slain were become enemies not to Archelaus's kingdom, only,
but to Caesar, who was to determine about him. He also
demonstrated that Archelaus's accusers had advised him to
perpetrate other things of which he might have been accused. But
he insisted that the latter testament should, for this reason,
above all others, be esteemed valid, because Herod had therein
appointed Caesar to be the person who should confirm the
succession; for he who showed such prudence as to recede from his
own power, and yield it up to the lord of the world, cannot be
supposed mistaken in his judgment about him that was to be his
heir; and he that so well knew whom to choose for arbitrator of
the succession could not be unacquainted with him whom he chose
for his successor.
7. When Nicolaus had gone through all he had to say, Archelaus
came, and fell down before Caesar's knees, without any noise; -
upon which he raised him up, after a very obliging manner, and
declared that truly he was worthy to succeed his father. However,
he still made no firm determination in his case; but when he had
dismissed those assessors that had been with him that day, he
deliberated by himself about the allegations which he had heard,
whether it were fit to constitute any of those named in the
testaments for Herod's successor, or whether the government
should be parted among all his posterity, and this because of the
number of those that seemed to stand in need of support
therefrom.
The Jews Fight A Great Battle With Sabinus's Soldiers, And A
Great Destruction Is Made At Jerusalem.
1. Now before Caesar had determined any thing about these
affairs, Malthace, Arehelaus's mother, fell sick and died.
Letters also were brought out of Syria from Varus, about a revolt
of the Jews. This was foreseen by Varus, who accordingly, after
Archelaus was sailed, went up to Jerusalem to restrain the
promoters of the sedition, since it was manifest that the nation
would not he at rest; so he left one of those legions which he
brought with him out of Syria in the city, and went himself to
Antioch. But Sabinus came, after he was gone, and gave them an
occasion of making innovations; for he compelled the keepers of
the citadels to deliver them up to him, and made a bitter search
after the king's money, as depending not only on the soldiers
which were left by Varus, but on the multitude of his own
servants, all which he armed and used as the instruments of his
covetousness. Now when that feast, which was observed after seven
weeks, and which the Jews called Pentecost, (i. e. the 50th day,)
was at hand, its name being taken from the number of the days
[after the passover], the people got together, but not on account
of the accustomed Divine worship, but of the indignation they had
['at the present state of affairs']. Wherefore an immense
multitude ran together, out of Galilee, and Idumea, and Jericho,
and Perea, that was beyond Jordan; but the people that naturally
belonged to Judea itself were above the rest, both in number, and
in the alacrity of the men. So they distributed themselves into
three parts, and pitched their camps in three places; one at the
north side of the temple, another at the south side, by the
Hippodrome, and the third part were at the palace on the west. So
they lay round about the Romans on every side, and besieged them.
2. Now Sabinus was aftrighted, both at their multitude, and at
their courage, and sent messengers to Varus continually, and
besought him to come to his succor quickly; for that if he
delayed, his legion would be cut to pieces. As for Sabinus
himself, he got up to the highest tower of the fortress, which
was called Phasaelus; it is of the same name with Herod's
brother, who was destroyed by the Parthians; and then he made
signs to the soldiers of that legion to attack the enemy; for his
astonishment was so great, that he durst not go down to his own
men. Hereupon the soldiers were prevailed upon, and leaped out
into the temple, and fought a terrible battle with the Jews; in
which, while there were none over their heads to distress them,
they were too hard for them, by their skill, and the others' want
of skill, in war; but when once many of the Jews had gotten up to
the top of the cloisters, and threw their darts downwards, upon
the heads of the Romans, there were a great many of them
destroyed. Nor was it easy to avenge themselves upon those that
threw their weapons from on high, nor was it more easy for them
to sustain those who came to fight them hand to hand.
3. Since therefore the Romans were sorely afflicted by both these
circumstances, they set fire to the cloisters, which were works
to be admired, both on account of their magnitude and costliness.
Whereupon those that were above them were presently encompassed
with the flame, and many of them perished therein; as many of
them also were destroyed by the enemy, who came suddenly upon
them; some of them also threw themselves down from the walls
backward, and some there were who, from the desperate condition
they were in, prevented the fire, by killing themselves with
their own swords; but so many of them as crept out from the
walls, and came upon the Romans, were easily mastere by them, by
reason of the astonishment they were under; until at last some of
the Jews being destroyed, and others dispersed by the terror they
were in, the soldiers fell upon the treasure of God, which w now
deserted, and plundered about four hundred talents, Of which sum
Sabinus got together all that was not carried away by the
soldiers.
4. However, this destruction of the works [about the temple], and
of the men, occasioned a much greater number, and those of a more
warlike sort, to get together, to oppose the Romans. These
encompassed the palace round, and threatened to deploy all that
were in it, unless they went their ways quickly; for they
promised that Sabinus should come to no harm, if he would go out
with his legion. There were also a great many of the king's party
who deserted the Romans, and assisted the Jews; yet did the most
warlike body of them all, who were three thousand of the men of
Sebaste, go over to the Romans. Rufus also, and Gratus, their
captains, did the same, (Gratus having the foot of the king's
party under him, and Rufus the horse,) each of whom, even without
the forces under them, were of great weight, on account of their
strength and wisdom, which turn the scales in war. Now the Jews
in the siege, and tried to break down walls of the fortress, and
cried out to Sabinus and his party, that they should go their
ways, and not prove a hinderance to them, now they hoped, after a
long time, to recover that ancient liberty which their
forefathers had enjoyed. Sabinus indeed was well contented to get
out of the danger he was in, but he distrusted the assurances the
Jews gave him, and suspected such gentle treatment was but a bait
laid as a snare for them: this consideration, together with the
hopes he had of succor from Varus, made him bear the siege still
longer.
Herod's Veteran Soldiers Become Tumultuous. The Robberies Of
Judas. Simon And Athronoeus Take The Name Of King Upon Them.
1. At this time there were great disturbances in the country, and
that in many places; and the opportunity that now offered itself
induced a great many to set up for kings. And indeed in Idumea
two thousand of Herod's veteran soldiers got together, and armed
and fought against those of the king's party; against whom
Achiabus, the king's first cousin, fought, and that out of some
of the places that were the most strongly fortified; but so as to
avoid a direct conflict with them in the plains. In Sepphoris
also, a city of Galilee, there was one Judas (the son of that
arch-robber Hezekias, who formerly overran the country, and had
been subdued by king Herod); this man got no small multitude
together, and brake open the place where the royal armor was laid
up, and armed those about him, and attacked those that were so
earnest to gain the dominion.
2. In Perea also, Simon, one of the servants to the king, relying
upon the handsome appearance and tallness of his body, put a
diadem upon his own head also; he also went about with a company
of robbers that he had gotten together, and burnt down the royal
palace that was at Jericho, and many other costly edifices
besides, and procured himself very easily spoils by rapine, as
snatching them out of the fire. And he had soon burnt down all
the fine edifices, if Gratus, the captain of the foot of the
king's party, had not taken the Trachonite archers, and the most
warlike of Sebaste, and met the man. His footmen were slain in
the battle in abundance; Gratus also cut to pieces Simon himself,
as he was flying along a strait valley, when he gave him an
oblique stroke upon his neck, as he ran away, and brake it. The
royal palaces that were near Jordan at Betharamptha were also
burnt down by some other of the seditious that came out of Perea.
3. At this time it was that a certain shepherd ventured to set
himself up for a king; he was called Athrongeus. It was his
strength of body that made him expect such a dignity, as well as
his soul, which despised death; and besides these qualifications,
he had four brethren like himself. He put a troop of armed men
under each of these his brethren, and made use of them as his
generals and commanders, when he made his incursions, while he
did himself act like a king, and meddled only with the more
important affairs; and at this time he put a diadem about his
head, and continued after that to overrun the country for no
little time with his brethren, and became their leader in killing
both the Romans and those of the king's party; nor did any Jew
escape him, if any gain could accrue to him thereby. He once
ventured to encompass a whole troop of Romans at Emmaus, who were
carrying corn and weapons to their legion; his men therefore shot
their arrows and darts, and thereby slew their centurion Arius,
and forty of the stoutest of his men, while the rest of them, who
were in danger of the same fate, upon the coming of Gratus, with
those of Sebaste, to their assistance, escaped. And when these
men had thus served both their own countrymen and foreigners, and
that through this whole war, three of them were, after some time,
subdued; the eldest by Archelaus, the two next by falling into
the hands of Gratus and Ptolemeus; but the fourth delivered
himself up to Archelaus, upon his giving him his right hand for
his security. However, this their end was not till afterward,
while at present they filled all Judea with a piratic war.
Varus Composes The Tumults In Judea And Crucifies About Two
Thousand Of The Seditious.
1. Upon Varus's reception of the letters that were written by
Sabinus and the captains, he could not avoid being afraid for the
whole legion [he had left there]. So he made haste to their
relief, and took with him the other two legions, with the four
troops of horsemen to them belonging, and marched to Ptolenlais;
having given orders for the auxiliaries that were sent by the
kings and governors of cities to meet him there. Moreover, he
received from the people of Berytus, as he passed through their
city, fifteen hundred armed men. Now as soon as the other body of
auxiliaries were come to Ptolemais, as well as Aretas the
Arabian, (who, out of the hatred he bore to Herod, brought a
great army of horse and foot,) Varus sent a part of his army
presently to Galilee, which lay near to Ptolemais, and Caius, one
of his friends, for their captain. This Caius put those that met
him to flight, and took the city Sepphoris, and burnt it, and
made slaves of its inhabitants; but as for Varus himself, he
marched to Samaria with his whole army, where he did not meddle
with the city itself, because he found that it had made no
commotion during these troubles, but pitched his camp about a
certain village which was called Aras. It belonged to Ptolemy,
and on that account was plundered by the Arabians, who were very
angry even at Herod's friends also. He thence marched on to the
village Sampho, another fortified place, which they plundered, as
they had done the other. As they carried off all the money they
lighted upon belonging to the public revenues, all was now full
of fire and blood-shed, and nothing could resist the plunders of
the Arabians. Emnaus was also burnt, upon the flight of its
inhabitants, and this at the command of Varus, out of his rage at
the slaughter of those that were about Arias.
2. Thence he marched on to Jerusalem, and as soon as he was but
seen by the Jews, he made their camps disperse themselves; they
also went away, and fled up and down the country. But the
citizens received him, and cleared themselves of having any hand
in this revolt, and said that they had raised no commotions, but
had only been forced to admit the multitude, because of the
festival, and that they were rather besieged together with the
Romans, than assisted those that had revolted. There had before
this met him Joseph, the first cousin of Archelaus, and Gratus,
together with Rufus, who led those of Sebaste, as well as the
king's army: there also met him those of the Roman legion, armed
after their accustomed manner; for as to Sabinus, he durst not
come into Varus's sight, but was gone out of the city before
this, to the sea-side. But Varus sent a part of his army into the
country, against those that had been the authors of this
commotion, and as they caught great numbers of them, those that
appeared to have been the least concerned in these tumults he put
into custody, but such as were the most guilty he crucified;
these were in number about two thousand.
3. He was also informed that there continued in Idumea ten
thousand men still in arms; but when he found that the Arabians
did not act like auxiliaries, but managed the war according to
their own passions, and did mischief to the country otherwise
than he intended, and this out of their hatred to Herod, he sent
them away, but made haste, with his own legions, to march against
those that had revolted; but these, by the advice of Achiabus,
delivered themselves up to him before it came to a battle. Then
did Varus forgive the multitude their offenses, but sent their
captains to Caesar to be examined by him. Now Caesar forgave the
rest, but gave orders that certain of the king's relations (for
some of those that were among them were Herod's kinsmen) should
be put to death, because they had engaged in a war against a king
of their own family. When therefore Varus had settled matters at
Jerusalem after this manner, and had left the former legion there
as a garrison, he returned to Antioch.
The Jews Greatly Complain Of Archelaus And Desire That They May
Be Made Subject To Roman Governors. But When Caesar Had Heard
What They Had To Say, He Distributed Herod's Dominions Among His
Sons According To His Own Pleasure.
1. But now came another accusation from the Jews against
Archelaus at Rome, which he was to answer to. It was made by
those ambassadors who, before the revolt, had come, by Varus's
permission, to plead for the liberty of their country; those that
came were fifty in number, but there were more than eight
thousand of the Jews at Rome who supported them. And when Caesar
had assembled a council of the principal Romans in Apollo's (2)
temple, that was in the palace, (this was what he had himself
built and adorned, at a vast expense,) the multitude of the Jews
stood with the ambassadors, and on the other side stood
Archelaus, with his friends; but as for the kindred of Archelaus,
they stood on neither side; for to stand on Archelaus's side,
their hatred to him, and envy at him, would not give them leave,
while yet they were afraid to be seen by Caesar with his
accusers. Besides these, there were present Archelaus's brother
Philip, being sent thither beforehand, out of kindness by Varus,
for two reasons: the one was this, that he might be assisting to
Archelaus; and the other was this, that in case Caesar should
make a distribution of what Herod possessed among his posterity,
he might obtain some share of it.
2. And now, upon the permission that was given the accusers to
speak, they, in the first place, went over Herod's breaches of
their law, and said that be was not a king, but the most
barbarous of all tyrants, and that they had found him to be such
by the sufferings they underwent from him; that when a very great
number had been slain by him, those that were left had endured
such miseries, that they called those that were dead happy men;
that he had not only tortured the bodies of his subjects, but
entire cities, and had done much harm to the cities of his own
country, while he adorned those that belonged to foreigners; and
he shed the blood of Jews, in order to do kindnesses to those
people that were out of their bounds; that he had filled the
nation full of poverty, and of the greatest iniquity, instead of
that happiness and those laws which they had anciently enjoyed;
that, in short, the Jews had borne more calamities from Herod, in
a few years, than had their forefathers during all that interval
of time that had passed since they had come out of Babylon, and
returned home, in the reign of Xerxes (3) that, however, the
nation was come to so low a condition, by being inured to
hardships, that they submitted to his successor of their own
accord, though he brought them into bitter slavery; that
accordingly they readily called Archelaus, though he was the son
of so great a tyrant, king, after the decease of his father, and
joined with him in mourning for the death of Herod, and in
wishing him good success in that his succession; while yet this
Archelaus, lest he should be in danger of not being thought the
genuine son of Herod, began his reign with the murder of three
thousand citizens; as if he had a mind to offer so many bloody
sacrifices to God for his government, and to fill the temple with
the like number of dead bodies at that festival: that, however,
those that were left after so many miseries, had just reason to
consider now at last the calamities they had undergone, and to
oppose themselves, like soldiers in war, to receive those stripes
upon their faces [but not upon their backs, as hitherto].
Whereupon they prayed that the Romans would have compassion upon
the [poor] remains of Judea, and not expose what was left of them
to such as barbarously tore them to pieces, and that they would
join their country to Syria, and administer the government by
their own commanders, whereby it would [soon] be demonstrated
that those who are now under the calumny of seditious persons,
and lovers of war, know how to bear governors that are set over
them, if they be but tolerable ones. So the Jews concluded their
accusation with this request. Then rose up Nicolaus, and confuted
the accusations which were brought against the kings, and himself
accused the Jewish nation, as hard to be ruled, and as naturally
disobedient to kings. He also reproached all those kinsmen of
Archelaus who had left him, and were gone over to his accusers.
3. So Caesar, after he had heard both sides, dissolved the
assembly for that time; but a few days afterward, he gave the one
half of Herod's kingdom to Archelaus, by the name of Ethnarch,
and promised to make him king also afterward, if he rendered
himself worthy of that dignity. But as to the other half, he
divided it into two tetrarchies, and gave them to two other sons
of Herod, the one of them to Philip, and the other to that
Antipas who contested the kingdom with Archelaus. Under this last
was Perea and Galilee, with a revenue of two hundred talents; but
Batanea, and Trachonitis, and Auranitis, and certain parts of
Zeno's house about Jamnia, with a revenue of a hundred talents,
were made subject to Philip; while Idumea, and all Judea, and
Samaria were parts of the ethnarchy of Archelaus, although
Samaria was eased of one quarter of its taxes, out of regard to
their not having revolted with the rest of the nation. He also
made subject to him the following cities, viz. Strato's Tower,
and Sebaste, and Joppa, and Jerusalem; but as to the Grecian
cities, Gaza, and Gadara, and Hippos, he cut them off from the
kingdom, and added them to Syria. Now the revenue of the country
that was given to Archelaus was four hundred talents. Salome
also, besides what the king had left her in his testaments, was
now made mistress of Jamnia, and Ashdod, and Phasaelis. Caesar
did moreover bestow upon her the royal palace of Ascalon; by all
which she got together a revenue of sixty talents; but he put her
house under the ethnarchy of Archelaus. And for the rest of
Herod's offspring, they received what was bequeathed to them in
his testaments; but, besides that, Caesar granted to Herod's two
virgin daughters five hundred thousand [drachmae] of silver, and
gave them in marriage to the sons of Pheroras: but after this
family distribution, he gave between them what had been
bequeathed to him by Herod, which was a thousand talents,
reserving to himself only some inconsiderable presents, in honor
of the deceased.
The History Of The Spurious Alexander. Archelaus Is Banished And
Glaphyra Dies, After What Was To Happen To Both Of Them Had Been
Showed Them In Dreams.
1. In the meantime, there was a man, who was by birth a Jew, but
brought up at Sidon with one of the Roman freed-men, who falsely
pretended, on account of the resemblance of their countenances,
that he was that Alexander who was slain by Herod. This man came
to Rome, in hopes of not being detected. He had one who was his
assistant, of his own nation, and who knew all the affairs of the
kingdom, and instructed him to say how those that were sent to
kill him and Aristobulus had pity upon them, and stole them away,
by putting bodies that were like theirs in their places. This man
deceived the Jews that were at Crete, and got a great deal of
money of them for traveling in splendor; and thence sailed to
Melos, where he was thought so certainly genuine, that he got a
great deal more money, and prevailed with those that had treated
him to sail along with him to Rome. So he landed at Dicearchia,
[Puteoli,] and got very large presents from the Jews who dwelt
there, and was conducted by his father's friends as if he were a
king; nay, the resemblance in his countenance procured him so
much credit, that those who had seen Alexander, and had known him
very well, would take their oaths that he was the very same
person. Accordingly, the whole body of the Jews that were at Rome
ran out in crowds to see him, and an innumerable multitude there
was which stood in the narrow places through which he was
carried; for those of Melos were so far distracted, that they
carried him in a sedan, and maintained a royal attendance for him
at their own proper charges.
2. But Caesar, who knew perfectly well the lineaments of
Alexander's face, because he had been accused by Herod before
him, discerned the fallacy in his countenance, even before he saw
the man. However, he suffered the agreeable fame that went of him
to have some weight with him, and sent Celadus, one who well knew
Alexander, and ordered him to bring the young man to him. But
when Caesar saw him, he immediately discerned a difference in his
countenance; and when he had discovered that his whole body was
of a more robust texture, and like that of a slave, he understood
the whole was a contrivance. But the impudence of what he said
greatly provoked him to be angry at him; for when he was asked
about Aristobulus, he said that he was also preserved alive, and
was left on purpose in Cyprus, for fear of treachery, because it
would be harder for plotters to get them both into their power
while they were separate. Then did Caesar take him by himself
privately, and said to him, "I will give thee thy life, if thou
wilt discover who it was that persuaded thee to forge such
stories." So he said that he would discover him, and followed
Caesar, and pointed to that Jew who abused the resemblance of his
face to get money; for that he had received more presents in
every city than ever Alexander did when he was alive. Caesar
laughed at the contrivance, and put this spurious Alexander among
his rowers, on account of the strength of his body, but ordered
him that persuaded him to be put to death. But for the people of
Melos, they had been sufficiently punished for their folly, by
the expenses they had been at on his account.
3. And now Archelaus took possession of his ethnarchy, and used
not the Jews only, but the Samaritans also, barbarously; and this
out of his resentment of their old quarrels with him. Whereupon
they both of them sent ambassadors against him to Caesar; and in
the ninth year of his government he was banished to Vienna, a
city of Gaul, and his effects were put into Caesar's treasury.
But the report goes, that before he was sent for by Caesar, he
seemed to see nine ears of corn, full and large, but devoured by
oxen. When, therefore, he had sent for the diviners, and some of
the Chaldeans, and inquired of them what they thought it
portended; and when one of them had one interpretation, and
another had another, Simon, one of the sect of Essens, said that
he thought the ears of corn denoted years, and the oxen denoted a
mutation of things, because by their ploughing they made an
alteration of the country. That therefore he should reign as many
years as there were ears of corn; and after he had passed through
various alterations of fortune, should die. Now five days after
Archelaus had heard this interpretation he was called to his
trial.
4. I cannot also but think it worthy to be recorded what dream
Glaphyra, the daughter of Archelaus, king of Cappadocia, had, who
had at first been wife to Alexander, who was the brother of
Archelaus, concerning whom we have been discoursing. This
Alexander was the son of Herod the king, by whom he was put to
death, as we have already related. This Glaphyra was married,
after his death, to Juba, king of Libya; and, after his death,
was returned home, and lived a widow with her father. Then it was
that Archelaus, the ethnarch, saw her, and fell so deeply in love
with her, that he divorced Mariamne, who was then his wife, ,and
married her. When, therefore, she was come into Judea, and had
been there for a little while, she thought she saw Alexander
stand by her, and that he said to her; "Thy marriage with the
king of Libya might have been sufficient for thee; but thou wast
not contented with him, but art returned again to my family, to a
third husband; and him, thou impudent woman, hast thou chosen for
thine husband, who is my brother. However, I shall not overlook
the injury thou hast offered me; I shall [soon] have thee again,
whether thou wilt or no." Now Glaphyra hardly survived the
narration of this dream of hers two days.
Archelaus's Ethnarchy Is Reduced Into A [Roman] Province. The
Sedition Of Judas Of Galilee. The Three Sects.
1. And now Archelaus's part of Judea was reduced into a province,
and Coponius, one of the equestrian order among the Romans, was
sent as a procurator, having the power of [life and] death put
into his hands by Caesar. Under his administration it was that a
certain Galilean, whose name was Judas, prevailed with his
countrymen to revolt, and said they were cowards if they would
endure to pay a tax to the Romans and would after God submit to
mortal men as their lords. This man was a teacher of a peculiar
sect of his own, and was not at all like the rest of those their
leaders.
2. For there are three philosophical sects among the Jews. The
followers of the first of which are the Pharisees; of the second,
the Sadducees; and the third sect, which pretends to a severer
discipline, are called Essens. These last are Jews by birth, and
seem to have a greater affection for one another than the other
sects have. These Essens reject pleasures as an evil, but esteem
continence, and the conquest over our passions, to be virtue.
They neglect wedlock, but choose out other persons children,
while they are pliable, and fit for learning, and esteem them to
be of their kindred, and form them according to their own
manners. They do not absolutely deny the fitness of marriage, and
the succession of mankind thereby continued; but they guard
against the lascivious behavior of women, and are persuaded that
none of them preserve their fidelity to one man.
3. These men are despisers of riches, and so very communicative
as raises our admiration. Nor is there any one to be found among
them who hath more than another; for it is a law among them, that
those who come to them must let what they have be common to the
whole order, - insomuch that among them all there is no
appearance of poverty, or excess of riches, but every one's
possessions are intermingled with every other's possessions; and
so there is, as it were, one patrimony among all the brethren.
They think that oil is a defilement; and if any one of them be
anointed without his own approbation, it is wiped off his body;
for they think to be sweaty is a good thing, as they do also to
be clothed in white garments. They also have stewards appointed
to take care of their common affairs, who every one of them have
no separate business for any, but what is for the uses of them
all.
4. They have no one certain city, but many of them dwell in every
city; and if any of their sect come from other places, what they
have lies open for them, just as if it were their own; and they
go in to such as they never knew before, as if they had been ever
so long acquainted with them. For which reason they carry nothing
at all with them when they travel into remote parts, though still
they take their weapons with them, for fear of thieves.
Accordingly, there is, in every city where they live, one
appointed particularly to take care of strangers, and to provide
garments and other necessaries for them. But the habit and
management of their bodies is such as children use who are in
fear of their masters. Nor do they allow of the change of or of
shoes till be first torn to pieces, or worn out by time. Nor do
they either buy or sell any thing to one another; but every one
of them gives what he hath to him that wanteth it, and receives
from him again in lieu of it what may be convenient for himself;
and although there be no requital made, they are fully allowed to
take what they want of whomsoever they please.
5. And as for their piety towards God, it is very extraordinary;
for before sun-rising they speak not a word about profane
matters, but put up certain prayers which they have received from
their forefathers, as if they made a supplication for its rising.
After this every one of them are sent away by their curators, to
exercise some of those arts wherein they are skilled, in which
they labor with great diligence till the fifth hour. After which
they assemble themselves together again into one place; and when
they have clothed themselves in white veils, they then bathe
their bodies in cold water. And after this purification is over,
they every one meet together in an apartment of their own, into
which it is not permitted to any of another sect to enter; while
they go, after a pure manner, into the dining-room, as into a
certain holy temple, and quietly set themselves down; upon which
the baker lays them loaves in order; the cook also brings a
single plate of one sort of food, and sets it before every one of
them; but a priest says grace before meat; and it is unlawful for
any one to taste of the food before grace be said. The same
priest, when he hath dined, says grace again after meat; and when
they begin, and when they end, they praise God, as he that
bestows their food upon them; after which they lay aside their
[white] garments, and betake themselves to their labors again
till the evening; then they return home to supper, after the same
manner; and if there be any strangers there, they sit down with
them. Nor is there ever any clamor or disturbance to pollute
their house, but they give every one leave to speak in their
turn; which silence thus kept in their house appears to
foreigners like some tremendous mystery; the cause of which is
that perpetual sobriety they exercise, and the same settled
measure of meat and drink that is allotted them, and that such as
is abundantly sufficient for them.
6. And truly, as for other things, they do nothing but according
to the injunctions of their curators; only these two things are
done among them at everyone's own free-will, which are to assist
those that want it, and to show mercy; for they are permitted of
their own accord to afford succor to such as deserve it, when
they stand in need of it, and to bestow food on those that are in
distress; but they cannot give any thing to their kindred without
the curators. They dispense their anger after a just manner, and
restrain their passion. They are eminent for fidelity, and are
the ministers of peace; whatsoever they say also is firmer than
an oath; but swearing is avoided by them, and they esteem it
worse than perjury (4) for they say that he who cannot be
believed without [swearing by] God is already condemned. They
also take great pains in studying the writings of the ancients,
and choose out of them what is most for the advantage of their
soul and body; and they inquire after such roots and medicinal
stones as may cure their distempers.
7. But now if any one hath a mind to come over to their sect, he
is not immediately admitted, but he is prescribed the same method
of living which they use for a year, while he continues
excluded'; and they give him also a small hatchet, and the
fore-mentioned girdle, and the white garment. And when he hath
given evidence, during that time, that he can observe their
continence, he approaches nearer to their way of living, and is
made a partaker of the waters of purification; yet is he not even
now admitted to live with them; for after this demonstration of
his fortitude, his temper is tried two more years; and if he
appear to be worthy, they then admit him into their society. And
before he is allowed to touch their common food, he is obliged to
take tremendous oaths, that, in the first place, he will exercise
piety towards God, and then that he will observe justice towards
men, and that he will do no harm to any one, either of his own
accord, or by the command of others; that he will always hate the
wicked, and be assistant to the righteous; that he will ever show
fidelity to all men, and especially to those in authority,
because no one obtains the government without God's assistance;
and that if he be in authority, he will at no time whatever abuse
his authority, nor endeavor to outshine his subjects either in
his garments, or any other finery; that he will be perpetually a
lover of truth, and propose to himself to reprove those that tell
lies; that he will keep his hands clear from theft, and his soul
from unlawful gains; and that he will neither conceal any thing
from those of his own sect, nor discover any of their doctrines
to others, no, not though anyone should compel him so to do at
the hazard of his life. Moreover, he swears to communicate their
doctrines to no one any otherwise than as he received them
himself; that he will abstain from robbery, and will equally
preserve the books belonging to their sect, and the names of the
angels (5) [or messengers]. These are the oaths by which they
secure their proselytes to themselves.
8. But for those that are caught in any heinous sins, they cast
them out of their society; and he who is thus separated from them
does often die after a miserable manner; for as he is bound by
the oath he hath taken, and by the customs he hath been engaged
in, he is not at liberty to partake of that food that he meets
with elsewhere, but is forced to eat grass, and to famish his
body with hunger, till he perish; for which reason they receive
many of them again when they are at their last gasp, out of
compassion to them, as thinking the miseries they have endured
till they came to the very brink of death to be a sufficient
punishment for the sins they had been guilty of.
9. But in the judgments they exercise they are most accurate and
just, nor do they pass sentence by the votes of a court that is
fewer than a hundred. And as to what is once determined by that
number, it is unalterable. What they most of all honor, after God
himself, is the name of their legislator [Moses], whom if any one
blaspheme he is punished capitally. They also think it a good
thing to obey their elders, and the major part. Accordingly, if
ten of them be sitting together, no one of them will speak while
the other nine are against it. They also avoid spitting in the
midst of them, or on the right side. Moreover, they are stricter
than any other of the Jews in resting from their labors on the
seventh day; for they not only get their food ready the day
before, that they may not be obliged to kindle a fire on that
day, but they will not remove any vessel out of its place, nor go
to stool thereon. Nay, on other days they dig a small pit, a foot
deep, with a paddle (which kind of hatchet is given them when
they are first admitted among them); and covering themselves
round with their garment, that they may not affront the Divine
rays of light, they ease themselves into that pit, after which
they put the earth that was dug out again into the pit; and even
this they do only in the more lonely places, which they choose
out for this purpose; and although this easement of the body be
natural, yet it is a rule with them to wash themselves after it,
as if it were a defilement to them.
10. Now after the time of their preparatory trial is over, they
are parted into four classes; and so far are the juniors inferior
to the seniors, that if the seniors should be touched by the
juniors, they must wash themselves, as if they had intermixed
themselves with the company of a foreigner. They are long-lived
also, insomuch that many of them live above a hundred years, by
means of the simplicity of their diet; nay, as I think, by means
of the regular course of life they observe also. They contemn the
miseries of life, and are above pain, by the generosity of their
mind. And as for death, if it will be for their glory, they
esteem it better than living always; and indeed our war with the
Romans gave abundant evidence what great souls they had in their
trials, wherein, although they were tortured and distorted, burnt
and torn to pieces, and went through all kinds of instruments of
torment, that they might be forced either to blaspheme their
legislator, or to eat what was forbidden them, yet could they not
be made to do either of them, no, nor once to flatter their
tormentors, or to shed a tear; but they smiled in their very
pains, and laughed those to scorn who inflicted the torments upon
them, and resigned up their souls with great alacrity, as
expecting to receive them again.
11. For their doctrine is this: That bodies are corruptible, and
that the matter they are made of is not permanent; but that the
souls are immortal, and continue for ever; and that they come out
of the most subtile air, and are united to their bodies as to
prisons, into which they are drawn by a certain natural
enticement; but that when they are set free from the bonds of the
flesh, they then, as released from a long bondage, rejoice and
mount upward. And this is like the opinions of the Greeks, that
good souls have their habitations beyond the ocean, in a region
that is neither oppressed with storms of rain or snow, or with
intense heat, but that this place is such as is refreshed by the
gentle breathing of a west wind, that is perpetually blowing from
the ocean; while they allot to bad souls a dark and tempestuous
den, full of never-ceasing punishments. And indeed the Greeks
seem to me to have followed the same notion, when they allot the
islands of the blessed to their brave men, whom they call heroes
and demi-gods; and to the souls of the wicked, the region of the
ungodly, in Hades, where their fables relate that certain
persons, such as Sisyphus, and Tantalus, and Ixion, and Tityus,
are punished; which is built on this first supposition, that
souls are immortal; and thence are those exhortations to virtue
and dehortations from wickedness collected; whereby good men are
bettered in the conduct of their life by the hope they have of
reward after their death; and whereby the vehement inclinations
of bad men to vice are restrained, by the fear and expectation
they are in, that although they should lie concealed in this
life, they should suffer immortal punishment after their death.
These are the Divine doctrines of the Essens (6) about the soul,
which lay an unavoidable bait for such as have once had a taste
of their philosophy.
12. There are also those among them who undertake to foretell
things to come, (7) by reading the holy books, and using several
sorts of purifications, and being perpetually conversant in the
discourses of the prophets; and it is but seldom that they miss
in their predictions.
13. Moreover, there is another order of Essens, (8) who agree
with the rest as to their way of living, and customs, and laws,
but differ from them in the point of marriage, as thinking that
by not marrying they cut off the principal part of human life,
which is the prospect of succession; nay, rather, that if all men
should be of the same opinion, the whole race of mankind would
fail. However, they try their spouses for three years; and if
they find that they have their natural purgations thrice, as
trials that they are likely to be fruitful, they then actually
marry them. But they do not use to accompany with their wives
when they are with child, as a demonstration that they do not
many out of regard to pleasure, but for the sake of posterity.
Now the women go into the baths with some of their garments on,
as the men do with somewhat girded about them. And these are the
customs of this order of Essens.
14. But then as to the two other orders at first mentioned, the
Pharisees are those who are esteemed most skillful in the exact
explication of their laws, and introduce the first sect. These
ascribe all to fate [or providence], and to God, and yet allow,
that to act what is right, or the contrary, is principally in the
power of men, although fate does co-operate in every action. They
say that all souls are incorruptible, but that the souls of good
men only are removed into other bodies, - but that the souls of
bad men are subject to eternal punishment. But the Sadducees are
those that compose the second order, and take away fate entirely,
and suppose that God is not concerned in our doing or not doing
what is evil; and they say, that to act what is good, or what is
evil, is at men's own choice, and that the one or the other
belongs so to every one, that they may act as they please. They
also take away the belief of the immortal duration of the soul,
and the punishments and rewards in Hades. Moreover, the Pharisees
are friendly to one another, and are for the exercise of concord,
and regard for the public; but the behavior of the Sadducees one
towards another is in some degree wild, and their conversation
with those that are of their own party is as barbarous as if they
were strangers to them. And this is what I had to say concerning
the philosophic sects among the Jews.
The Death Of Salome. The Cities Which Herod And Philip Built.
Pilate Occasions Disturbances. Tiberius Puts Agrippa Into Bonds
But Caius Frees Him From Them, And Makes Him King. Herod Antipas
Is Banished.
1. And now as the ethnarchy of Archelaus was fallen into a Roman
province, the other sons of Herod, Philip, and that Herod who was
called Antipas, each of them took upon them the administration of
their own tetrarchies; for when Salome died, she bequeathed to
Julia, the wife of Augustus, both her toparchy, and Jamriga, as
also her plantation of palm trees that were in Phasaelis. But
when the Roman empire was translated to Tiberius, the son of
Julia, upon the death of Augustus, who had reigned fifty-seven
years, six months, and two days, both Herod and Philip continued
in their tetrarchies; and the latter of them built the city
Cesarea, at the fountains of Jordan, and in the region of Paneas;
as also the city Julias, in the lower Gaulonitis. Herod also
built the city Tiberius in Galilee, and in Perea [beyond Jordan]
another that was also called Julias.
2. Now Pilate, who was sent as procurator into Judea by Tiberius,
sent by night those images of Caesar that are called ensigns into
Jerusalem. This excited a very among great tumult among the Jews
when it was day; for those that were near them were astonished at
the sight of them, as indications that their laws were trodden
under foot; for those laws do not permit any sort of image to be
brought into the city. Nay, besides the indignation which the
citizens had themselves at this procedure, a vast number of
people came running out of the country. These came zealously to
Pilate to Cesarea, and besought him to carry those ensigns out of
Jerusalem, and to preserve them their ancient laws inviolable;
but upon Pilate's denial of their request, they fell (9) down
prostrate upon the ground, and continued immovable in that
posture for five days and as many nights.
3. On the next day Pilate sat upon his tribunal, in the open
market-place, and called to him the multitude, as desirous to
give them an answer; and then gave a signal to the soldiers, that
they should all by agreement at once encompass the Jews with
their weapons; so the band of soldiers stood round about the Jews
in three ranks. The Jews were under the utmost consternation at
that unexpected sight. Pilate also said to them that they should
be cut in pieces, unless they would admit of Caesar's images, and
gave intimation to the soldiers to draw their naked swords.
Hereupon the Jews, as it were at one signal, fell down in vast
numbers together, and exposed their necks bare, and cried out
that they were sooner ready to be slain, than that their law
should be transgressed. Hereupon Pilate was greatly surprised at
their prodigious superstition, and gave order that the ensigns
should be presently carried out of Jerusalem.
4. After this he raised another disturbance, by expending that
sacred treasure which is called Corban (10) upon aqueducts,
whereby he brought water from the distance of four hundred
furlongs. At this the multitude had indignation; and when Pilate
was come to Jerusalem, they came about his tribunal, and made a
clamor at it. Now when he was apprized aforehand of this
disturbance, he mixed his own soldiers in their armor with the
multitude, and ordered them to conceal themselves under the
habits of private men, and not indeed to use their swords, but
with their staves to beat those that made the clamor. He then
gave the signal from his tribunal [to do as he had bidden them].
Now the Jews were so sadly beaten, that many of them perished by
the stripes they received, and many of them perished as trodden
to death by themselves; by which means the multitude was
astonished at the calamity of those that were slain, and held
their peace.
5. In the mean time Agrippa, the son of that Aristobulus who had
been slain by his father Herod, came to Tiberius, to accuse Herod
the tetrarch; who not admitting of his accusation, he staid at
Rome, and cultivated a friendship with others of the men of note,
but principally with Caius the son of Germanicus, who was then
but a private person. Now this Agrippa, at a certain time,
feasted Caius; and as he was very complaisant to him on several
other accounts, he at length stretched out his hands, and openly
wished that Tiberius might die, and that he might quickly see him
emperor of the world. This was told to Tiberius by one of
Agrippa's domestics, who thereupon was very angry, and ordered
Agrippa to be bound, and had him very ill-treated in the prison
for six months, until Tiberius died, after he had reigned
twenty-two years, six months, and three days.
6. But when Caius was made Caesar, he released Agrippa from his
bonds, and made him king of Philip's tetrarchy, who was now dead;
but when Agrippa had arrived at that degree of dignity, he
inflamed the ambitious desires of Herod the tetrarch, who was
chiefly induced to hope for the royal authority by his wife
Herodias, who reproached him for his sloth, and told him that it
was only because he would not sail to Caesar that he was
destitute of that great dignity; for since Caesar had made
Agrippa a king, from a private person, much mole would he advance
him from a tetrarch to that dignity. These arguments prevailed
with Herod, so that he came to Caius, by whom he was punished for
his ambition, by being banished into Spain; for Agrippa followed
him, in order to accuse him; to whom also Caius gave his
tetrarchy, by way of addition. So Herod died in Spain, whither
his wife had followed him.
Caius Commands That His Statue Should Be Set Up In The Temple
Itself; And What Petronius Did Thereupon.
1. Now Caius Caesar did so grossly abuse the fortune he had
arrived at, as to take himself to be a god, and to desire to be
so called also, and to cut off those of the greatest nobility out
of his country. He also extended his impiety as far as the Jews.
Accordingly, he sent Petronius with an army to Jerusalem, to
place his statues in the temple, (11) and commanded him that, in
case the Jews would not admit of them, he should slay those that
opposed it, and carry all the rest of the nation into captivity:
but God concerned himself with these his commands. However,
Petronius marched out of Antioch into Judea, with three legions,
and many Syrian auxiliaries. Now as to the Jews, some of them
could not believe the stories that spake of a war; but those that
did believe them were in the utmost distress how to defend
themselves, and the terror diffused itself presently through them
all; for the army was already come to Ptolemais.
2. This Ptolemais is a maritime city of Galilee, built in the
great plain. It is encompassed with mountains: that on the east
side, sixty furlongs off, belongs to Galilee; but that on the
south belongs to Carmel, which is distant from it a hundred and
twenty furlongs; and that on the north is the highest of them
all, and is called by the people of the country, The Ladder of
the Tyrians, which is at the distance of a hundred furlongs. The
very small river Belus (12) runs by it, at the distance of two
furlongs; near which there is Menmon's monument, (13) and hath
near it a place no larger than a hundred cubits, which deserves
admiration; for the place is round and hollow, and affords such
sand as glass is made of; which place, when it hath been emptied
by the many ships there loaded, it is filled again by the winds,
which bring into it, as it were on purpose, that sand which lay
remote, and was no more than bare common sand, while this mine
presently turns it into glassy sand. And what is to me still more
wonderful, that glassy sand which is superfluous, and is once
removed out of the place, becomes bare common sand again. And
this is the nature of the place we are speaking of.
3. But now the Jews got together in great numbers with their
wives and children into that plain that was by Ptolemais, and
made supplication to Petronius, first for their laws, and, in the
next place, for themselves. So he was prevailed upon by the
multitude of the supplicants, and by their supplications, and
left his army and the statues at Ptolemais, and then went forward
into Galilee, and called together the multitude and all the men
of note to Tiberias, and showed them the power of the Romans, and
the threatenings of Caesar; and, besides this, proved that their
petition was unreasonable, because while all the nations in
subjection to them had placed the images of Caesar in their
several cities, among the rest of their gods, for them alone to
oppose it, was almost like the behavior of revolters, and was
injurious to Caesar.
4. And when they insisted on their law, and the custom of their
country, and how it was not only not permitted them to make
either an image of God, or indeed of a man, and to put it in any
despicable part of their country, much less in the temple itself,
Petronius replied, "And am not I also," said he, "bound to keep
the law of my own lord? For if I transgress it, and spare you, it
is but just that I perish; while he that sent me, and not I, will
commence a war against you; for I am under command as well as
you." Hereupon the whole multitude cried out that they were ready
to suffer for their law. Petronius then quieted them, and said to
them, "Will you then make war against Caesar?" The Jews said, "We
offer sacrifices twice every day for Caesar, and for the Roman
people;" but that if he would place the images among them, he
must first sacrifice the whole Jewish nation; and that they were
ready to expose themselves, together with their children and
wives, to be slain. At this Petronius was astonished, and pitied
them, on account of the inexpressible sense of religion the men
were under, and that courage of theirs which made them ready to
die for it; so they were dismissed without success.
5. But on the following days he got together the men of power
privately, and the multitude publicly, and sometimes he used
persuasions to them, and sometimes he gave them his advice; but
he chiefly made use of threatenings to them, and insisted upon
the power of the Romans, and the anger of Caius; and besides,
upon the necessity he was himself under [to do as he was
enjoined]. But as they could be no way prevailed upon, and he saw
that the country was in danger of lying without tillage; (for it
was about seed time that the multitude continued for fifty days
together idle;) so he at last got them together, and told them
that it was best for him to run some hazard himself; "for either,
by the Divine assistance, I shall prevail with Caesar, and shall
myself escape the danger as well as you, which will he matter of
joy to us both; or, in case Caesar continue in his rage, I will
be ready to expose my own life for such a great number as you
are." Whereupon he dismissed the multitude, who prayed greatly
for his prosperity; and he took the army out of Ptolemais, and
returned to Antioch; from whence he presently sent an epistle to
Caesar, and informed him of the irruption he had made into Judea,
and of the supplications of the nation; and that unless he had a
mind to lose both the country and the men in it, he must permit
them to keep their law, and must countermand his former
injunction. Caius answered that epistle in a violent-way, and
threatened to have Petronius put to death for his being so tardy
in the execution of what he had commanded. But it happened that
those who brought Caius's epistle were tossed by a storm, and
were detained on the sea for three months, while others that
brought the news of Caius's death had a good voyage. Accordingly,
Petronins received the epistle concerning Caius seven and twenty
days before he received that which was against himself.
Concerning The Government Of Claudius, And The Reign Of Agrippa.
Concerning The Deaths Of Agrippa And Of Herod And What Children
They Both Left Behind Them.
1. Now when Caius had reigned three year's and eight months, and
had been slain by treachery, Claudius was hurried away by the
armies that were at Rome to take the government upon him; but the
senate, upon the reference of the consuls, Sentis Saturninns, and
Pomponins Secundus, gave orders to the three regiments of
soldiers that staid with them to keep the city quiet, and went up
into the capitol in great numbers, and resolved to oppose
Claudius by force, on account of the barbarous treatment they had
met with from Caius; and they determined either to settle the
nation under an aristocracy, as they had of old been governed, or
at least to choose by vote such a one for emperor as might be
worthy of it.
2. Now it happened that at this time Agrippa sojourned at Rome,
and that both the senate called him to consult with them, and at
the same time Claudius sent for him out of the camp, that he
might be serviceable to him, as he should have occasion for his
service. So he, perceiving that Claudius was in effect made
Caesar already, went to him, who sent him as an ambassador to the
senate, to let them know what his intentions were: that, in the
first place, it was without his seeking that he was hurried away
by the soldiers; moreover, that he thought it was not just to
desert those soldiers in such their zeal for him, and that if he
should do so, his own fortune would be in uncertainty; for that
it was a dangerous case to have been once called to the empire.
He added further, that he would administer the government as a
good prince, and not like a tyrant; for that he would be
satisfied with the honor of being called emperor, but would, in
every one of his actions, permit them all to give him their
advice; for that although he had not been by nature for
moderation, yet would the death of Caius afford him a sufficient
demonstration how soberly he ought to act in that station.
3. This message was delivered by Agrippa; to which the senate
replied, that since they had an army, and the wisest counsels on
their side, they would not endure a voluntary slavery. And when
Claudius heard what answer the senate had made, he sent Agrippa
to them again, with the following message: That he could not bear
the thoughts of betraying them that had given their oaths to be
true to him; and that he saw he must fight, though unwillingly,
against such as he had no mind to fight; that, however, [if it
must come to that,] it was proper to choose a place without the
city for the war, because it was not agreeable to piety to
pollute the temples of their own city with the blood of their own
countrymen, and this only on occasion of their imprudent conduct.
And when Agrippa had heard this message, he delivered it to the
senators.
4. In the mean time, one of the soldiers belonging to the senate
drew his sword, and cried out, "O my fellow soldiers, what is the
meaning of this choice of ours, to kill our brethren, and to use
violence to our kindred that are with Claudius? while we may have
him for our emperor whom no one can blame, and who hath so many
just reasons [to lay claim to the government]; and this with
regard to those against whom we are going to fight." When he had
said this, he marched through the whole senate, and carried all
the soldiers along with him. Upon which all the patricians were
immediately in a great fright at their being thus deserted. But
still, because there appeared no other way whither they could
turn themselves for deliverance, they made haste the same way
with the soldiers, and went to Claudius. But those that had the
greatest luck in flattering the good fortune of Claudius betimes
met them before the walls with their naked swords, and there was
reason to fear that those that came first might have been in
danger, before Claudius could know what violence the soldiers
were going to offer them, had not Agrippa ran before, and told
him what a dangerous thing they were going about, and that unless
he restrained the violence of these men, who were in a fit of
madness against the patricians, he would lose those on whose
account it was most desirable to rule, and would be emperor over
a desert.
5. When Claudius heard this, he restrained the violence of the
soldiery, and received the senate into the camp, and treated them
after an obliging manner, and went out with them presently to
offer their thank-offerings to God, which were proper upon, his
first coming to the empire. Moreover, he bestowed on Agrippa his
whole paternal kingdom immediately, and added to it, besides
those countries that had been given by Augustus to Herod,
Trachonitis and Auranitis, and still besides these, that kingdom
which was called the kingdom of Lysanius. This gift he declared
to the people by a decree, but ordered the magistrates to have
the donation engraved on tables of brass, and to be set up in the
capitol. He bestowed on his brother Herod, who was also his
son-in-law, by marrying [his daughter] Bernice, the kingdom of
Chalcis.
6. So now riches flowed in to Agrippa by his enjoyment of so
large a dominion; nor did he abuse the money he had on small
matters, but he began to encompass Jerusalem with such a wall,
which, had it been brought to perfection, had made it
impracticable for the Romans to take it by siege; but his death,
which happened at Cesarea, before he had raised the walls to
their due height, prevented him. He had then reigned three years,
as he had governed his tetrarchies three other years. He left
behind him three daughters, born to him by Cypros, Bernice,
Mariamne, and Drusilla, and a son born of the same mother, whose
name was Agrippa: he was left a very young child, so that
Claudius made the country a Roman province, and sent Cuspius
Fadus to be its procurator, and after him Tiberius Alexander,
who, making no alterations of the ancient laws, kept the nation
in tranquillity. Now after this, Herod the king of Chalcis died,
and left behind him two sons, born to him of his brother's
daughter Bernice; their names were Bernie Janus and Hyrcanus. [He
also left behind him] Aristobulus, whom he had by his former wife
Mariamne. There was besides another brother of his that died a
private person, his name was also Aristobulus, who left behind
him a daughter, whose name was Jotape: and these, as I have
formerly said, were the children of Aristobulus the son of Herod,
which Aristobulus and Alexander were born to Herod by Mariamne,
and were slain by him. But as for Alexander's posterity, they
reigned in Armenia.
Many Tumults Under Cumanus, Which Were Composed By Quadratus.
Felix Is Procurator Of Judea. Agrippa Is Advanced From Chalcis To
A Greater Kingdom.
1 Now after the death of Herod, king of Chalcis, Claudius set
Agrippa, the son of Agrippa, over his uncle's kingdom, while
Cumanus took upon him the office of procurator of the rest, which
was a Roman province, and therein he succeeded Alexander; under
which Cureanus began the troubles, and the Jews' ruin came on;
for when the multitude were come together to Jerusalem, to the
feast of unleavened bread, and a Roman cohort stood over the
cloisters of the temple, (for they always were armed, and kept
guard at the festivals, to prevent any innovation which the
multitude thus gathered together might make,) one of the soldiers
pulled back his garment, and cowering down after an indecent
manner, turned his breech to the Jews, and spake such words as
you might expect upon such a posture. At this the whole multitude
had indignation, and made a clamor to Cumanus, that he would
punish the soldier; while the rasher part of the youth, and such
as were naturally the most tumultuous, fell to fighting, and
caught up stones, and threw them at the soldiers. Upon which
Cumanus was afraid lest all the people should make an assault
upon him, and sent to call for more armed men, who, when they
came in great numbers into the cloisters, the Jews were in a very
great consternation; and being beaten out of the temple, they ran
into the city; and the violence with which they crowded to get
out was so great, that they trod upon each other, and squeezed
one another, till ten thousand of them were killed, insomuch that
this feast became the cause of mourning to the whole nation, and
every family lamented their own relations.
2. Now there followed after this another calamity, which arose
from a tumult made by robbers; for at the public road at
Beth-boron, one Stephen, a servant of Caesar, carried some
furniture, which the robbers fell upon and seized. Upon this
Cureanus sent men to go round about to the neighboring villages,
and to bring their inhabitants to him bound, as laying it to
their charge that they had not pursued after the thieves, and
caught them. Now here it was that a certain soldier, finding the
sacred book of the law, tore it to pieces, and threw it into the
fire. (14) Hereupon the Jews were in great disorder, as if their
whole country were in a flame, and assembled themselves so many
of them by their zeal for their religion, as by an engine, and
ran together with united clamor to Cesarea, to Cumanus, and made
supplication to him that he would not overlook this man, who had
offered such an affront to God, and to his law; but punish him
for what he had done. Accordingly, he, perceiving that the
multitude would not be quiet unless they had a comfortable answer
from him, gave order that the soldier should be brought, and
drawn through those that required to have him punished, to
execution, which being done, the Jews went their ways.
3. After this there happened a fight between the Galileans and
the Samaritans; it happened at a village called Geman, which is
situate in the great plain of Samaria; where, as a great number
of Jews were going up to Jerusalem to the feast [of tabernacles,]
a certain Galilean was slain; and besides, a vast number of
people ran together out of Galilee, in order to fight with the
Samaritans. But the principal men among them came to Cumanus, and
besought him that, before the evil became incurable, he would
come into Galilee, and bring the authors of this murder to
punishment; for that there was no other way to make the multitude
separate without coming to blows. However, Cumanus postponed
their supplications to the other affairs he was then about, and
sent the petitioners away without success.
4. But when the affair of this murder came to be told at
Jerusalem, it put the multitude into disorder, and they left the
feast; and without any generals to conduct them, they marched
with great violence to Samaria; nor would they be ruled by any of
the magistrates that were set over them, but they were managed by
one Eleazar, the son of Dineus, and by Alexander, in these their
thievish and seditious attempts. These men fell upon those that
were ill the neighborhood of the Acrabatene toparchy, and slew
them, without sparing any age, and set the villages on fire.
5. But Cumanus took one troop of horsemen, called the troop of
Sebaste, out of Cesarea, and came to the assistance of those that
were spoiled; he also seized upon a great number of those that
followed Eleazar, and slew more of them. And as for the rest of
the multitude of those that went so zealously to fight with the
Samaritans, the rulers of Jerusalem ran out clothed with
sackcloth, and having ashes on their head, and begged of them to
go their ways, lest by their attempt to revenge themselves upon
the Samaritans they should provoke the Romans to come against
Jerusalem; to have compassion upon their country and temple,
their children and their wives, and not bring the utmost dangers
of destruction upon them, in order to avenge themselves upon one
Galilean only. The Jews complied with these persuasions of
theirs, and dispersed themselves; but still there were a great
number who betook themselves to robbing, in hopes of impunity;
and rapines and insurrections of the bolder sort happened over
the whole country. And the men of power among the Samaritans came
to Tyre, to Ummidius Quadratus, (15) the president of Syria, and
desired that they that had laid waste the country might be
punished: the great men also of the Jews, and Jonathan the son of
Ananus the high priest, came thither, and said that the
Samaritans were the beginners of the disturbance, on account of
that murder they had committed; and that Cumanus had given
occasion to what had happened, by his unwillingness to punish the
original authors of that murder.
6. But Quadratus put both parties off for that time, and told
them, that when he should come to those places, he would make a
diligent inquiry after every circumstance. After which he went to
Cesarea, and crucified all those whom Cumanus had taken alive;
and when from thence he was come to the city Lydda, he heard the
affair of the Samaritans, and sent for eighteen of the Jews, whom
he had learned to have been concerned in that fight, and beheaded
them; but he sent two others of those that were of the greatest
power among them, and both Jonathan and Ananias, the high
priests, as also Artanus the son of this Ananias, and certain
others that were eminent among the Jews, to Caesar; as he did in
like manner by the most illustrious of the Samaritans. He also
ordered that Cureanus [the procurator] and Celer the tribune
should sail to Rome, in order to give an account of what had been
done to Caesar. When he had finished these matters, he went up
from Lydda to Jerusalem, and finding the multitude celebrating
their feast of unleavened bread without any tumult, he returned
to Antioch.
7. Now when Caesar at Rome had heard what Cumanus and the
Samaritans had to say, (where it was done in the hearing of
Agrippa, who zealously espoused the cause of the Jews, as in like
manner many of the great men stood by Cumanus,) he condemned the
Samaritans, and commanded that three of the most powerful men
among them should be put to death; he banished Cumanus, and sent
Color bound to Jerusalem, to be delivered over to the Jews to be
tormented; that he should be drawn round the city, and then
beheaded.
8. After this Caesar sent Felix, (16) the brother of Pallas, to
be procurator of Galilee, and Samaria, and Perea, and removed
Agrippa from Chalcis unto a greater kingdom; for he gave him the
tetrarchy which had belonged to Philip, which contained Batanae,
Trachonitis, and Gaulonitis: he added to it the kingdom of
Lysanias, and that province [Abilene] which Varus had governed.
But Claudius himself, when he had administered the government
thirteen years, eight months, and twenty days, died, and left
Nero to be his successor in the empire, whom he had adopted by
his Wife Agrippina's delusions, in order to be his successor,
although he had a son of his own, whose name was Britannicus, by
Messalina his former wife, and a daughter whose name was Octavia,
whom he had married to Nero; he had also another daughter by
Petina, whose name was Antonia.
Nero Adds Four Cities To Agrippas Kingdom; But The Other Parts Of
Judea Were Under Felix. The Disturbances Which Were Raised By The
Sicarii The Magicians And An Egyptian False Prophet. The Jews And
Syrians Have A Contest At Cesarea.
1. Now as to the many things in which Nero acted like a madman,
out of the extravagant degree of the felicity and riches which he
enjoyed, and by that means used his good fortune to the injury of
others; and after what manner he slew his brother, and wife, and
mother, from whom his barbarity spread itself to others that were
most nearly related to him; and how, at last, he was so
distracted that he became an actor in the scenes, and upon the
theater, - I omit to say any more about them, because there are
writers enough upon those subjects every where; but I shall turn
myself to those actions of his time in which the Jews were
concerned.
2. Nero therefore bestowed the kingdom of the Lesser Armenia upon
Aristobulus, Herod's son, (17) and he added to Agrippa's kingdom
four cities, with the toparchies to them belonging; I mean Abila,
and that Julias which is in Perea, Tarichea also, and Tiberias of
Galilee; but over the rest of Judea he made Felix procurator.
This Felix took Eleazar the arch-robber, and many that were with
him, alive, when they had ravaged the country for twenty years
together, and sent them to Rome; but as to the number of the
robbers whom he caused to be crucified, and of those who were
caught among them, and whom he brought to punishment, they were a
multitude not to be enumerated.
3. When the country was purged of these, there sprang up another
sort of robbers in Jerusalem, which were called Sicarii, who slew
men in the day time, and in the midst of the city; this they did
chiefly at the festivals, when they mingled themselves among the
multitude, and concealed daggers under their garments, with which
they stabbed those that were their enemies; and when any fell
down dead, the murderers became a part of those that had
indignation against them; by which means they appeared persons of
such reputation, that they could by no means be discovered. The
first man who was slain by them was Jonathan the high priest,
after whose death many were slain every day, while the fear men
were in of being so served was more afflicting than the calamity
itself; and while every body expected death every hour, as men do
in war, so men were obliged to look before them, and to take
notice of their enemies at a great distance; nor, if their
friends were coming to them, durst they trust them any longer;
but, in the midst of their suspicions and guarding of themselves,
they were slain. Such was the celerity of the plotters against
them, and so cunning was their contrivance.
4. There was also another body of wicked men gotten together, not
so impure in their actions, but more wicked in their intentions,
which laid waste the happy state of the city no less than did
these murderers. These were such men as deceived and deluded the
people under pretense of Divine inspiration, but were for
procuring innovations and changes of the government; and these
prevailed with the multitude to act like madmen, and went before
them into the wilderness, as pretending that God would there show
them the signals of liberty. But Felix thought this procedure was
to be the beginning of a revolt; so he sent some horsemen and
footmen both armed, who destroyed a great number of them.
5. But there was an Egyptian false prophet that did the Jews more
mischief than the former; for he was a cheat, and pretended to be
a prophet also, and got together thirty thousand men that were
deluded by him; these he led round about from the wilderness to
the mount which was called the Mount of Olives, and was ready to
break into Jerusalem by force from that place; and if he could
but once conquer the Roman garrison and the people, he intended
to domineer over them by the assistance of those guards of his
that were to break into the city with him. But Felix prevented
his attempt, and met him with his Roman soldiers, while all the
people assisted him in his attack upon them, insomuch that when
it came to a battle, the Egyptian ran away, with a few others,
while the greatest part of those that were with him were either
destroyed or taken alive; but the rest of the multitude were
dispersed every one to their own homes, and there concealed
themselves.
6. Now when these were quieted, it happened, as it does in a
diseased body, that another part was subject to an inflammation;
for a company of deceivers and robbers got together, and
persuaded the Jews to revolt, and exhorted them to assert their
liberty, inflicting death on those that continued in obedience to
the Roman government, and saying, that such as willingly chose
slavery ought to be forced from such their desired inclinations;
for they parted themselves into different bodies, and lay in wait
up and down the country, and plundered the houses of the great
men, and slew the men themselves, and set the villages on fire;
and this till all Judea was filled with the effects of their
madness. And thus the flame was every day more and more blown up,
till it came to a direct war.
7. There was also another disturbance at Cesarea, - those Jews
who were mixed with the Syrians that lived there rising a tumult
against them. The Jews pretended that the city was theirs, and
said that he who built it was a Jew, meaning king Herod. The
Syrians confessed also that its builder was a Jew; but they still
said, however, that the city was a Grecian city; for that he who
set up statues and temples in it could not design it for Jews. On
which account both parties had a contest with one another; and
this contest increased so much, that it came at last to arms, and
the bolder sort of them marched out to fight; for the elders of
the Jews were not able to put a stop to their own people that
were disposed to be tumultuous, and the Greeks thought it a shame
for them to be overcome by the Jews. Now these Jews exceeded the
others in riches and strength of body; but the Grecian part had
the advantage of assistance from the soldiery; for the greatest
part of the Roman garrison was raised out of Syria; and being
thus related to the Syrian part, they were ready to assist it.
However, the governors of the city were concerned to keep all
quiet, and whenever they caught those that were most for fighting
on either side, they punished them with stripes and bands. Yet
did not the sufferings of those that were caught affright the
remainder, or make them desist; but they were still more and more
exasperated, and deeper engaged in the sedition. And as Felix
came once into the market-place, and commanded the Jews, when
they had beaten the Syrians, to go their ways, and threatened
them if they would not, and they would not obey him, he sent his
soldiers out upon them, and slew a great many of them, upon which
it fell out that what they had was plundered. And as the sedition
still continued, he chose out the most eminent men on both sides
as ambassadors to Nero, to argue about their several privileges.
Festus Succeeds Felix Who Is Succeeded By Albinus As He Is By
Florus; Who By The Barbarity Of His Government Forces The Jews
Into The War.
1. Now it was that Festus succeeded Felix as procurator, and made
it his business to correct those that made disturbances in the
country. So he caught the greatest part of the robbers, and
destroyed a great many of them. But then Albinus, who succeeded
Festus, did not execute his office as the other had done; nor was
there any sort of wickedness that could be named but he had a
hand in it. Accordingly, he did not only, in his political
capacity, steal and plunder every one's substance, nor did he
only burden the whole nation with taxes, but he permitted the
relations of such as were in prison for robbery, and had been
laid there, either by the senate of every city, or by the former
procurators, to redeem them for money; and no body remained in
the prisons as a malefactor but he who gave him nothing. At this
time it was that the enterprises of the seditious at Jerusalem
were very formidable; the principal men among them purchasing
leave of Albinus to go on with their seditious practices; while
that part of the people who delighted in disturbances joined
themselves to such as had fellowship with Albinus; and every one
of these wicked wretches were encompassed with his own band of
robbers, while he himself, like an arch-robber, or a tyrant, made
a figure among his company, and abused his authority over those
about him, in order to plunder those that lived quietly. The
effect of which was this, that those who lost their goods were
forced to hold their peace, when they had reason to show great
indignation at what they had suffered; but those who had escaped
were forced to flatter him that deserved to be punished, out of
the fear they were in of suffering equally with the others. Upon
the Whole, nobody durst speak their minds, but tyranny was
generally tolerated; and at this time were those seeds sown which
brought the city to destruction.
2. And although such was the character of Albinus, yet did
Gessius Florus (18) who succeeded him, demonstrate him to have
been a most excellent person, upon the comparison; for the former
did the greatest part of his rogueries in private, and with a
sort of dissimulation; but Gessius did his unjust actions to the
harm of the nation after a pompons manner; and as though he had
been sent as an executioner to punish condemned malefactors, he
omitted no sort of rapine, or of vexation; where the case was
really pitiable, he was most barbarous, and in things of the
greatest turpitude he was most impudent. Nor could any one outdo
him in disguising the truth; nor could any one contrive more
subtle ways of deceit than he did. He indeed thought it but a
petty offense to get money out of single persons; so he spoiled
whole cities, and ruined entire bodies of men at once, and did
almost publicly proclaim it all the country over, that they had
liberty given them to turn robbers, upon this condition, that he
might go shares with them in the spoils they got. Accordingly,
this his greediness of gain was the occasion that entire
toparchies were brought to desolation, and a great many of the
people left their own country, and fled into foreign provinces.
3. And truly, while Cestius Gallus was president of the province
of Syria, nobody durst do so much as send an embassage to him
against Florus; but when he was come to Jerusalem, upon the
approach of the feast of unleavened bread, the people came about
him not fewer in number than three millions (19) these besought
him to commiserate the calamities of their nation, and cried out
upon Florus as the bane of their country. But as he was present,
and stood by Cestius, he laughed at their words. However,
Cestius, when he had quieted the multitude, and had assured them
that he would take care that Florus should hereafter treat them
in a more gentle manner, returned to Antioch. Florus also
conducted him as far as Cesarea, and deluded him, though he had
at that very time the purpose of showing his anger at the nation,
and procuring a war upon them, by which means alone it was that
he supposed he might conceal his enormities; for he expected that
if the peace continued, he should have the Jews for his accusers
before Caesar; but that if he could procure them to make a
revolt, he should divert their laying lesser crimes to his
charge, by a misery that was so much greater; he therefore did
every day augment their calamities, in order to induce them to a
rebellion.
4. Now at this time it happened that the Grecians at Cesarea had
been too hard for the Jews, and had obtained of Nero the
government of the city, and had brought the judicial
determination: at the same time began the war, in the twelfth
year of the reign of Nero, and the seventeenth of the reign of
Agrippa, in the month of Artemisins [Jyar.] Now the occasion of
this war was by no means proportionable to those heavy calamities
which it brought upon us. For the Jews that dwelt at Cesarea had
a synagogue near the place, whose owner was a certain Cesarean
Greek: the Jews had endeavored frequently to have purchased the
possession of the place, and had offered many times its value for
its price; but as the owner overlooked their offers, so did he
raise other buildings upon the place, in way of affront to them,
and made working-shops of them, and left them but a narrow
passage, and such as was very troublesome for them to go along to
their synagogue. Whereupon the warmer part of the Jewish youth
went hastily to the workmen, and forbade them to build there; but
as Florus would not permit them to use force, the great men of
the Jews, with John the publican, being in the utmost distress
what to do, persuaded Florus, with the offer of eight talents, to
hinder the work. He then, being intent upon nothing but getting
money, promised he would do for them all they desired of him, and
then went away from Cesarea to Sebaste, and left the sedition to
take its full course, as if he had sold a license to the Jews to
fight it out.
5. Now on the next day, which was the seventh day of the week,
when the Jews were crowding apace to their synagogue, a certain
man of Cesarea, of a seditious temper, got an earthen vessel, and
set it with the bottom upward, at the entrance of that synagogue,
and sacrificed birds. This thing provoked the Jews to an
incurable degree, because their laws were affronted, and the
place was polluted. Whereupon the sober and moderate part of the
Jews thought it proper to have recourse to their governors again,
while the seditious part, and such as were in the fervor of their
youth, were vehemently inflamed to fight. The seditions also
among the Gentiles of Cesarea stood ready for the same purpose;
for they had, by agreement, sent the man to sacrifice beforehand
[as ready to support him;] so that it soon came to blows.
Hereupon Jucundus, the master of the horse, who was ordered to
prevent the fight, came thither, and took away the earthen
vessel, and endeavored to put a stop to the sedition; but when
(20) he was overcome by the violence of the people of Cesarea,
the Jews caught up their books of the law, and retired to
Narbata, which was a place to them belonging, distant from
Cesarea sixty furlongs. But John, and twelve of the principal men
with him, went to Florus, to Sebaste, and made a lamentable
complaint of their case, and besought him to help them; and with
all possible decency, put him in mind of the eight talents they
had given him; but he had the men seized upon, and put in prison,
and accused them for carrying the books of the law out of
Cesarea.
6. Moreover, as to the citizens of Jerusalem, although they took
this matter very ill, yet did they restrain their passion; but
Florus acted herein as if he had been hired, and blew up the war
into a flame, and sent some to take seventeen talents out of the
sacred treasure, and pretended that Caesar wanted them. At this
the people were in confusion immediately, and ran together to the
temple, with prodigious clamors, and called upon Caesar by name,
and besought him to free them from the tyranny of Florus. Some
also of the seditious cried out upon Florus, and cast the
greatest reproaches upon him, and carried a basket about, and
begged some spills of money for him, as for one that was
destitute of possessions, and in a miserable condition. Yet was
not he made ashamed hereby of his love of money, but was more
enraged, and provoked to get still more; and instead of coming to
Cesarea, as he ought to have done, and quenching the flame of
war, which was beginning thence, and so taking away the occasion
of any disturbances, on which account it was that he had received
a reward [of eight talents], he marched hastily with an army of
horsemen and footmen against Jerusalem, that he might gain his
will by the arms of the Romans, and might, by his terror, and by
his threatenings, bring the city into subjection.
7. But the people were desirous of making Florus ashamed of his
attempt, and met his soldiers with acclamations, and put
themselves in order to receive him very submissively. But he sent
Capito, a centurion, beforehand, with fifty soldiers, to bid them
go back, and not now make a show of receiving him in an obliging
manner, whom they had so foully reproached before; and said that
it was incumbent on them, in case they had generous souls, and
were free speakers, to jest upon him to his face, and appear to
be lovers of liberty, not only in words, but with their weapons
also. With this message was the multitude amazed; and upon the
coming of Capito's horsemen into the midst of them, they were
dispersed before they could salute Florus, or manifest their
submissive behavior to him. Accordingly, they retired to their
own houses, and spent that night in fear and confusion of face.
8. Now at this time Florus took up his quarters at the palace;
and on the next day he had his tribunal set before it, and sat
upon it, when the high priests, and the men of power, and those
of the greatest eminence in the city, came all before that
tribunal; upon which Florus commanded them to deliver up to him
those that had reproached him, and told them that they should
themselves partake of the vengeance to them belonging, if they
did not produce the criminals; but these demonstrated that the
people were peaceably disposed, and they begged forgiveness for
those that had spoken amiss; for that it was no wonder at all
that in so great a multitude there should be some more daring
than they ought to be, and, by reason of their younger age,
foolish also; and that it was impossible to distinguish those
that offended from the rest, while every one was sorry for what
he had done, and denied it out of fear of what would follow: that
he ought, however, to provide for the peace of the nation, and to
take such counsels as might preserve the city for the Romans, and
rather for the sake of a great number of innocent people to
forgive a few that were guilty, than for the sake of a few of the
wicked to put so large and good a body of men into disorder.
9. Florus was more provoked at this, and called out aloud to the
soldiers to plunder that which was called the Upper Market-place,
and to slay such as they met with. So the soldiers, taking this
exhortation of their commander in a sense agreeable to their
desire of gain, did not only plunder the place they were sent to,
but forcing themselves into every house, they slew its
inhabitants; so the citizens fled along the narrow lanes, and the
soldiers slew those that they caught, and no method of plunder
was omitted; they also caught many of the quiet people, and
brought them before Florus, whom he first chastised with stripes,
and then crucified. Accordingly, the whole number of those that
were destroyed that day, with their wives and children, (for they
did not spare even the infants themselves,) was about three
thousand and six hundred. And what made this calamity the heavier
was this new method of Roman barbarity; for Florus ventured then
to do what no one had done before, that is, to have men of the
equestrian order whipped (21) and nailed to the cross before his
tribunal; who, although they were by birth Jews, yet were they of
Roman dignity notwithstanding.
Concerning Bernice's Petition To Florus, To Spare The Jews, But
In Vain; As Also How, After The Seditious Flame Was Quenched, It
Was Kindled Again By Florus.
1. About this very time king Agrippa was going to Alexandria, to
congratulate Alexander upon his having obtained the government of
Egypt from Nero; but as his sister Bernice was come to Jerusalem,
and saw the wicked practices of the soldiers, she was sorely
affected at it, and frequently sent the masters of her horse and
her guards to Florus, and begged of him to leave off these
slaughters; but he would not comply with her request, nor have
any regard either to the multitude of those already slain, or to
the nobility of her that interceded, but only to the advantage he
should make by this plundering; nay, this violence of the
soldiers brake out to such a degree of madness, that it spent
itself on the queen herself; for they did not only torment and
destroy those whom they had caught under her very eyes, but
indeed had killed herself also, unless she had prevented them by
flying to the palace, and had staid there all night with her
guards, which she had about her for fear of an insult from the
soldiers. Now she dwelt then at Jerusalem, in order to perform a
vow (22) which she had made to God; for it is usual with those
that had been either afflicted with a distemper, or with any
other distresses, to make vows; and for thirty days before they
are to offer their sacrifices, to abstain from wine, and to shave
the hair of their head. Which things Bernice was now performing,
and stood barefoot before Florus's tribunal, and besought him [to
spare the Jews]. Yet could she neither have any reverence paid to
her, nor could she escape without some danger of being slain
herself.
2. This happened upon the sixteenth day of the month Artemisius
[Jyar]. Now, on the next day, the multitude, who were in a great
agony, ran together to the Upper Market-place, and made the
loudest lamentations for those that had perished; and the
greatest part of the cries were such as reflected on Florus; at
which the men of power were aftrighted, together with the high
priests, and rent their garments, and fell down before each of
them, and besought them to leave off, and not to provoke Florus
to some incurable procedure, besides what they had already
suffered. Accordingly, the multitude complied immediately, out of
reverence to those that had desired it of them, and out of the
hope they had that Florus would do them no more injuries.
3. So Florus was troubled that the disturbances were over, and
endeavored to kindle that flame again, and sent for the high
priests, with the other eminent persons, and said the only
demonstration that the people would not make any other
innovations should be this, that they must go out and meet the
soldiers that were ascending from Cesarea, whence two cohorts
were coming; and while these men were exhorting the multitude so
to do, he sent beforehand, and gave directions to the centurions
of the cohorts, that they should give notice to those that were
under them not to return the Jews' salutations; and that if they
made any reply to his disadvantage, they should make use of their
weapons. Now the high priests assembled the multitude in the
temple, and desired them to go and meet the Romans, and to salute
the cohorts very civilly, before their miserable case should
become incurable. Now the seditious part would not comply with
these persuasions; but the consideration of those that had been
destroyed made them incline to those that were the boldest for
action.
4. At this time it was that every priest, and every servant of
God, brought out the holy vessels, and the ornamental garments
wherein they used to minister in sacred things. The harpers also,
and the singers of hymns, came out with their instruments of
music, and fell down before the multitude, and begged of them
that they would preserve those holy ornaments to them, and not
provoke the Romans to carry off those sacred treasures. You might
also see then the high priests themselves, with dust sprinkled in
great plenty upon their heads, with bosoms deprived of any
covering but what was rent; these besought every one of the
eminent men by name, and the multitude in common, that they would
not for a small offense betray their country to those that were
desirous to have it laid waste; saying, "What benefit will it
bring to the soldiers to have a salutation from the Jews? or what
amendment of your affairs will it bring you, if you do not now go
out to meet them? and that if they saluted them civilly, all
handle would be cut off from Florus to begin a war; that they
should thereby gain their country, and freedom from all further
sufferings; and that, besides, it would be a sign of great want
of command of themselves, if they should yield to a few seditious
persons, while it was fitter for them who were so great a people
to force the others to act soberly."
5. By these persuasions, which they used to the multitude and to
the seditious, they restrained some by threatenings, and others
by the reverence that was paid them. After this they led them
out, and they met the soldiers quietly, and after a composed
manner, and when they were come up with them, they saluted them;
but when they made no answer, the seditious exclaimed against
Florus, which was the signal given for falling upon them. The
soldiers therefore encompassed them presently, and struck them
with their clubs; and as they fled away, the horsemen trampled
them down, so that a great many fell down dead by the strokes of
the Romans, and more by their own violence in crushing one
another. Now there was a terrible crowding about the gates, and
while every body was making haste to get before another, the
flight of them all was retarded, and a terrible destruction there
was among those that fell down, for they were suffocated, an
broken to pieces by the multitude of those that were uppermost;
nor could any of them be distinguished by his relations in order
to the care of his funeral; the soldiers also who beat them, fell
upon those whom they overtook, without showing them any mercy,
and thrust the multitude through the place called Bezetha, (23)
as they forced their way, in order to get in and seize upon the
temple, and the tower Antonia. Florus also being desirous to get
those places into his possession, brought such as were with him
out of the king's palace, and would have compelled them to get as
far as the citadel [Antonia;] but his attempt failed, for the
people immediately turned back upon him, and stopped the violence
of his attempt; and as they stood upon the tops of their houses,
they threw their darts at the Romans, who, as they were sorely
galled thereby, because those weapons came from above, and they
were not able to make a passage through the multitude, which
stopped up the narrow passages, they retired to the camp which
was at the palace.
6. But for the seditious, they were afraid lest Florus should
come again, and get possession of the temple, through Antonia; so
they got immediately upon those cloisters of the temple that
joined to Antonia, and cut them down. This cooled the avarice of
Florus; for whereas he was eager to obtain the treasures of God
[in the temple], and on that account was desirous of getting into
Antonia, as soon as the cloisters were broken down, he left off
his attempt; he then sent for the high priests and the sanhedrim,
and told them that he was indeed himself going out of the city,
but that he would leave them as large a garrison as they should
desire. Hereupon they promised that they would make no
innovations, in case he would leave them one band; but not that
which had fought with the Jews, because the multitude bore
ill-will against that band on account of what they had suffered
from it; so he changed the band as they desired, and, with the
rest of his forces, returned to Cesarea.
Cestius Sends Neopolitanus The Tribune To See In What Condition
The Affairs Of The Jews Were. Agrippa Makes A Speech To The
People Of The Jews That He May Divert Them From Their Intentions
Of Making War With The Romans.
1. However, Florus contrived another way to oblige the Jews to
begin the war, and sent to Cestius, and accused the Jews falsely
of revolting [from the Roman government], and imputed the
beginning of the former fight to them, and pretended they had
been the authors of that disturbance, wherein they were only the
sufferers. Yet were not the governors of Jerusalem silent upon
this occasion, but did themselves write to Cestius, as did
Bernice also, about the illegal practices of which Florus had
been guilty against the city; who, upon reading both accounts,
consulted with his captains [what he should do]. Now some of them
thought it best for Cestius to go up with his army, either to
punish the revolt, if it was real, or to settle the Roman affairs
on a surer foundation, if the Jews continued quiet under them;
but he thought it best himself to send one of his intimate
friends beforehand, to see the state of affairs, and to give him
a faithful account of the intentions of the Jews. Accordingly, he
sent one of his tribunes, whose name was Neopolitanus, who met
with king Agrippa as he was returning from Alexandria, at Jamnia,
and told him who it was that sent him, and on what errands he was
sent.
2. And here it was that the high priests, and men of power among
the Jews, as well as the sanhedrim, came to congratulate the king
[upon his safe return]; and after they had paid him their
respects, they lamented their own calamities, and related to him
what barbarous treatment they had met with from Florus. At which
barbarity Agrippa had great indignation, but transferred, after a
subtle manner, his anger towards those Jews whom he really
pitied, that he might beat down their high thoughts of
themselves, and would have them believe that they had not been so
unjustly treated, in order to dissuade them from avenging
themselves. So these great men, as of better understanding than
the rest, and desirous of peace, because of the possessions they
had, understood that this rebuke which the king gave them was
intended for their good; but as to the people, they came sixty
furlongs out of Jerusalem, and congratulated both Agrippa and
Neopolitanus; but the wives of those that had been slain came
running first of all and lamenting. The people also, when they
heard their mourning, fell into lamentations also, and besought
Agrippa to assist them: they also cried out to Neopolitanus, and
complained of the many miseries they had endured under Florus;
and they showed them, when they were come into the city, how the
market-place was made desolate, and the houses plundered. They
then persuaded Neopolitanus, by the means of Agrippa, that he
would walk round the city, with one only servant, as far as
Siloam, that he might inform himself that the Jews submitted to
all the rest of the Romans, and were only displeased at Florus,
by reason of his exceeding barbarity to them. So he walked round,
and had sufficient experience of the good temper the people were
in, and then went up to the temple, where he called the multitude
together, and highly commended them for their fidelity to the
Romans, and earnestly exhorted them to keep the peace; and having
performed such parts of Divine worship at the temple as he was
allowed to do, he returned to Cestius.
3. But as for the multitude of the Jews, they addressed
themselves to the king, and to the high priests, and desired they
might have leave to send ambassadors to Nero against Florus, and
not by their silence afford a suspicion that they had been the
occasions of such great slaughters as had been made, and were
disposed to revolt, alleging that they should seem to have been
the first beginners of the war, if they did not prevent the
report by showing who it was that began it; and it appeared
openly that they would not be quiet, if any body should hinder
them from sending such an embassage. But Agrippa, although he
thought it too dangerous a thing for them to appoint men to go as
the accusers of Florus, yet did he not think it fit for him to
overlook them, as they were in a disposition for war. He
therefore called the multitude together into a large gallery, and
placed his sister Bernice in the house of the Asamoneans, that
she might be seen by them, (which house was over the gallery, at
the passage to the upper city, where the bridge joined the temple
to the gallery,) and spake to them as follows:
4.(24) " Had I perceived that you were all zealously disposed to
go to war with the Romans, and that the purer and more sincere
part of the people did not propose to live in peace, I had not
come out to you, nor been so bold as to give you counsel; for all
discourses that tend to persuade men to do what they ought to do
are superfluous, when the hearers are agreed to do the contrary.
But because some are earnest to go to war because they are young,
and without experience of the miseries it brings, and because
some are for it out of an unreasonable expectation of regaining
their liberty, and because others hope to get by it, and are
therefore earnestly bent upon it, that in the confusion of your
affairs they may gain what belongs to those that are too weak to
resist them, I have thought proper to get you all together, and
to say to you what I think to be for your advantage; that so the
former may grow wiser, and change their minds, and that the best
men may come to no harm by the ill conduct of some others. And
let not any one be tumultuous against me, in case what they hear
me say do not please them; for as to those that admit of no cure,
but are resolved upon a revolt, it will still be in their power
to retain the same sentiments after my exhortation is over; but
still my discourse will fall to the ground, even with a relation
to those that have a mind to hear me, unless you will all keep
silence. I am well aware that many make a tragical exclamation
concerning the injuries that have been offered you by your
procurators, and concerning the glorious advantages of liberty;
but before I begin the inquiry, who you are that must go to war,
and who they are against whom you must fight, I shall first
separate those pretenses that are by some connected together; for
if you aim at avenging yourselves on those that have done you
injury, why do you pretend this to be a war for recovering your
liberty? but if you think all servitude intolerable, to what
purpose serve your complaint against your particular governors?
for if they treated you with moderation, it would still be
equally an unworthy thing to be in servitude. Consider now the
several cases that may be supposed, how little occasion there is
for your going to war. Your first occasion is the accusations you
have to make against your procurators; now here you ought to be
submissive to those in authority, and not give them any
provocation; but when you reproach men greatly for small
offenses, you excite those whom you reproach to be your
adversaries; for this will only make them leave off hurting you
privately, and with some degree of modesty, and to lay what you
have waste openly. Now nothing so much damps the force of strokes
as bearing them with patience; and the quietness of those who are
injured diverts the injurious persons from afflicting. But let us
take it for granted that the Roman ministers are injurious to
you, and are incurably severe; yet are they not all the Romans
who thus injure you; nor hath Caesar, against whom you are going
to make war, injured you: it is not by their command that any
wicked governor is sent to you; for they who are in the west
cannot see those that are in the east; nor indeed is it easy for
them there even to hear what is done in these parts. Now it is
absurd to make war with a great many for the sake of one, to do
so with such mighty people for a small cause; and this when these
people are not able to know of what you complain: nay, such
crimes as we complain of may soon be corrected, for the same
procurator will not continue for ever; and probable it is that
the successors will come with more moderate inclinations. But as
for war, if it be once begun, it is not easily laid down again,
nor borne without calamities coming therewith. However, as to the
desire of recovering your liberty, it is unseasonable to indulge
it so late; whereas you ought to have labored earnestly in old
time that you might never have lost it; for the first experience
of slavery was hard to be endured, and the struggle that you
might never have been subject to it would have been just; but
that slave who hath been once brought into subjection, and then
runs away, is rather a refractory slave than a lover of liberty;
for it was then the proper time for doing all that was possible,
that you might never have admitted the Romans [into your city],
when Pompey came first into the country. But so it was, that our
ancestors and their kings, who were in much better circumstances
than we are, both as to money, and strong bodies, and [valiant]
souls, did not bear the onset of a small body of the Roman army.
And yet you, who have now accustomed yourselves to obedience from
one generation to another, and who are so much inferior to those
who first submitted, in your circumstances will venture to oppose
the entire empire of the Romans. While those Athenians, who, in
order to preserve the liberty of Greece, did once set fire to
their own city; who pursued Xerxes, that proud prince, when he
sailed upon the land, and walked upon the sea, and could not be
contained by the seas, but conducted such an army as was too
broad for Europe; and made him run away like a fugitive in a
single ship, and brake so great a part of Asia at the Lesser
Salamis; are yet at this time servants to the Romans; and those
injunctions which are sent from Italy become laws to the
principal governing city of Greece. Those Lacedemonians also who
got the great victories at Thermopylae. and Platea, and had
Agesilaus [for their king], and searched every corner of Asia,
are contented to admit the same lords. Those Macedonians also,
who still fancy what great men their Philip and Alexander were,
and see that the latter had promised them the empire over the
world, these bear so great a change, and pay their obedience to
those whom fortune hath advanced in their stead. Moreover, ten
thousand ether nations there are who had greater reason than we
to claim their entire liberty, and yet do submit. You are the
only people who think it a disgrace to be servants to those to
whom all the world hath submitted. What sort of an army do you
rely on? What are the arms you depend on? Where is your fleet,
that may seize upon the Roman seas? and where are those treasures
which may be sufficient for your undertakings? Do you suppose, I
pray you, that you are to make war with the Egyptians, and with
the Arabians? Will you not carefully reflect upon the Roman
empire? Will you not estimate your own weakness? Hath not your
army been often beaten even by your neighboring nations, while
the power of the Romans is invincible in all parts of the
habitable earth? nay, rather they seek for somewhat still beyond
that; for all Euphrates is not a sufficient boundary for them on
the east side, nor the Danube on the north; and for their
southern limit, Libya hath been searched over by them, as far as
countries uninhabited, as is Cadiz their limit on the west; nay,
indeed, they have sought for another habitable earth beyond the
ocean, and have carried their arms as far as such British islands
as were never known before. What therefore do you pretend to? Are
you richer than the Gauls, stronger than the Germans, wiser than
the Greeks, more numerous than all men upon the habitable earth?
What confidence is it that elevates you to oppose the Romans?
Perhaps it will be said, It is hard to endure slavery. Yes; but
how much harder is this to the Greeks, who were esteemed the
noblest of all people under the sun! These, though they inhabit
in a large country, are in subjection to six bundles of Roman
rods. It is the same case with the Macedonians, who have juster
reason to claim their liberty than you have. What is the case of
five hundred cities of Asia? Do they not submit to a single
governor, and to the consular bundle of rods? What need I speak
of the Henlochi, and Colchi and the nation of Tauri, those that
inhabit the Bosphorus, and the nations about Pontus, and Meotis,
who formerly knew not so much as a lord of their own, but arc now
subject to three thousand armed men, and where forty long ships
keep the sea in peace, which before was not navigable, and very
tempestuous? How strong a plea may Bithynia, and Cappadocia, and
the people of Pamphylia, the Lycians, and Cilicians, put in for
liberty! But they are made tributary without an army. What are
the circumstances of the Thracians, whose country extends in
breadth five days' journey, and in length seven, and is of a much
more harsh constitution, and much more defensible, than yours,
and by the rigor of its cold sufficient to keep off armies from
attacking them? do not they submit to two thousand men of the
Roman garrisons? Are not the Illyrlans, who inhabit the country
adjoining, as far as Dalmatia and the Danube, governed by barely
two legions? by which also they put a stop to the incursions of
the Daeians. And for the Dalmatians, who have made such frequent
insurrections in order to regain their liberty, and who could
never before be so thoroughly subdued, but that they always
gathered their forces together again, revolted, yet are they now
very quiet under one Roman legion. Moreover, if eat advantages
might provoke any people to revolt, the Gauls might do it best of
all, as being so thoroughly walled round by nature; on the east
side by the Alps, on the north by the river Rhine, on the south
by the Pyrenean mountains, and on the west by the ocean. Now
although these Gauls have such obstacles before them to prevent
any attack upon them, and have no fewer than three hundred and
five nations among them, nay have, as one may say, the fountains
of domestic happiness within themselves, and send out plentiful
streams of happiness over almost the whole world, these bear to
be tributary to the Romans, and derive their prosperous condition
from them; and they undergo this, not because they are of
effeminate minds, or because they are of an ignoble stock, as
having borne a war of eighty years in order to preserve their
liberty; but by reason of the great regard they have to the power
of the Romans, and their good fortune, which is of greater
efficacy than their arms. These Gauls, therefore, are kept in
servitude by twelve hundred soldiers, which are hardly so many as
are their cities; nor hath the gold dug out of the mines of Spain
been sufficient for the support of a war to preserve their
liberty, nor could their vast distance from the Romans by land
and by sea do it; nor could the martial tribes of the Lusitanians
and Spaniards escape; no more could the ocean, with its tide,
which yet was terrible to the ancient inhabitants. Nay, the
Romans have extended their arms beyond the pillars of Hercules,
and have walked among the clouds, upon the Pyrenean mountains,
and have subdued these nations. And one legion is a sufficient
guard for these people, although they were so hard to be
conquered, and at a distance so remote from Rome. Who is there
among you that hath not heard of the great number of the Germans?
You have, to be sure, yourselves seen them to be strong and tall,
and that frequently, since the Romans have them among their
captives every where; yet these Germans, who dwell in an immense
country, who have minds greater than their bodies, and a soul
that despises death, and who are in rage more fierce than wild
beasts, have the Rhine for the boundary of their enterprises, and
are tamed by eight Roman legions. Such of them as were taken
captive became their servants; and the rest of the entire nation
were obliged to save themselves by flight. Do you also, who
depend on the walls of Jerusalem, consider what a wall the
Britons had; for the Romans sailed away to them, an subdued them
while they were encompassed by the ocean, and inhabited an island
that is not less than the [continent of this] habitable earth;
and four legions are a sufficient guard to so large all island
And why should I speak much more about this matter, while the
Parthians, that most warlike body of men, and lords of so many
nations, and encompassed with such mighty forces, send hostages
to the Romans? whereby you may see, if you please, even in Italy,
the noblest nation of the East, under the notion of peace,
submitting to serve them. Now when almost all people under the
sun submit to the Roman arms, will you be the only people that
make war against them? and this without regarding the fate of the
Carthaginians, who, in the midst of their brags of the great
Hannibal, and the nobility of their Phoenician original, fell by
the hand of Scipio. Nor indeed have the Cyrenians, derived from
the Lacedemonians, nor the Marmaridite, a nation extended as far
as the regions uninhabitable for want of water, nor have the
Syrtes, a place terrible to such as barely hear it described, the
Nasamons and Moors, and the immense multitude of the Numidians,
been able to put a stop to the Roman valor. And as for the third
part of the habitable earth, [Akica,] whose nations are so many
that it is not easy to number them, and which is bounded by the
Atlantic Sea and the pillars of Hercules, and feeds an
innumerable multitude of Ethiopians, as far as the Red Sea, these
have the Romans subdued entirely. And besides the annual fruits
of the earth, which maintain the multitude of the Romans for
eight months in the year, this, over and above, pays all sorts of
tribute, and affords revenues suitable to the necessities of the
government. Nor do they, like you, esteem such injunctions a
disgrace to them, although they have but one Roman legion that
abides among them. And indeed what occasion is there for showing
you the power of the Romans over remote countries, when it is so
easy to learn it from Egypt, in your neighborhood? This country
is extended as far as the Ethiopians, and Arabia the Happy, and
borders upon India; it hath seven millions five hundred thousand
men, besides the inhabitants of Alexandria, as may be learned
from the revenue of the poll tax; yet it is not ashamed to submit
to the Roman government, although it hath Alexandria as a grand
temptation to a revolt, by reason it is so full of people and of
riches, and is besides exceeding large, its length being thirty
furlongs, and its breadth no less than ten; and it pays more
tribute to the Romans in one month than you do in a year; nay,
besides what it pays in money, it sends corn to Rome that
supports it for four months [in the year]: it is also walled
round on all sides, either by almost impassable deserts, or seas
that have no havens, or by rivers, or by lakes; yet have none of
these things been found too strong for the Roman good fortune;
however, two legions that lie in that city are a bridle both for
the remoter parts of Egypt, and for the parts inhabited by the
more noble Macedonians. Where then are those people whom you are
to have for your auxiliaries? Must they come from the parts of
the world that are uninhabited? for all that are in the habitable
earth are [under the] Romans. Unless any of you extend his hopes
as far as beyond the Euphrates, and suppose that those of your
own nation that dwell in Adiabene will come to your assistance;
but certainly these will not embarrass themselves with an
unjustifiable war, nor, if they should follow such ill advice,
will the Parthians permit them so to do; for it is their concern
to maintain the truce that is between them and the Romans, and
they will be supposed to break the covenants between them, if any
under their government march against the Romans. What remains,
therefore, is this, that you have recourse to Divine assistance;
but this is already on the side of the Romans; for it is
impossible that so vast an empire should be settled without God's
providence. Reflect upon it, how impossible it is for your
zealous observations of your religious customs to be here
preserved, which are hard to be observed even when you fight with
those whom you are able to conquer; and how can you then most of
all hope for God's assistance, when, by being forced to
transgress his law, you will make him turn his face from you? and
if you do observe the custom of the sabbath days, and will not be
revealed on to do any thing thereon, you will easily be taken, as
were your forefathers by Pompey, who was the busiest in his siege
on those days on which the besieged rested. But if in time of war
you transgress the law of your country, I cannot tell on whose
account you will afterward go to war; for your concern is but
one, that you do nothing against any of your forefathers; and how
will you call upon God to assist you, when you are voluntarily
transgressing against his religion? Now all men that go to war do
it either as depending on Divine or on human assistance; but
since your going to war will cut off both those assistances,
those that are for going to war choose evident destruction. What
hinders you from slaying your children and wives with your own
hands, and burning this most excellent native city of yours? for
by this mad prank you will, however, escape the reproach of being
beaten. But it were best, O my friends, it were best, while the
vessel is still in the haven, to foresee the impending storm, and
not to set sail out of the port into the middle of the
hurricanes; for we justly pity those who fall into great
misfortunes without fore-seeing them; but for him who rushes into
manifest ruin, he gains reproaches [instead of commiseration].
But certainly no one can imagine that you can enter into a war as
by agreement, or that when the Romans have got you under their
power, they will use you with moderation, or will not rather, for
an example to other nations, burn your holy city, and utterly
destroy your whole nation; for those of you who shall survive the
war will not be able to find a place whither to flee, since all
men have the Romans for their lords already, or are afraid they
shall have hereafter. Nay, indeed, the danger concerns not those
Jews that dwell here only, but those of them which dwell in other
cities also; for there is no people upon the habitable earth
which have not some portion of you among them, whom your enemies
will slay, in case you go to war, and on that account also; and
so every city which hath Jews in it will be filled with slaughter
for the sake of a few men, and they who slay them will be
pardoned; but if that slaughter be not made by them, consider how
wicked a thing it is to take arms against those that are so kind
to you. Have pity, therefore, if not on your children and wives,
yet upon this your metropolis, and its sacred walls; spare the
temple, and preserve the holy house, with its holy furniture, for
yourselves; for if the Romans get you under their power, they
will no longer abstain from them, when their former abstinence
shall have been so ungratefully requited. I call to witness your
sanctuary, and the holy angels of God, and this country common to
us all, that I have not kept back any thing that is for your
preservation; and if you will follow that advice which you ought
to do, you will have that peace which will be common to you and
to me; but if you indulge four passions, you will run those
hazards which I shall be free
from."
5. When Agrippa had spoken thus, both he and his sister wept, and
by their tears repressed a great deal of the violence of the
people; but still they cried out, that they would not fight
against the Romans, but against Florus, on account of what they
had suffered by his means. To which Agrippa replied, that what
they had already done was like such as make war against the
Romans; "for you have not paid the tribute which is due to Caesar
(25) and you have cut off the cloisters [of the temple] from
joining to the tower Antonia. You will therefore prevent any
occasion of revolt if you will but join these together again, and
if you will but pay your tribute; for the citadel does not now
belong to Florus, nor are you to pay the tribute money to
Florus."
How The War Of The Jews With The Romans Began, And Concerning
Manahem.
1. This advice the people hearkened to, and went up into the
temple with the king and Bernice, and began to rebuild the
cloisters; the rulers also and senators divided themselves into
the villages, and collected the tributes, and soon got together
forty talents, which was the sum that was deficient. And thus did
Agrippa then put a stop to that war which was threatened.
Moreover, he attempted to persuade the multitude to obey Florus,
until Caesar should send one to succeed him; but they were hereby
more provoked, and cast reproaches upon the king, and got him
excluded out of the city; nay, some of the seditious had the
impudence to throw stones at him. So when the king saw that the
violence of those that were for innovations was not to be
restrained, and being very angry at the contumelies he had
received, he sent their rulers, together with their men of power,
to Florus, to Cesarea, that he might appoint whom he thought fit
to collect the tribute in the country, while he retired into his
own kingdom.
2. And at this time it was that some of those that principally
excited the people to go to war made an assault upon a certain
fortress called Masada. They took it by treachery, and slew the
Romans that were there, and put others of their own party to keep
it. At the same time Eleazar, the son of Ananias the high priest,
a very bold youth, who was at that time governor of the temple,
persuaded those that officiated in the Divine service to receive
no gift or sacrifice for any foreigner. And this was the true
beginning of our war with the Romans; for they rejected the
sacrifice of Caesar on this account; and when many of the high
priests and principal men besought them not to omit the
sacrifice, which it was customary for them to offer for their
princes, they would not be prevailed upon. These relied much upon
their multitude, for the most flourishing part of the innovators
assisted them; but they had the chief regard to Eleazar, the
governor of the temple.
3. Hereupon the men of power got together, and conferred with the
high priests, as did also the principal of the Pharisees; and
thinking all was at stake, and that their calamities were
becoming incurable, took counsel what was to be done.
Accordingly, they determined to try what they could do with the
seditious by words, and assembled the people before the brazen
gate, which was that gate of the inner temple [court of the
priests] which looked toward the sun-rising. And, in the first
place, they showed the great indignation they had at this attempt
for a revolt, and for their bringing so great a war upon their
country; after which they confuted their pretense as
unjustifiable, and told them that their forefathers had adorned
their temple in great part with donations bestowed on them by
foreigners, and had always received what had been presented to
them from foreign nations; and that they had been so far from
rejecting any person's sacrifice (which would be the highest
instance of impiety,) that they had themselves placed those
donation about the temple which were still visible, and had
remained there so long a time; that they did now irritate the
Romans to take arms against them, and invited them to make war
upon them, and brought up novel rules of a strange Divine
worship, and determined to run the hazard of having their city
condemned for impiety, while they would not allow any foreigner,
but Jews only, either to sacrifice or to worship therein. And if
such a law should be introduced in the case of a single private
person only, he would have indignation at it, as an instance of
inhumanity determined against him; while they have no regard to
the Romans or to Caesar, and forbid even their oblations to be
received also; that however they cannot but fear, lest, by thus
rejecting their sacrifices, they shall not be allowed to offer
their own; and that this city will lose its principality, unless
they grow wiser quickly, and restore the sacrifices as formerly,
and indeed amend the injury [they have offered foreigners] before
the report of it comes to the ears of those that have been
injured.
4. And as they said these things, they produced those priests
that were skillful in the customs of their country, who made the
report that all their forefathers had received the sacrifices
from foreign nations. But still not one of the innovators would
hearken to what was said; nay, those that ministered about the
temple would not attend their Divine service, but were preparing
matters for beginning the war. So the men of power perceiving
that the sedition was too hard for them to subdue, and that the
danger which would arise from the Romans would come upon them
first of all, endeavored to save themselves, and sent
ambassadors, some to Florus, the chief of which was Simon the son
of Ananias; and others to Agrippa, among whom the most eminent
were Saul, and Antipas, and Costobarus, who were of the king's
kindred; and they desired of them both that they would come with
an army to the city, and cut off the seditious before it should
be too hard to be subdued. Now this terrible message was good
news to Florus; and because his design was to have a war kindled,
he gave the ambassadors no answer at all. But Agrippa was equally
solicitous for those that were revolting, and for those against
whom the war was to be made, and was desirous to preserve the
Jews for the Romans, and the temple and metropolis for the Jews;
he was also sensible that it was not for his own advantage that
the disturbances should proceed; so he sent three thousand
horsemen to the assistance of the people out of Auranitis, and
Batanea, and Trachonitis, and these under Darius, the master of
his horse, and Philip the son of Jacimus, the general of his
army.
5. Upon this the men of power, with the high priests, as also all
the part of the multitude that were desirous of peace, took
courage, and seized upon the upper city [Mount Sion;] for the
seditious part had the lower city and the temple in their power;
so they made use of stones and slings perpetually against one
another, and threw darts continually on both sides; and sometimes
it happened that they made incursions by troops, and fought it
out hand to hand, while the seditious were superior in boldness,
but the king's soldiers in skill. These last strove chiefly to
gain the temple, and to drive those out of it who profaned it; as
did the seditious, with Eleazar, besides what they had already,
labor to gain the upper city. Thus were there perpetual
slaughters on both sides for seven days' time; but neither side
would yield up the parts they had seized on.
6. Now the next day was the festival of Xylophory; upon which the
custom was for every one to bring wood for the altar (that there
might never be a want of fuel for that fire which was
unquenchable and always burning). Upon that day they excluded the
opposite party from the observation of this part of religion. And
when they had joined to themselves many of the Sicarii, who
crowded in among the weaker people, (that was the name for such
robbers as had under their bosoms swords called Sicae,) they grew
bolder, and carried their undertaking further; insomuch that the
king's soldiers were overpowered by their multitude and boldness;
and so they gave way, and were driven out of the upper city by
force. The others then set fire to the house of Ananias the high
priest, and to the palaces of Agrippa and Bernice; after which
they carried the fire to the place where the archives were
reposited, and made haste to burn the contracts belonging to
their creditors, and thereby to dissolve their obligations for
paying their debts; and this was done in order to gain the
multitude of those who had been debtors, and that they might
persuade the poorer sort to join in their insurrection with
safety against the more wealthy; so the keepers of the records
fled away, and the rest set fire to them. And when they had thus
burnt down the nerves of the city, they fell upon their enemies;
at which time some of the men of power, and of the high priests,
went into the vaults under ground, and concealed themselves,
while others fled with the king's soldiers to the upper palace,
and shut the gates immediately; among whom were Ananias the high
priest, and the ambassadors that had been sent to Agrippa. And
now the seditious were contented with the victory they had
gotten, and the buildings they had burnt down, and proceeded no
further.
7. But on the next day, which was the fifteenth of the month
Lous, [Ab,] they made an assault upon Antonia, and besieged the
garrison which was in it two days, and then took the garrison,
and slew them, and set the citadel on fire; after which they
marched to the palace, whither the king's soldiers were fled, and
parted themselves into four bodies, and made an attack upon the
walls. As for those that were within it, no one had the courage
to sally out, because those that assaulted them were so numerous;
but they distributed themselves into the breast-works and
turrets, and shot at the besiegers, whereby many of the robbers
fell under the walls; nor did they cease to fight one with
another either by night or by day, while the seditious supposed
that those within would grow weary for want of food, and those
without supposed the others would do the like by the tediousness
of the siege.
8. In the mean time, one Manahem, the son of Judas, that was
called the Galilean, (who was a very cunning sophister, and had
formerly reproached the Jews under Cyrenius, that after God they
were subject to the Romans,) took some of the men of note with
him, and retired to Masada, where he broke open king Herod's
armory, and gave arms not only to his own people, but to other
robbers also. These he made use of for a guard, and returned in
the state of a king to Jerusalem; he became the leader of the
sedition, and gave orders for continuing the siege; but they
wanted proper instruments, and it was not practicable to
undermine the wall, because the darts came down upon them from
above. But still they dug a mine from a great distance under one
of the towers, and made it totter; and having done that, they set
on fire what was combustible, and left it; and when the
foundations were burnt below, the tower fell down suddenly. Yet
did they then meet with another wall that had been built within,
for the besieged were sensible beforehand of what they were
doing, and probably the tower shook as it was undermining; so
they provided themselves of another fortification; which when the
besiegers unexpectedly saw, while they thought they had already
gained the place, they were under some consternation. However,
those that were within sent to Manahem, and to the other leaders
of the sedition, and desired they might go out upon a
capitulation: this was granted to the king's soldiers and their
own countrymen only, who went out accordingly; but the Romans
that were left alone were greatly dejected, for they were not
able to force their way through such a multitude; and to desire
them to give them their right hand for their security, they
thought it would be a reproach to them; and besides, if they
should give it them, they durst not depend upon it; so they
deserted their camp, as easily taken, and ran away to the royal
towers, - that called Hippicus, that called Phasaelus, and that
called Mariamne. But Manahem and his party fell upon the place
whence the soldiers were fled, and slew as many of them as they
could catch, before they got up to the towers, and plundered what
they left behind them, and set fire to their camp. This was
executed on the sixth day of the month Gorpieus [Elul].
9. But on the next day the high priest was caught where he had
concealed himself in an aqueduct; he was slain, together with
Hezekiah his brother, by the robbers: hereupon the seditious
besieged the towers, and kept them guarded, lest any one of the
soldiers should escape. Now the overthrow of the places of
strength, and the death of the high priest Ananias, so puffed up
Manahem, that he became barbarously cruel; and as he thought he
had no antagonist to dispute the management of affairs with him,
he was no better than an insupportable tyrant; but Eleazar and
his party, when words had passed between them, how it was not
proper when they revolted from the Romans, out of the desire of
liberty, to betray that liberty to any of their own people, and
to bear a lord, who, though he should be guilty of no violence,
was yet meaner than themselves; as also, that in case they were
obliged to set some one over their public affairs, it was fitter
they should give that privilege to any one rather than to him;
they made an assault upon him in the temple; for he went up
thither to worship in a pompous manner, and adorned with royal
garments, and had his followers with him in their armor. But
Eleazar and his party fell violently upon him, as did also the
rest of the people; and taking up stones to attack him withal,
they threw them at the sophister, and thought, that if he were
once ruined, the entire sedition would fall to the ground. Now
Manahem and his party made resistance for a while; but when they
perceived that the whole multitude were falling upon them, they
fled which way every one was able; those that were caught were
slain, and those that hid themselves were searched for. A few
there were of them who privately escaped to Masada, among whom
was Eleazar, the son of Jairus, who was of kin to Manahem, and
acted the part of a tyrant at Masada afterward. As for Manahem
himself, he ran away to the place called Ophla, and there lay
skulking in private; but they took him alive, and drew him out
before them all; they then tortured him with many sorts of
torments, and after all slew him, as they did by those that were
captains under him also, and particularly by the principal
instrument of his tyranny, whose name was Apsalom.
10. And, as I said, so far truly the people assisted them, while
they hoped this might afford some amendment to the seditious
practices; but the others were not in haste to put an end to the
war, but hoped to prosecute it with less danger, now they had
slain Manahem. It is true, that when the people earnestly desired
that they would leave off besieging the soldiers, they were the
more earnest in pressing it forward, and this till Metilius, who
was the Roman general, sent to Eleazar, and desired that they
would. give them security to spare their lives only; but agreed
to deliver up their arms, and what else they had with them. The
others readily complied with their petition, sent to them Gorion,
the son of Nicodemus, and Ananias, the son of Sadduk, and Judas,
the son of Jonathan, that they might give them the security Of
their right hands, and of their oaths; after which Metilius
brought down his soldiers; which soldiers, while they were in
arms, were not meddled with by any of the seditious, nor was
there any appearance of treachery; but as soon as, according to
the articles of capitulation, they had all laid down their
shields and their swords, and were under no further suspicion of
any harm, but were going away, Eleazar's men attacked them after
a violent manner, and encompassed them round, and slew them,
while they neither defended themselves, nor entreated for mercy,
but only cried out upon the breach of their articles of
capitulation and their oaths. And thus were all these men
barbarously murdered, excepting Metilius; for when he entreated
for mercy, and promised that he would turn Jew, and be
circumcised, they saved him alive, but none else. This loss to
the Romans was but light, there being no more than a few slain
out of an immense army; but still it appeared to be a prelude to
the Jews' own destruction, while men made public lamentation when
they saw that such occasions were afforded for a war as were
incurable; that the city was all over polluted with such
abominations, from which it was but reasonable to expect some
vengeance, even though they should escape revenge from the
Romans; so that the city was filled with sadness, and every one
of the moderate men in it were under great disturbance, as likely
themselves to undergo punishment for the wickedness of the
seditious; for indeed it so happened that this murder was
perpetrated on the sabbath day, on which day the Jews have a
respite from their works on account of Divine worship.
The Calamities And Slaughters That Came Upon The Jews.
1. Now the people of Cesarea had slain the Jews that were among
them on the very same day and hour [when the soldiers were
slain], which one would think must have come to pass by the
direction of Providence; insomuch that in one hour's time above
twenty thousand Jews were killed, and all Cesarea was emptied of
its Jewish inhabitants; for Florus caught such as ran away, and
sent them in bonds to the galleys. Upon which stroke that the
Jews received at Cesarea, the whole nation was greatly enraged;
so they divided themselves into several parties, and laid waste
the villages of the Syrians, and their neighboring cities,
Philadelphia, and Sebonitis, and Gerasa, and Pella, and
Scythopolis, and after them Gadara, and Hippos; and falling upon
Gaulonitis, some cities they destroyed there, and some they set
on fire, and then went to Kedasa, belonging to the Tyrians, and
to Ptolemais, and to Gaba, and to Cesarea; nor was either Sebaste
[Samaria] or Askelon able to oppose the violence with which they
were attacked; and when they had burnt these to the ground; they
entirely demolished Anthedon and Gaza; many also of the villages
that were about every one of those cities were plundered, and an
immense slaughter was made of the men who were caught in them.
2. However, the Syrians were even with the Jews in the multitude
of the men whom they slew; for they killed those whom they caught
in their cities, and that not only out of the hatred they bare
them, as formerly, but to prevent the danger under which they
were from them; so that the disorders in all Syria were terrible,
and every city was divided into two armies, encamped one against
another, and the preservation of the one party was in the
destruction of the other; so the day time was spent in shedding
of blood, and the night in fear, which was of the two the more
terrible; for when the Syrians thought they had ruined the Jews,
they had the Judaizers in suspicion also; and as each side did
not care to slay those whom they only suspected on the other, so
did they greatly fear them when they were mingled with the other,
as if they were certainly foreigners. Moreover, greediness of
gain was a provocation to kill the opposite party, even to such
as had of old appeared very mild and gentle towards them; for
they without fear plundered the effects of the slain, and carried
off the spoils of those whom they slew to their own houses, as if
they had been gained in a set battle; and he was esteemed a man
of honor who got the greatest share, as having prevailed over the
greatest number of his enemies. It was then common to see cities
filled with dead bodies, still lying unburied, and those of old
men, mixed with infants, all dead, and scattered about together;
women also lay amongst them, without any covering for their
nakedness: you might then see the whole province full of
inexpressible calamities, while the dread of still more barbarous
practices which were threatened was every where greater than what
had been already perpetrated.
3. And thus far the conflict had been between Jews and
foreigners; but when they made excursions to Scythopolis, they
found Jew that acted as enemies; for as they stood in
battle-array with those of Scythopolis, and preferred their own
safety before their relation to us, they fought against their own
countrymen; nay, their alacrity was so very great, that those of
Scythopolis suspected them. These were afraid, therefore, lest
they should make an assault upon the city in the night time, and,
to their great misfortune, should thereby make an apology for
themselves to their own people for their revolt from them. So
they commanded them, that in case they would confirm their
agreement and demonstrate their fidelity to them, who were of a
different nation, they should go out of the city, with their
families to a neighboring grove; and when they had done as they
were commanded, without suspecting any thing, the people of
Scythopolis lay still for the interval of two days, to tempt them
to be secure; but on the third night they watched their
opportunity, and cut all their throats, some as they lay
unguarded, and some as they lay asleep. The number that was slain
was above thirteen thousand, and then they plundered them of all
that they had.
4. It will deserve our relation what befell Simon; he was the son
of one Saul, a man of reputation among the Jews. This man was
distinguished from the rest by the strength of his body, and the
boldness of his conduct, although he abused them both to the
mischieving of his countrymen; for he came every day and slew a
great many of the Jews of Scythopolis, and he frequently put them
to flight, and became himself alone the cause of his army's
conquering. But a just punishment overtook him for the murders he
had committed upon those of the same nation with him; for when
the people of Scythopolis threw their darts at them in the grove,
he drew his sword, but did not attack any of the enemy; for he
saw that he could do nothing against such a multitude; but he
cried out after a very moving manner, and said, "O you people of
Scythopolis, I deservedly suffer for what I have done with
relation to you, when I gave you such security of my fidelity to
you, by slaying so many of those that were related to me.
Wherefore we very justly experience the perfidiousness of
foreigners, while we acted after a most wicked manner against our
own nation. I will therefore die, polluted wretch as I am, by
nine own hands; for it is not fit I should die by the hand of our
enemies; and let the same action be to me both a punishment for
my great crimes, and a testimony of my courage to my
commendation, that so no one of our enemies may have it to brag
of, that he it was that slew me, and no one may insult upon me as
I fall." Now when he had said this, he looked round about him
upon his family with eyes of commiseration and of rage (that
family consisted of a wife and children, and his aged parents);
so, in the first place, he caught his father by his grey hairs,
and ran his sword through him, and after him he did the same to
his mother, who willingly received it; and after them he did the
like to his wife and children, every one almost offering
themselves to his sword, as desirous to prevent being slain by
their enemies; so when he had gone over all his family, he stood
upon their bodies to be seen by all, and stretching out his right
hand, that his action might be observed by all, he sheathed his
entire sword into his own bowels. This young man was to be
pitied, on account of the strength of his body and the courage of
his soul; but since he had assured foreigners of his fidelity
[against his own countrymen], he suffered deservedly.
5. Besides this murder at Scythopolis, the other cities rose up
against the Jews that were among them; those of Askelon slew two
thousand five hundred, and those of Ptolemais two thousand, and
put not a few into bonds; those of Tyre also put a great number
to death, but kept a greater number in prison; moreover, those of
Hippos, and those of Gadara, did the like while they put to death
the boldest of the Jews, but kept those of whom they were afraid
in custody; as did the rest of the cities of Syria, according as
they every one either hated them or were afraid of them; only the
Antiochtans the Sidontans, and Apamians spared those that dwelt
with them, and would not endure either to kill any of the Jews,
or to put them in bonds. And perhaps they spared them, because
their own number was so great that they despised their attempts.
But I think the greatest part of this favor was owing to their
commiseration of those whom they saw to make no innovations. As
for the Gerasans, they did no harm to those that abode with them;
and for those who had a mind to go away, they conducted them as
far as their borders reached.
6. There was also a plot laid against the Jews in Agrippa's
kingdom; for he was himself gone to Cestius Gallus, to Antioch,
but had left one of his companions, whose name was Noarus, to
take care of the public affairs; which Noarus was of kin to king
Sohemus. (26) Now there came certain men seventy in number, out
of Batanea, who were the most considerable for their families and
prudence of the rest of the people; these desired to have an army
put into their hands, that if any tumult should happen, they
might have about them a guard sufficient to restrain such as
might rise up against them. This Noarus sent out some of the
king's armed men by night, and slew all those [seventy] men;
which bold action he ventured upon without the consent of
Agrippa, and was such a lover of money, that he chose to be so
wicked to his own countrymen, though he brought ruin on the
kingdom thereby; and thus cruelly did he treat that nation, and
this contrary to the laws also, until Agrippa was informed of it,
who did not indeed dare to put him to death, out of regard to
Sohemus; but still he put an end to his procuratorship
immediately. But as to the seditious, they took the citadel which
was called Cypros, and was above Jericho, and cut the throats of
the garrison, and utterly demolished the fortifications. This was
about the same time that the multitude of the Jews that were at
Machorus persuaded the Romans who were in garrison to leave the
place, and deliver it up to them. These Romans being in great
fear, lest the place should be taken by force, made an agreement
with them to depart upon certain conditions; and when they had
obtained the security they desired, they delivered up the
citadel, into which the people of Macherus put a garrison for
their own security, and held it in their own power.
7. But for Alexandria, the sedition of the people of the place
against the Jews was perpetual, and this from that very time when
Alexander [the Great], upon finding the readiness of the Jews in
assisting him against the Egyptians, and as a reward for such
their assistance, gave them equal privileges in this city with
the Grecians themselves; which honorary reward Continued among
them under his successors, who also set apart for them a
particular place, that they might live without being polluted [by
the Gentiles], and were thereby not so much intermixed with
foreigners as before; they also gave them this further privilege,
that they should be called Macedonians. Nay, when the Romans got
possession of Egypt, neither the first Caesar, nor any one that
came after him, thought of diminishing the honors which Alexander
had bestowed on the Jews. But still conflicts perpetually arose
with the Grecians; and although the governors did every day
punish many of them, yet did the sedition grow worse; but at this
time especially, when there were tumults in other places also,
the disorders among them were put into a greater flame; for when
the Alexandrians had once a public assembly, to deliberate about
an embassage they were sending to Nero, a great number of Jews
came flocking to the theater; but when their adversaries saw
them, they immediately cried out, and called them their enemies,
and said they came as spies upon them; upon which they rushed
out, and laid violent hands upon them; and as for the rest, they
were slain as they ran away; but there were three men whom they
caught, and hauled them along, in order to have them burnt alive;
but all the Jews came in a body to defend them, who at first
threw stones at the Grecians, but after that they took lamps, and
rushed with violence into the theater, and threatened that they
would burn the people to a man; and this they had soon done,
unless Tiberius Alexander, the governor of the city, had
restrained their passions. However, this man did not begin to
teach them wisdom by arms, but sent among them privately some of
the principal men, and thereby entreated them to be quiet, and
not provoke the Roman army against them; but the seditious made a
jest of the entreaties of Tiberius, and reproached him for so
doing.
8. Now when he perceived that those who were for innovations
would not be pacified till some great calamity should overtake
them, he sent out upon them those two Roman legions that were in
the city, and together with them five thousand other soldiers,
who, by chance, were come together out of Libya, to the ruin of
the Jews. They were also permitted not only to kill them, but to
plunder them of what they had, and to set fire to their houses.
These soldiers rushed violently into that part of the city that
was called Delta, where the Jewish people lived together, and did
as they were bidden, though not without bloodshed on their own
side also; for the Jews got together, and set those that were the
best armed among them in the forefront, and made a resistance for
a great while; but when once they gave back, they were destroyed
unmercifully; and this their destruction was complete, some being
caught in the open field, and others forced into their houses,
which houses were first plundered of what was in them, and then
set on fire by the Romans; wherein no mercy was shown to the
infants, and no regard had to the aged; but they went on in the
slaughter of persons of every age, till all the place was
overflowed with blood, and fifty thousand of them lay dead upon
heaps; nor had the remainder been preserved, had they not
be-taken themselves to supplication. So Alexander commiserated
their condition, and gave orders to the Romans to retire;
accordingly, these being accustomed to obey orders, left off
killing at the first intimation; but the populace of Alexandria
bare so very great hatred to the Jews, that it was difficult to
recall them, and it was a hard thing to make them leave their
dead bodies.
9. And this was the miserable calamity which at this time befell
the Jews at Alexandria. Hereupon Cestius thought fit no longer to
lie still, while the Jews were everywhere up in arms; so he took
out of Antioch the twelfth legion entire, and out of each of the
rest he selected two thousand, with six cohorts of footmen, and
four troops of horsemen, besides those auxiliaries which were
sent by the kings; of which Antiochus sent two thousand horsemen,
and three thousand footmen, with as many archers; and Agrippa
sent the same number of footmen, and one thousand horsemen;
Sohemus also followed with four thousand, a third part whereof
were horsemen, but most part were archers, and thus did he march
to Ptolemais. There were also great numbers of auxiliaries
gathered together from the [free] cities, who indeed had not the
same skill in martial affairs, but made up in their alacrity and
in their hatred to the Jews what they wanted in skill. There came
also along with Cestius Agrippa himself, both as a guide in his
march over the country, and a director what was fit to be done;
so Cestius took part of his forces, and marched hastily to
Zabulon, a strong city of Galilee, which was called the City of
Men, and divides the country of Ptolemais from our nation; this
he found deserted by its men, the multitude having fled to the
mountains, but full of all sorts of good things; those he gave
leave to the soldiers to plunder, and set fire to the city,
although it was of admirable beauty, and had its houses built
like those in Tyre, and Sidon, and Berytus. After this he overran
all the country, and seized upon whatsoever came in his way, and
set fire to the villages that were round about them, and then
returned to Ptolemais. But when the Syrians, and especially those
of Berytus, were busy in plundering, the Jews pulled up their
courage again, for they knew that Cestius was retired, and fell
upon those that were left behind unexpectedly, and destroyed
about two thousand of them. (27)
10. And now Cestius himself marched from Ptolemais, and came to
Cesarea; but he sent part of his army before him to Joppa, and
gave order, that if they could take that city [by surprise] they
should keep it; but that in case the citizens should perceive
they were coming to attack them, that they then should stay for
him, and for the rest of the army. So some of them made a brisk
march by the sea-side, and some by land, and so coming upon them
on both sides, they took the city with ease; and as the
inhabitants had made no provision beforehand for a flight, nor
had gotten any thing ready for fighting, the soldiers fell upon
them, and slew them all, with their families, and then plundered
and burnt the city. The number of the slain was eight thousand
four hundred. In like manner, Cestius sent also a considerable
body of horsemen to the toparchy of Narbatene, that adjoined to
Cesarea, who destroyed the country, and slew a great multitude of
its people; they also plundered what they had, and burnt their
villages.
11. But Cestius sent Gallus, the commander of the twelfth legion,
into Galilee, and delivered to him as many of his forces as he
supposed sufficient to subdue that nation. He was received by the
strongest city of Galilee, which was Sepphoris, with acclamations
of joy; which wise conduct of that city occasioned the rest of
the cities to be in quiet; while the seditious part and the
robbers ran away to that mountain which lies in the very middle
of Galilee, and is situated over against Sepphoris; it is called
Asamon. So Gallus brought his forces against them; but while
those men were in the superior parts above the Romans, they
easily threw their darts upon the Romans, as they made their
approaches, and slew about two hundred of them. But when the
Romans had gone round the mountains, and were gotten into the
parts above their enemies, the others were soon beaten; nor could
they who had only light armor on sustain the force of them that
fought them armed all over; nor when they were beaten could they
escape the enemies' horsemen; insomuch that only some few
concealed themselves in certain places hard to be come at, among
the mountains, while the rest, above two thousand in number, were
slain.
What Cestius Did Against The Jews; And How, Upon His Besieging
Jerusalem, He Retreated From The City Without Any Just Occasion
In The World. As Also What Severe Calamities He Under Went From
The Jews In His Retreat.
1. And now Gallus, seeing nothing more that looked towards an
innovation in Galilee, returned with his army to Cesarea: but
Cestius removed with his whole army, and marched to Antipatris;
and when he was informed that there was a great body of Jewish
forces gotten together in a certain tower called Aphek, he sent a
party before to fight them; but this party dispersed the Jews by
affrighting them before it came to a battle: so they came, and
finding their camp deserted, they burnt it, as well as the
villages that lay about it. But when Cestius had marched from
Antipatris to Lydda, he found the city empty of its men, for the
whole multitude (28) were gone up to Jerusalem to the feast of
tabernacles; yet did he destroy fifty of those that showed
themselves, and burnt the city, and so marched forwards; and
ascending by Betboron, he pitched his camp at a certain place
called Gabao, fifty furlongs distant from Jerusalem.
2. But as for the Jews, when they saw the war approaching to
their metropolis, they left the feast, and betook themselves to
their arms; and taking courage greatly from their multitude, went
in a sudden and disorderly manner to the fight, with a great
noise, and without any consideration had of the rest of the
seventh day, although the Sabbath (29) was the day to which they
had the greatest regard; but that rage which made them forget the
religious observation [of the sabbath] made them too hard for
their enemies in the fight: with such violence therefore did they
fall upon the Romans, as to break into their ranks, and to march
through the midst of them, making a great slaughter as they went,
insomuch that unless the horsemen, and such part of the footmen
as were not yet tired in the action, had wheeled round, and
succored that part of the army which was not yet broken, Cestius,
with his whole army, had been in danger: however, five hundred
and fifteen of the Romans were slain, of which number four
hundred were footmen, and the rest horsemen, while the Jews lost
only twenty-two, of whom the most valiant were the kinsmen of
Monobazus, king of Adiabene, and their names were Monobazus and
Kenedeus; and next to them were Niger of Perea, and Silas of
Babylon, who had deserted from king Agrippa to the Jews; for he
had formerly served in his army. When the front of the Jewish
army had been cut off, the Jews retired into the city; but still
Simon, the son of Giora, fell upon the backs of the Romans, as
they were ascending up Bethoron, and put the hindmost of the army
into disorder, and carried off many of the beasts that carded the
weapons of war, and led Shem into the city. But as Cestius
tarried there three days, the Jews seized upon the elevated parts
of the city, and set watches at the entrances into the city, and
appeared openly resolved not to rest when once the Romans should
begin to march.
3. And now when Agrippa observed that even the affairs of the
Romans were likely to be in danger, while such an immense
multitude of their enemies had seized upon the mountains round
about, he determined to try what the Jews would agree to by
words, as thinking that he should either persuade them all to
desist from fighting, or, however, that he should cause the sober
part of them to separate themselves from the opposite party. So
he sent Borceus and Phebus, the persons of his party that were
the best known to them, and promised them that Cestius should
give them his right hand, to secure them of the Romans' entire
forgiveness of what they had done amiss, if they would throw away
their arms, and come over to them; but the seditious, fearing
lest the whole multitude, in hopes of security to themselves,
should go over to Agrippa, resolved immediately to fall upon and
kill the ambassadors; accordingly they slew Phebus before he said
a word, but Borceus was only wounded, and so prevented his fate
by flying away. And when the people were very angry at this, they
had the seditious beaten with stones and clubs, and drove them
before them into the city.
4. But now Cestius, observing that the disturbances that were
begun among the Jews afforded him a proper opportunity to attack
them, took his whole army along with him, and put the Jews to
flight, and pursued them to Jerusalem. He then pitched his camp
upon the elevation called Scopus, [or watch-tower,] which was
distant seven furlongs from the city; yet did not he assault them
in three days' time, out of expectation that those within might
perhaps yield a little; and in the mean time he sent out a great
many of his soldiers into neighboring villages, to seize upon
their corn. And on the fourth day, which was the thirtieth of the
month Hyperbereteus, [Tisri,] when he had put his army in array,
he brought it into the city. Now for the people, they were kept
under by the seditious; but the seditious themselves were greatly
affrighted at the good order of the Romans, and retired from the
suburbs, and retreated into the inner part of the city, and into
the temple. But when Cestius was come into the city, he set the
part called Bezetha, which is called Cenopolis, [or the new
city,] on fire; as he did also to the timber market; after which
he came into the upper city, and pitched his camp over against
the royal palace; and had he but at this very time attempted to
get within the walls by force, he had won the city presently, and
the war had been put an end to at once; but Tyrannius Priseus,
the muster-master of the army, and a great number of the officers
of the horse, had been corrupted by Florus, and diverted him from
that his attempt; and that was the occasion that this war lasted
so very long, and thereby the Jews were involved in such
incurable calamities.
5. In the mean time, many of the principal men of the city were
persuaded by Ananus, the son of Jonathan, and invited Cestius
into the city, and were about to open the gates for him; but he
overlooked this offer, partly out of his anger at the Jews, and
partly because he did not thoroughly believe they were in
earnest; whence it was that he delayed the matter so long, that
the seditious perceived the treachery, and threw Ananus and those
of his party down from the wall, and, pelting them with stones,
drove them into their houses; but they stood themselves at proper
distances in the towers, and threw their darts at those that were
getting over the wall. Thus did the Romans make their attack
against the wall for five days, but to no purpose. But on the
next day Cestius took a great many of his choicest men, and with
them the archers, and attempted to break into the temple at the
northern quarter of it; but the Jews beat them off from the
cloisters, and repulsed them several times when they were gotten
near to the wall, till at length the multitude of the darts cut
them off, and made them retire; but the first rank of the Romans
rested their shields upon the wall, and so did those that were
behind them, and the like did those that were still more
backward, and guarded themselves with what they call Testudo,
[the back of] a tortoise, upon which the darts that were thrown
fell, and slided off without doing them any harm; so the soldiers
undermined the wall, without being themselves hurt, and got all
things ready for setting fire to the gate of the temple.
6. And now it was that a horrible fear seized upon the seditious,
insomuch that many of them ran out of the city, as though it were
to be taken immediately; but the people upon this took courage,
and where the wicked part of the city gave ground, thither did
they come, in order to set open the gates, and to admit Cestius
(30) as their benefactor, who, had he but continued the siege a
little longer, had certainly taken the city; but it was, I
suppose, owing to the aversion God had already at the city and
the sanctuary, that he was hindered from putting an end to the
war that very day.
7. It then happened that Cestius was not conscious either how the
besieged despaired of success, nor how courageous the people were
for him; and so he recalled his soldiers from the place, and by
despairing of any expectation of taking it, without having
received any disgrace, he retired from the city, without any
reason in the world. But when the robbers perceived this
unexpected retreat of his, they resumed their courage, and ran
after the hinder parts of his army, and destroyed a considerable
number of both their horsemen and footmen; and now Cestius lay
all night at the camp which was at Scopus; and as he went off
farther next day, he thereby invited the enemy to follow him, who
still fell upon the hindmost, and destroyed them; they also fell
upon the flank on each side of the army, and threw darts upon
them obliquely, nor durst those that were hindmost turn back upon
those who wounded them behind, as imagining that the multitude of
those that pursued them was immense; nor did they venture to
drive away those that pressed upon them on each side, because
they were heavy with their arms, and were afraid of breaking
their ranks to pieces, and because they saw the Jews were light,
and ready for making incursions upon them. And this was the
reason why the Romans suffered greatly, without being able to
revenge themselves upon their enemies; so they were galled all
the way, and their ranks were put into disorder, and those that
were thus put out of their ranks were slain; among whom were
Priscus, the commander of the sixth legion, and Longinus, the
tribune, and Emilius Secundus, the commander of a troop of
horsemen. So it was not without difficulty that they got to
Gabao, their former camp, and that not without the loss of a
great part of their baggage. There it was that Cestius staid two
days, and was in great distress to know what he should do in
these circumstances; but when on the third day he saw a still
much greater number of enemies, and all the parts round about him
full of Jews, he understood that his delay was to his own
detriment, and that if he staid any longer there, he should have
still more enemies upon him.
8. That therefore he might fly the faster, he gave orders to cast
away what might hinder his army's march; so they killed the mules
and other creatures, excepting those that carried their darts and
machines, which they retained for their own use, and this
principally because they were afraid lest the Jews should seize
upon them. He then made his army march on as far as Bethoron. Now
the Jews did not so much press upon them when they were in large
open places; but when they were penned up in their descent
through narrow passages, then did some of them get before, and
hindered them from getting out of them; and others of them thrust
the hinder-most down into the lower places; and the whole
multitude extended themselves over against the neck of the
passage, and covered the Roman army with their darts. In which
circumstances, as the footmen knew not how to defend themselves,
so the danger pressed the horsemen still more, for they were so
pelted, that they could not march along the road in their ranks,
and the ascents were so high, that the cavalry were not able to
march against the enemy; the precipices also and valleys into
which they frequently fell, and tumbled down, were such on each
side of them, that there was neither place for their flight, nor
any contrivance could be thought of for their defense; till the
distress they were at last in was so great, that they betook
themselves to lamentations, and to such mournful cries as men use
in the utmost despair: the joyful acclamations of the Jews also,
as they encouraged one another, echoed the sounds back again,
these last composing a noise of those that at once rejoiced and
were in a rage. Indeed, things were come to such a pass, that the
Jews had almost taken Cestius's entire army prisoners, had not
the night come on, when the Romans fled to Bethoron, and the Jews
seized upon all the places round about them, and watched for
their coming out [in the morning].
9. And then it was that Cestius, despairing of obtaining room for
a public march, contrived how he might best run away; and when he
had selected four hundred of the most courageous of his soldiers,
he placed them at the strongest of their fortifications, and gave
order, that when they went up to the morning guard, they should
erect their ensigns, that the Jews might be made to believe that
the entire army was there still, while he himself took the rest
of his forces with him, and marched, without any noise, thirty
furlongs. But when the Jews perceived, in the morning, that the
camp was empty, they ran upon those four hundred who had deluded
them, and immediately threw their darts at them, and slew them;
and then pursued after Cestius. But he had already made use of a
great part of the night in his flight, and still marched quicker
when it was day; insomuch that the soldiers, through the
astonishment and fear they were in, left behind them their
engines for sieges, and for throwing of stones, and a great part
of the instruments of war. So the Jews went on pursuing the
Romans as far as Antipatris; after which, seeing they could not
overtake them, they came back, and took the engines, and spoiled
the dead bodies, and gathered the prey together which the Romans
had left behind them, and came back running and singing to their
metropolis; while they had themselves lost a few only, but had
slain of the Romans five thousand and three hundred footmen, and
three hundred and eighty horsemen. This defeat happened on the
eighth day of the month Dius, [Marchesvan,] in the twelfth year
of the reign of Nero.
Cestius Sends Ambassadors To Nero. The People Of Damascus Slay
Those Jews That Lived With Them. The People Of Jerusalem After
They Had [Left Off] Pursuing Cestius, Return To The City And Get
Things Ready For Its Defense And Make A Great Many Generals For,
Their Armies And Particularly Josephus The Writer Of These Books.
Some Account Of His Administration.
1. After this calamity had befallen Cestius, many of the most
eminent of the Jews swam away from the city, as from a ship when
it was going to sink; Costobarus, therefore, and Saul, who were
brethren, together with Philip, the son of Jacimus, who was the
commander of king Agrippa's forces, ran away from the city, and
went to Cestius. But then how Antipas, who had been besieged with
them in the king's palace, but would not fly away with them, was
afterward slain by the seditious, we shall relate hereafter.
However, Cestius sent Saul and his friends, at their own desire,
to Achaia, to Nero, to inform him of the great distress they were
in, and to lay the blame of their kindling the war upon Florus,
as hoping to alleviate his own danger, by provoking his
indignation against Florus.
2. In the mean time, the people of Damascus, when they were
informed of the destruction of the Romans, set about the
slaughter of those Jews that were among them; and as they had
them already cooped up together in the place of public exercises,
which they had done out of the suspicion they had of them, they
thought they should meet with no difficulty in the attempt; yet
did they distrust their own wives, which were almost all of them
addicted to the Jewish religion; on which account it was that
their greatest concern was, how they might conceal these things
from them; so they came upon the Jews, and cut their throats, as
being in a narrow place, in number ten thousand, and all of them
unarmed, and this in one hour's time, without any body to disturb
them.
3. But as to those who had pursued after Cestius, when they were
returned back to Jerusalem, they overbore some of those that
favored the Romans by violence, and some them persuaded [by
en-treaties] to join with them, and got together in great numbers
in the temple, and appointed a great many generals for the war.
Joseph also, the son of Gorion, (31) and Ananus the high priest,
were chosen as governors of all affairs within the city, and with
a particular charge to repair the walls of the city; for they did
not ordain Eleazar the son of Simon to that office, although he
had gotten into his possession the prey they had taken from the
Romans, and the money they had taken from Cestius, together with
a great part of the public treasures, because they saw he was of
a tyrannical temper, and that his followers were, in their
behavior, like guards about him. However, the want they were in
of Eleazar's money, and the subtle tricks used by him, brought
all so about, that the people were circumvented, and submitted
themselves to his authority in all public affairs.
4. They also chose other generals for Idumea; Jesus, the son of
Sapphias, one of the high priests; and Eleazar, the son of
Ananias, the high priest; they also enjoined Niger, the then
governor of Idumea, (32) who was of a family that belonged to
Perea, beyond Jordan, and was thence called the Peraite, that he
should be obedient to those fore-named commanders. Nor did they
neglect the care of other parts of the country; but Joseph the
son of Simon was sent as general to Jericho, as was Manasseh to
Perea, and John, the Esscue, to the toparchy of Thamna; Lydda was
also added to his portion, and Joppa, and Emmaus. But John, the
son of Matthias, was made governor of the toparchies of
Gophnitica and Acrabattene; as was Josephus, the son of Matthias,
of both the Galilees. Gamala also, which was the strongest city
in those parts, was put under his command.
5. So every one of the other commanders administered the affairs
of his portion with that alacrity and prudence they were masters
of; but as to Josephus, when he came into Galilee, his first care
was to gain the good-will of the people of that country, as
sensible that he should thereby have in general good success,
although he should fail in other points. And being conscious to
himself that if he communicated part of his power to the great
men, he should make them his fast friends; and that he should
gain the same favor from the multitude, if he executed his
commands by persons of their own country, and with whom they were
well acquainted; he chose out seventy of the most prudent men,
and those elders in age, and appointed them to be rulers of all
Galilee, as he chose seven judges in every city to hear the
lesser quarrels; for as to the greater causes, and those wherein
life and death were concerned, he enjoined they should be brought
to him and the seventy (33) elders.
6. Josephus also, when he had settled these rules for determining
causes by the law, with regard to the people's dealings one with
another, betook himself to make provisions for their safety
against external violence; and as he knew the Romans would fall
upon Galilee, he built walls in proper places about Jotapata, and
Bersabee, and Selamis; and besides these, about Caphareccho, and
Japha, and Sigo, and what they call Mount Tabor, and Tarichee,
and Tiberias. Moreover, he built walls about the caves near the
lake of Gennesar, which places lay in the Lower Galilee; the same
he did to the places of Upper Galilee, as well as to the rock
called the Rock of the Achabari, and to Seph, and Jamnith, and
Meroth; and in Gaulonitis he fortified Seleucia, and Sogane, and
Gamala; but as to those of Sepphoris, they were the only people
to whom he gave leave to build their own walls, and this because
he perceived they were rich and wealthy, and ready to go to war,
without standing in need of any injunctions for that purpose. The
case was the same with Gischala, which had a wall built about it
by John the son of Levi himself, but with the consent of
Josephus; but for the building of the rest of the fortresses, he
labored together with all the other builders, and was present to
give all the necessary orders for that purpose. He also got
together an army out of Galilee, of more than a hundred thousand
young men, all of which he armed with the old weapons which he
had collected together and prepared for them.
7. And when he had considered that the Roman power became
invincible, chiefly by their readiness in obeying orders, and the
constant exercise of their arms, he despaired of teaching these
his men the use of their arms, which was to be obtained by
experience; but observing that their readiness in obeying orders
was owing to the multitude of their officers, he made his
partitions in his army more after the Roman manner, and appointed
a great many subalterns. He also distributed the soldiers into
various classes, whom he put under captains of tens, and captains
of hundreds, and then under captains of thousands; and besides
these, he had commanders of larger bodies of men. He also taught
them to give the signals one to another, and to call and recall
the soldiers by the trumpets, how to expand the wings of an army,
and make them wheel about; and when one wing hath had success, to
turn again and assist those that were hard set, and to join in
the defense of what had most suffered. He also continually
instructed them ill what concerned the courage of the soul, and
the hardiness of the body; and, above all, he exercised them for
war, by declaring to them distinctly the good order of the
Romans, and that they were to fight with men who, both by the
strength of their bodies and courage of their souls, had
conquered in a manner the whole habitable earth. He told them
that he should make trial of the good order they would observe in
war, even before it came to any battle, in case they would
abstain from the crimes they used to indulge themselves in, such
as theft, and robbery, and rapine, and from defrauding their own
countrymen, and never to esteem the harm done to those that were
so near of kin to them to be any advantage to themselves; for
that wars are then managed the best when the warriors preserve a
good conscience; but that such as are ill men in private life
will not only have those for enemies which attack them, but God
himself also for their antagonist.
8. And thus did he continue to admonish them. Now he chose for
the war such an army as was sufficient, i.e. sixty thousand
footmen, and two hundred and fifty horsemen; (34) and besides
these, on which he put the greatest trust, there were about four
thousand five hundred mercenaries; he had also six hundred men as
guards of his body. Now the cities easily maintained the rest of
his army, excepting the mercenaries, for every one of the cities
enumerated above sent out half their men to the army, and
retained the other half at home, in order to get provisions for
them; insomuch that the one part went to the war, and the other
part to their work, and so those that sent out their corn were
paid for it by those that were in arms, by that security which
they enjoyed from them.
Concerning John Of Gichala. Josephus Uses Stratagems Against The
Plots John Laid Against Him And Recovers Certain Cities Which Had
Revolted From Him.
1. Now as Josephus was thus engaged in the administration of the
affairs of Galilee, there arose a treacherous person, a man of
Gischala, the son of Levi, "whose name was John. His character
was that of a very cunning and very knavish person, beyond the
ordinary rate of the other men of eminence there, and for wicked
practices he had not his fellow any where. Poor he was at first,
and for a long time his wants were a hinderance to him in his
wicked designs. He was a ready liar, and yet very sharp in
gaining credit to his fictions: he thought it a point of virtue
to delude people, and would delude even such as were the dearest
to him. He was a hypocritical pretender to humanity, but where he
had hopes of gain, he spared not the shedding of blood: his
desires were ever carried to great things, and he encouraged his
hopes from those mean wicked tricks which he was the author of.
He had a peculiar knack at thieving; but in some time he got
certain companions in his impudent practices; at first they were
but few, but as he proceeded on in his evil course, they became
still more and more numerous. He took care that none of his
partners should be easily caught in their rogueries, but chose
such out of the rest as had the strongest constitutions of body,
and the greatest courage of soul, together with great skill in
martial affairs; as he got together a band of four hundred men,
who came principally out of the country of Tyre, and were
vagabonds that had run away from its villages; and by the means
of these he laid waste all Galilee, and irritated a considerable
number, who were in great expectation of a war then suddenly to
arise among them.
2. However, John's want of money had hitherto restrained him in
his ambition after command, and in his attempts to advance
himself. But when he saw that Josephus was highly pleased with
the activity of his temper, he persuaded him, in the first place,
to intrust him with the repairing of the walls of his native
city, [Gischala,] in which work he got a great deal of money from
the rich citizens. He after that contrived a very shrewd trick,
and pretending that the Jews who dwelt in Syria were obliged to
make use of oil that was made by others than those of their own
nation, he desired leave of Josephus to send oil to their
borders; so he bought four amphorae with such Tyrian money as was
of the value of four Attic drachmae, and sold every half-amphora
at the same price. And as Galilee was very fruitful in oil, and
was peculiarly so at that time, by sending away great quantities,
and having the sole privilege so to do, he gathered an immense
sum of money together, which money he immediately used to the
disadvantage of him who gave him that privilege; and, as he
supposed, that if he could once overthrow Josephus, he should
himself obtain the government of Galilee; so he gave orders to
the robbers that were under his command to be more zealous in
their thievish expeditions, that by the rise of many that desired
innovations in the country, he might either catch their general
in his snares, as he came to the country's assistance, and then
kill him; or if he should overlook the robbers, he might accuse
him for his negligence to the people of the country. He also
spread abroad a report far and near that Josephus was delivering
up the administration of affairs to the Romans; and many such
plots did he lay, in order to ruin him.
3. Now at the same time that certain young men of the village
Dabaritta, who kept guard in the Great Plain laid snares for
Ptolemy, who was Agrippa's and Bernice's steward, and took from
him all that he had with him; among which things there were a
great many costly garments, and no small number of silver cups,
and six hundred pieces of gold; yet were they not able to conceal
what they had stolen, but brought it all to Josephus, to
Tarichee. Hereupon he blamed them for the violence they had
offered to the king and queen, and deposited what they brought to
him with Eneas, the most potent man of Taricheae, with an
intention of sending the things back to the owners at a proper
time; which act of Josephus brought him into the greatest danger;
for those that had stolen the things had an indignation at him,
both because they gained no share of it for themselves, and
because they perceived beforehand what was Josephus's intention,
and that he would freely deliver up what had cost them so much
pains to the king and queen. These ran away by night to their
several villages, and declared to all men that Josephus was going
to betray them: they also raised great disorders in all the
neighboring cities, insomuch that in the morning a hundred
thousand armed men came running together; which multitude was
crowded together in the hippodrome at Taricheae, and made a very
peevish clamor against him; while some cried out, that they
should depose the traitor; and others, that they should burn him.
Now John irritated a great many, as did also one Jesus, the son
of Sapphias, who was then governor of Tiberias. Then it was that
Josephus's friends, and the guards of his body, were so
affrighted at this violent assault of the multitude, that they
all fled away but four; and as he was asleep, they awaked him, as
the people were going to set fire to the house. And although
those four that remained with him persuaded him to run away, he
was neither surprised at his being himself deserted, nor at the
great multitude that came against him, but leaped out to them
with his clothes rent, and ashes sprinkled on his head, with his
hands behind him, and his sword hanging at his neck. At this
sight his friends, especially those of Tarichae, commiserated his
condition; but those that came out of the country, and those in
their neighborhood, to whom his government seemed burdensome,
reproached him, and bid him produce the money which belonged to
them all immediately, and to confess the agreement he had made to
betray them; for they imagined, from the habit in which he
appeared, that he would deny nothing of what they suspected
concerning him, and that it was in order to obtain pardon that he
had put himself entirely into so pitiable a posture. But this
humble appearance was only designed as preparatory to a stratagem
of his, who thereby contrived to set those that were so angry at
him at variance one with another about the things they were angry
at. However, he promised he would confess all: hereupon he was
permitted to speak, when he said," I did neither intend to send
this money back to Agrippa, nor to gain it myself; for I did
never esteem one that was your enemy to be my friend, nor did I
look upon what would tend to your disadvantage to be my
advantage. But, O you people of Tariehete, I saw that your city
stood in more need than others of fortifications for your
security, and that it wanted money in order for the building it a
wall. I was also afraid lest the people of Tiberias and other
cities should lay a plot to seize upon these spoils, and
therefore it was that I intended to retain this money privately,
that I might encompass you with a wall. But if this does not
please you, I will produce what was brought me, and leave it to
you to plunder it; but if I have conducted myself so well as to
please you, you may if you please punish your benefactor."
4. Hereupon the people of Taricheae loudly commended him; but
those of Tiberias, with the rest of the company, gave him hard
names, and threatened what they would do to him; so both sides
left off quarrelling with Josephus, and fell on quarrelling with
one another. So he grew bold upon the dependence he had on his
friends, which were the people of Taricheae, and about forty
thousand in number, and spake more freely to the whole multitude,
and reproached them greatly for their rashness; and told them,
that with this money he would build walls about Taricheae, and
would put the other cities in a state of security also; for that
they should not want money, if they would but agree for whose
benefit it was to be procured, and would not suffer themselves to
be irritated against him who procured it for them.
5. Hereupon the rest of the multitude that had been deluded
retired; but yet so that they went away angry, and two thousand
of them made an assault upon him in their armor; and as he was
already gone to his own house, they stood without and threatened
him. On which occasion Josephus again used a second stratagem to
escape them; for he got upon the top of his house, and with his
right hand desired them to be silent, and said to them, "I cannot
tell what you would have, nor can hear what you say, for the
confused noise you make;" but he said that he would comply with
all their demands, in case they would but send some of their
number in to him that might talk with him about it. And when the
principal of them, with their leaders, heard this, they came into
the house. He then drew them to the most retired part of the
house, and shut the door of that hall where he put them, and then
had them whipped till every one of their inward parts appeared
naked. In the mean time the multitude stood round the house, and
supposed that he had a long discourse with those that were gone
in about what they claimed of him. He had then the doors set open
immediately, and sent the men out all bloody, which so terribly
aftrighted those that had before